-a: terminación de los adjetivos abako: ábaco abasido: abasí; abasida Abaso: Abbás abatejo: abadía abatino: abadesa abato: abad abceso: absceso abdiki: abdicar; dimitir abdomeno: abdomen Abela: abeliano; de Abel abelo: abeja Abelo: Abel abelujo: panal aberacio: aberración abio: abeto abismo: abismo; despeñadero; precipicio abituriento: bachiller ablativo: ablativo abnegacio: abnegación abnorma: anormal; irregular aboco: ABC; abecé; alfabeto; abecedario aboli: abolir; abrogar abolicii: abolir; abrogar abolicio: abolición abolo: abolición abomeni: abominar; detestar abomeninda: abominable; horrible; horroroso abomeno: abominación; aversión; horror abonanto: abonado; subscriptor; suscriptor aboni: abonarse a abono: abono; subscripción; suscripción aborti: abortar abortigi: abortar; provocar un aborto abortigo: aborto aborto: aborto abrikotarbo: albaricoquero abrikoto: albaricoque abrikotujo, abrikotarbo: albaricoquero abrikotujo: albaricoquero abrupta: abrupto absceso: absceso absciso: abscisa absido: aábside absintaĵo: absenta absinto: ajenjo absoluta: absoluto (ts) absolvi: absolver absorbi: absorber (el espíritu; la atención) ocupar abstemio: abstinencia abstinado: abstinencia abstini: abstener; abstenerse (hacer abstinencia) abstrakta: abstracto absurda: absurdo abunda: abundante abundeco: abundancia abundi: abundar abutmento: contrafuerte aĉ: (sufijo despectivo que indica mala calidad; falta de valor; menosprecio) acero: arce aĉetado: compra aĉetanto: cliente; comprador acetato: acetato aĉetebla: disponible; en venta aĉeti partpage: comprar a plazos aĉeti: comprar; procurarse acetileno: acetileno aceto: ácido acetico aĉeto: adquisición; compra acetono: acetona acida: ácido (agrio) agrio acido: ácido; agrio ad: (sufijo que indica acción prolongada; repetida; habitual) adaĝo: adagio Adamo: Adán adapti: acomodar; adaptar adaptilo: adaptador adekvata: adecuado; apropiado; idóneo; pertinente adeptigi: reclutar adepto: adepto; partidario adhera: adhesivo adheri: adherir; pegar adhero: adherencia adiaŭ: adios; (casi no se usa; es más normal ĝis) adiaŭi: decir adios; despedirse adiaŭo: despedida adiciato: sumando adicii: sumar; adicionar adicio: suma adjektivo: adjetivo adjudiki: contratar; dar a destajo adjunkto: asistente adjutanto: ayudante; edecán administracio: administración administrado: administración administrantaro: administración administranto: administrador; gerente administrejo: administración administri: administrar administristo: administrador; gerente administro: administración admiralo: almirante admiri: admirar admirinda: admirable admitanco: admitancia admoni: amonestar; exhortar; requerir admono: exhortación adopti: adoptar; prohijar adoptita: adoptivo adorado: adoración adori: adorar adoro: adoración adresanto: remitente adresaro: directorio adresato, adresulo: destinatario adresi: dirigir; remitir adreso: dirección (de correo etc) señas adstringa: astringente adstringilo: astrigente antidiárrico adulti: adulterio (cometer) cometer adulterio adverbo: adverbio advokato: abogado aera: aéreo aerklimatizita: de aire acondicionado aermalsana: mareado en avión aero: aire (gas; espacio aéreo) aerodromo: aerodromo; aeródromo; aeropuerto aerofloto: flota aérea aerohaveno: aeropuerto aerolito: aerolito aeronaŭtiko: aeronáutica aeronaŭto: aeronauta aeroplano: aeroplano; avión aerostato: aeróstato aerpoŝta letero: carta aérea aerpoŝto: correo aéreo aerpumpilo: compresor aerŝtono: aerolito aertubo: cámara de aire aerumi: aerear; ventilar afabla: afable; amable; bonito; gracioso; amigable afazio: afasia afekcii: afectar afekcio: afección afektado: afectación afekti: afectar (fingir) darse tono; ponerse; ser presuntuoso afekto: afectación afektulo: farsante; presumido afelio: afelio aferisto: hombre de negocios afero: asunto; el movimiento esperantista; particular; caso; cosa afikso: afijo afiŝo: anuncio; cartel; cartel anunciador; rótulo; mensaje; pancarta; poster aflikti: afligir; entristecer afliktita: afligido; triste afonio: afonia; afonía aforismo: aforismo afranki: franquear (correos) (un envío) afranko: franqueo afrika: africano afrikanino: africana afrikano: africano afrikato: africada Afriko: África afto: afta aftozo: fiebre aftosa agaci: dentera agado: acción agato: ágata agavo: agave agema: activo agendo: agenda; dietario agenteco: agencia agentejo: agencia agento: agente (representante) agi: actuar; obrar; accionar (ejercer una acción) agiti: agitar agleca: agileño aglo: águila aglomeri: aglomerar aglutina: aglutinante aglutini: aglutinar agmaniero: trato agnato: agnado agnoski: admitir; reconocer (admitir) agnostikismo: agnosticismo ago: acción aĝo: edad agoni: agonizar agonii: agonizar agonio: agonía agorafobio: agorafobia agordi: afinar (acordar instrumentos musicales o voces) sintonizar; adecuar (poner a tono; ajustar; acomodar; disponer; predisponer) agordo: afinación (musical) sintonización; tono (humor; disposición; estado de ánimo) agrabla: agradable agrara: agrario agresema: agresivo agresi: acometer; atacar; agredir agrikulturo: agricultura agro: agro; campo agronomio: agronomía agronomo: agrónomo aĥ: ay Aĥeno: Aquisgrán aideso: SIDA aikido: aikido aĵ: (cosa que concreta una idea abstracta trinki beber; trinkaĵo una bebida; dia divino; diaĵo un dios) aj: ay ajgeno: eigenvalor; valor propio aĵgenro, neŭtra genro: género inanimado; género neutro ajlo: ajo ajn: (partícula adverbial que indica generalización de la indeterminación iu = alguien; iu ajn = cualquiera) ajna: cualquier (adj) ajnan: cualquier (adj acc) aĵo: cosa; objeto ajuto: boquilla; vaporizador akacio: acacia akademiano: académico akademio: academia akaĵunukso: nuez de caoba akapari: acaparar akaro: ácaro akceli: acelerar akcelilo: acelerador akcelo: aceleración akcenti: acentuar akĉento: acento akcento: acento (mayor intensidad) akceptebla: aceptable; admisible akcepti: aceptar; acoger; recibir; admitir; tomar akceptinda: aceptable; admisible; razonable akcepto: aceptación akcesora: accesorio; secundario akcesoraĵo: apéndice akcidento: accidente (suceso luctuoso) desgracia akcio: acción (de bolsa) akciulo: accionista akcizo: derechos de consumo Akeno: Aquisgrán akiraĵo: adquisición; ganancia akiri: adquirir; alcanzar; consequir; obtener; procurarse akiro: adquisición; compra; ganancia aklami: aclamar akno: acné; grano de la piel akomodi: acomodar; adaptar akompanantaro: compañía akompani: acompañar akompano: acompañamiento Akonkagvo: Aconcagua akordiono: acerdeón; acordeón akordo: accord; acorde; acuerdo; concordación; convenio; concordancia akra: afilado; agudo; desagradable; perspicaz; picante; puntiagudo akrediti: acreditar akreo: acre (unidad de área) akrido: langosta (insecto) saltamontes akro: acre akrobataĵo: acrobacia akrobato: acróbata akromata: acromático akselo: axila aksiomo: axioma akso: eje (ts) aktiva: activo aktivo: activo; voz activa akto: acta (documento) acto (teatro; actuación) certificado aktorino: actriz aktoro: actor aktuala: actual (ts) vigente akumulatoro: acumulador akupunkturisto: acupunturista akurata: exacto; puntual; formal (persona formal) cumplidor akuŝi: dar a luz; parir akuŝigistino: partera akuŝistino: partera akustiko: acústica akuta: agudo (geom/mús/med) fulminante akuzativo: acusativo akuzi: acusar; denunciar akuzito: acusado akuzo: acusación; cargo akva: acuático akvarelo: acuarela akvario: acuario akvedukto: acueducto akvo: agua akvofalo, falakvo: cascada akvofalo: cascada akvofobio: hidrofobia akvomelono: sandía akvotruo: charco akvumi: regar al: a; hacia alarmbremso: freno de emergencia alarmi: alarmar; dar la alarma alarmilo: alarma alarmo: alarma alarmsonorilo: timbre de alarma Alasko: Alaska alaŭdo: alondra Albano: albanés albatroso: albatroz albino: albino albordiĝejo: amarradero; desembarcadero albordiĝi: abordar; atracar albumo: álbum alcentra: centrípeto alciono: alción aldifino: asignación aldo: alto aldoni: agregar; añadir aldono: apéndice aldonvalora imposto: impuesto al valor agregado; impuesto sobre el valor añadido; IVA alegoria: alegórico alegorio: alegoría Aleksandro: Alejandro aleo: alameda; avenida; paseo; rambla alero: cobertizo alerono: alerón alfabeto: abecé; alfabeto alfari: adaptar (acomodar) alfenido: alfenide alfluo: flojo; pleamar; plemear algebra frakcio: fracción algebráica algebro: álgebra alĝeria: argelino alĝerianino: argelina alĝeriano: argelino Alĝero: Argel alglui: adherir; enganchar algo: alga algoritmo: algoritmo Alhambro: Alhambra alĥemiisto: alquimista alĥemio: alquimia alia: otro alianco: alianza alibio: coartada alie: de otra manera aligatoro: aligátor aliĝi al: reunirse a aliĝi: adherirse; añadirse; afiliarse; asociarse; inscribirse; reunirse aligi: asociar; asociar a una asociación; adherir aliĝilo: boletin de afiliación; inscripción (documento) aliĝo: presentación aliiĝi: cambiar; mudar aliigi: combiar alilanda: extranjero alilandano: extranjero alilande: en el extranjero aliloke: en otra parte alimaniere: de otra manera alimento: alimentos; asistencias alineo: apartado; párrafo; aparte (punto y) sangría aliri: dirigirse (ir a) acceder alivesti: trasvestir alkado: alcaide alkal,,(ec),a: alcalino alkalio: álcali alkalkuli: valorar en alkaloido: alcaloide Alkazaro: Alcazar alklimatigi: aclimatar alko: alce alkohola primuso: infiernillo de alcohol alkoholaĵo: alcohol alkoholigi: alcoholizar alkoholismo: alcoholismo alkoholo: alcohol alkovo: alcoba alkrustiĝo: incrustación alkudri: pegar alkutimaĵo: mala costumbre; resabio almanako: almanaque; calendario almenaŭ: a lo menos; al menos almiksaĵo: ingrediente almiksi: añadir a una mezcla almozo: limosna almozpetado: mendicidad almozpetanto: mendigo almozpeti: mendigar; pedir limosna almozulo: mendigo alnaĝi: ser arrojado a la playa alnomo: sobrenombre alo: ala aloji: alear alojo: aleación alopatio: alopatía alozo: alosa alpago: plus alpako: alpaca alparo: paridad; valor nominal alparoli: dirigir la palabra a; dirigirse a alpaŝi: abordar; salir al paso Alpoj: Alpes alportado: aprovisionamiento alportanto: repartidor alporti supren: subir alporti: aportar; llevar a; llevar; traer alpreĝi: invocar alproksimiĝi: acercarse; aproximarse alrigardi: mirar Alsaco: Alsacia alŝtatigo: nacionalización alta frekvenco: alta frecuencia alta: alto altaĵo: cerro altaro: altar alteco: altitud; altura alteriĝi: aterrizar alternado: alternativa alternativo: alternativo alternatoro: alternador alterni: alternar (no en el sentido de relacionarse) altiri: atraer (físicamente) alto: altitud; elevación; altura altruismo: altruismo altruisto: altruista altvalora, grandvalora, multvalora: valioso aludi: aludir alumeto: cerilla; cerillo; fósforo aluminio: aluminio alumino: alúmina aluno: alumbre aluvio: aluvión alveni: llegar alveno: llegada alveturi: atropellar alvoki preĝe: invocar alvoki: llamar alvoko: llamada alligiteco: afectuosidad alloga: atractivo; atrayente allogi: atraer (cautivar; seducir) encantar; seducir amabla: amable amalgamo: amalgama amando: almendra; almendra sin cáscara amandokukaĵo: turrón amant,,(in),o: amante amara: amargo amaranto: amaranto amasigi: amasar amaso: masa (conjunto numeroso) multitud; montón; pila amato: querido; novio amatoro: aficionado; amateur amazono: amazona Amazono: Amazona ambasadejo: embajada ambasado: embajada ambasadorejo: embajada ambasadoro: embajador ambaŭ: ambos; los dos ambicia: ambicioso ambicii: ambicionar ambicio: ambición amboso: yunque ambro: ámbar ambrozio: ambrosía ambulanco: ambulancia; ambuláncia amebo: amiba amelo: almidón amen: amén amendi: enmendar amendo: enmienda amerika: americano amerikano: americano Ameriko: América amfibio: anfibio amfiteatro: anfiteatro amforo: anfora ami: amar; querer {``mi amas vin´´ → te amo; te quiero} amikeco: amistad amikino: amiga amiko: amigo aminda: afable; amable amindumi: cortejar; court amnestio: amnistía amnezio: amnesia amo: amor amoniako: amoniaco; amoníaco amorant,,(in),o: amante amorfa: amorfo amori: amar (en el sentido de tener actividad sexual) hacer el amor amoro: amor (físico) relación sexual Amoro: Amor; Cupido; Eros amortizi: amortiguar; amortizar amortizilo: amortiguar amortizo: amortización; castigo amovendistino: prostituta ampero: amperio amplekso: amplitud amplifi: amplificar amplifilo: amplificador amplitudo: amplitud ampolo: ampolla; bombilla amputi: amputar Amsterdamo: Amsterdam amuleto: amuleto amuza: cómico; divertido amuzaĵo: recreación amuzi: divertir; entretener amuziĝi: divertirse amuzo: diversión; divertimento an: miembro; habitante; adepto -an: terminación del adjectivo objeto directo anagramo: anagrama anakronismo: anacronismo analfabeto: analfabeta; analfabeto analitika geometrio: geometría analítica analitiko: analítica (mathématicas) analizi: analisar; analizar (ts) analoga: analógico; análogo analogio: analogía analoj: anales ananaso: ananás; piña ananasujo: ananás anapesto: anapesto anarĥia: anarquista anarĥiisto: anarquista anarĥio: anarquía anarĥiulo: anarquista anarkia: anarquista anarkiisto: anarquista anarkio: anarquía anarkiulo: anarquista anaro: partido anaso: pato anatemo: anatema anatomio: anatomía anĉovo: anchoa Andaluza Borda Montaro: Sistemas Béticos Andaluzio: Andalucía Andaluzujo: Andalucía andante: andante andanto: andante Andoro: Andorra androgina: andrógino anekdoto: anécdota aneksado: anexión aneksaĵo: anexo aneksi: anexar (anexionar) anexionar anekso: edificio anexo anelidoj: anélidos anemio: anemia anemometro: anemómetro anestezi: anestesiar anestezilo: anestesia anĝelo: ángel angilo: anguila angino: angina angio: vaso angla lingvo: inglés angla ŝraŭbŝlosilo: llave inglesa angla: inglés anglino: inglesa Anglio: Inglaterra anglo: inglés Anglo: inglés Anglolando: Inglaterra Anglujo: Inglaterra angoro: angustia; miedo angulmezurilo: transportador angulo: ángulo; esquina; rincón anilino: anilina animacio: animación animalo: animal; aninal animi: animar animo: alma (ts) anizo: anís (grano de) ankaŭ: también ankoraŭ: aún (hasta ahora / además) todavia; todavía ankr,,(ad),i: anclar ankro: ancla ankrumi: anclar; fondear ano: partidario anodo: ánodo anomalio: anomalía anoncado: anuncio anonci: anunciar; publicar anonco: anuncio anonima: anónimo anormala: anormal; irregular anserhepata pasteĉo: paté de foie gras ansero: ganso; oca (f) paleto anso: asa anstataŭ: en lugar de anstataŭi: relevar; substituir; sustituir anstataŭigi: substituir; sustituir anstataŭo: relevo ant: (sufijo verbal que designa al agente) antagonismo: antagonismo antagonisto: antagonista antarkta: antártico Antarkto, Antarktido: Antártica antaŭ ...: hace ... antaŭ ĉio: sobre todo antaŭ ol: antes de que antaŭ: ante; antes de; delante de; antes antaŭa nomo: nombre de pila antaŭa rado: rueda delantera; rueda directriz antaŭa: anterior; pasada antaŭaĵo: antecedente; delantera; parte de delante antaŭbrako: antebrazo antaŭdiri: predecir antaŭe: anteriormente; delante; antes antaŭen: adelante; hacia adelante antaŭenpuŝi: propulsar Antaŭfasta Mardo: martes de carnestolendas antaŭgardi: guardar antaŭgvardio: vanguardia antaŭhieraŭ: anteayer antaŭi: avanzar; ir delante; preceder antaŭjuĝi: prejuicio antaŭjuĝo: prejuicio antaŭlasta: penúltimo antaŭmendi: reservar antaŭparolo: prefacio; prólogo antaŭsigno: agüero antaŭtegmento: cobertizo antaŭtempa: prematuro antaŭtuko: delantal antaŭurbo: arrabal; suburbio antaŭvidi: esperar; prever antaŭzorga: circunspecto; prudente antecedento: antecedente anteno: antena (de radio; de insecto; mástil) antero: antera antibiotiko: antibiótico anticipi: anticipar antidoto: antídoto antikoncipa pilolo: pildora anticonceptiva antikrezo: anticresis antikristo: anticristo antikva tempo: antigüedad antikva: antiguo (que existió; que es viejo) antikvaĵo: antiguedad antikveco: antiguedad Antiloj: Antillas antilopo: antílope antimono: antimonio antipatio: antipatía; aversión; repugnancia antipodo: antipoda; antípoda antisemito: antisemita antisepsa: antiséptico antisepsilo: antiséptico antisepso: antisepsia antitezo: antítesis antologio: antologia; antología antonimo: antónimo antropoida: antropoide antropologiisto: antropólogo antropologio: antropología Antverpeno: Amberes anuitato: anualidad anunciacio: Anunciación Anunciacio: Anunciación anuso: ano aorto: aorta apanaĝo: herencia; patrimonio aparato: aparato aparta: aparte; particular; separado; apartado; determinado (especial; diferente; individual; propio; extraordinario; único; raro) apartamento: aparamiento; apartamento; cuarto; piso aparte: aparte; por separado apartenaĵo: pertenencia aparteni: pertenecer; pertenecer a; ser de apartigi: apartar; segregar; separar apartigo: separación apatio: apatía apelacii: apelar apelacio: apelación apelo: llamada apenaŭ: apenas; casi no; no hace mucho; acaba de apendicito: apendicitis apendico: apéndice aper,,(aĵ),o: aparición aperi: aparecer; parecer aperitivo: aperitivo aperta: abierto apertigi: abrir aperturo: abertura; apertura (física) apetit,,(ig),a, apetitveka: apetitoso apetito: apetito; hambre apio: apio (silvestre) aplaŭdi: aplaudir aplaŭdo: aplauso apliki: aplicar; emplear aplombo: aplomo; seguridad apogeo: apogéo apogi sin: apoyarse apogi: apoyar apogilo: apoyo; respaldo apokalipsa: apocalipsis; apocalíptico apokalipso: apocalipsis Apokalipso: Apocalipsis apokopo: apócope apokrifa: apócrifa; apócrifo apopleksio: apoplegía; apoplejía apostata: apóstata apostatiĝi: apostatar apostatiĝo: apostasía aposteriora: a posteriori apostolo: apostol; apóstol apostrofo: apóstrofe apotekisto: boticario; farmacéutico apoteko: botica; farmacia (oficina de) apoteozo: apoteosis apozicii: poner en aposición apozicio: aposición aprezi , apreci: apreciar aprilo: abril Aprilo: Abril apriora: a priori apro: jabalí aprobi: aprobar; aprovar aproksimi: aproximar apsido: ápside apud: al lado de; cerca de apuda: adyacente; contiguo; vecino apudmara vilaĝo: pueblo costero apudmeti: yŭtaponer ar: (indica un grupo; una colección que forma un conjunto) araba: árabe arabesko: arabesco Arabio: Arabia Arabo: árabe arabo: árabe Arabujo: Arabia arakido: cacahuate; cacahué; cacahuete araneo: araña aranĝi: arreglar (ponar en regla) disponer aranĝo: acuerdo; arreglo; construcción arbalesto: ballesta arbaro: bosque arbitra: arbitrario arbitracio: arbitraje (decisión) arbitro: arbitrariedad arbo: árbol arbohakisto: leñador arboŝelo: corteza arbotrunko: tronco arbusto: arbusto arbuto: madroño arbutujo: madroño arda: ardiente (incandescente; apasionado) ardeo: martín pescador ardezo: pizarra (ts) ardi: abrasarse; arder areno: arena; redondel; arenas (para batallas o juegos) areo: área; zona de influencia; radio de acción; superficie arestado: arresto; detención aresti: arrestar; detener arestito: detenido aresto: arresto; detención arganveturilo: grúa arĝenta: plateado argentina: argentino argentinanino: argentina argentinano: argentino Argentino: Argentina arĝento: plata argilaĵo: cerámica argilo: arcilla argono: argón argumenti: argumentar argumento: argumento arĥaika: arcáico Arĥimedo: Arquimedes arĥipelago: archipiélago arĥitekto: arquitecto arĥitekturisto: arquitecto arĥitekturo: arquitectura arĥivejo: archivo arĥivisto: archivista; archivero arĥivo: archivo (forma arcaica de arkivo) arĥo: arco (de violín etc) ariergardo: retaguardia ario: aria (de ópera) aristokratio: aristrocracia aristokrato: aristócrata Aristotelo: Aristóteles aritmetika: aritmético aritmetiko: aritmética Arizono: Arizona arja: ario (de raza aria) arkado: arcada (arquitectura) arkaika: arcaico; arcáico arkaismo: arcaismo arkeo: arca (de Noé) el arca de Noé arkeologiisto: arqueólogo arkeologio: arqueología arkeologo: arqueólogo arkeopteriko: arqueopteryx arkidukino: archiduquesa arkiduko: archiduque arkipelago: archipielago; archipiélago arkipielago: archipiélago arkitekto: arquitecto arkitekturisto: arquitecto arkitekturo: arquitectura arkivejo: archivo arkivisto: archivista; archivero arkivo: archivo arko: arco arkta: ártico arlekeno: arlequín armaturi: armadura armeo: armada; ejército armi: armar armilaro: armamento armilo: arma armo: arma arniko: árnica aro: grupo arobo: arroba aroga: arrogante aroganta: arrogante arogi al si: arrogarse aroki: enrocar aromi: oler aromigi: aromatizar aromo: aroma; olor arpeĝo: arpegio arsenalo: arsenal arseniko: arsénico arseno: arsénico artefarita intelekto: inteligencia artificial artefarita satelito: satélite de la tierra artefarita: artificial arterio: arteria (orgánica; de tránsito) artifiko: artificio artik,,(ig),i: articular artikiga punkto: punto de articulación artiklo: artículo (mercancía; artículo gramatical; escrito) artiko: articulación artikolo: artículo artikpieduloj: artrópodos artikulacia punkto: articulación artikulacii: articular artileriano, artileriisto: artillero artileriano: artillero artileriisto: artillero artilerio: artillería artiŝoko: alcachofa artista: artístico artistino: artista artisto: artista arto: arte artrito: artritis; gota artro: artro- Arubo: Aruba as: (terminación del presente del verbo) terminación del verbo en presente asbesto: amianto; asbesto asekuri: asegurar (proteger contra riesgos) asekuristo: asegurador asekuro: seguro asembleo: asamblea asepso: asepsia aserti: asegurar (que algo es cierto) afirmar; aseverar asesoro: asesor; asesoría asfalti: asfaltar asfalto: asfalto asfiksii: asfixiar asfiksio: asfixia asigni: asignar; citar (a alguien ante un tribunal) asimili: asimilar asimptoto: asíntota asistanto: asistente; ayudante asisti permone: asistir asisti: asistir (dar asistencia) asisto: ayuda asmo: asma; ahogo aso: as (del juego de cartes; moneda romana) asocii: asociar asocio: asociación (ts) asonanco: asonancia asparago: espárrago aspekti: parecer (tener aspecto de) aspekto: aspecto; vista aspergi: aspergir; rociar aspido: áspid aspiri: aspirar a (pretender) aspirino: aspirina asteka: azteca asterisko: asterisco astero: aster asteroidoj: asteroides astigmata: astigmático astigmateco: astigmatismo astigmatismo: astigmatismo astmo: asma astro: astro astrolabo: astrolabio astrologiisto: astrólogo astrologio: astrología astrologo: astrólogo astronaŭto: astronauta astronomiisto: astrónomo astronomio: astronomía astronomo: astrónomo Asturio: Asturias Asturujo: Asturias Asunciono: Asunción at: (indica participio presente pasivo) atakanto: agresor; atacador ataki: acometer; atacar atako: acometida; agresión; ataque ateismano: ateo ateismo: ateismo; ateísmo ateisto: ateo ateliero: taller (de pintor) atenci: acometer; asalter; atentar atenco: agresión; ataque; atentado; salteo atendejo: sala de espera atendi: esperar (a alguien etc) Ateno: Atenas atenta: atento atentema: atento atenti: atender; atender a; tener cuidado atento: atención atestanto: testigo atesti: atestiguar; testificar; testimoniar atesto: certificado; certificación; testimonio atingebla: alcanzable atingi: conseguir; alcanzar; lograr atingo: logro; éxito atlantika: atlántico Atlantiko: Atlántico; Oceano Atlántico atlaso: atlas (geog) raso; satén atleta: atlético atletiko: atletismo atletismo: atletismo atleto: atleta atmosfera: atmosférico atmosfero: atmósfera atolo: atolón atombombo: bomba atómica atomfendado: atomización atomo: átomo atonio: atonía atribui: atribuir atributo: atributo atrofiigi: atrofiar atrofiiĝi: atrofiarse atrofio: atrofia aŭ: o (conjunción) aŭdaca: audaz; atrevido; osado aŭdaci: atreverse; osar aŭdaco: audacia aŭdi: oir; oír; enterarse de aŭdienco: audiencia aŭdilo: aparato para sordos aŭditorio: auditorio aŭdo: oído aŭguri: augurio aŭguro: agüero; augurio aŭgusto: agosto aŭkcii: subastar aŭkciisto: subastar aŭkcio: subasta aŭlo: aula magna; paraninfo aŭreolo: aureola aŭriklo: auricula aŭrori: amanecer Aŭroro, Aŭrora: Aurora aŭroro: aurora aŭskulti: auscultar; escuchar aŭstra: austriaco aŭstraliano: australiano Aŭstralio: Australia Aŭstrio: Austria aŭstro: austriaco Aŭstrujo: Austria aŭtarcio: autarquía aŭtarkia: autarquía aŭtenta: auténtico aŭtenteco: autenticidad aŭtentigi: autentificar aŭtentika: auténtico aŭtentikeco: autenticidad aŭtentikigi: autentificar aŭtisto: automobilista aŭto: auto; automóvil; coche aŭtobiografio: autobiografía aŭtobushaltejo: parada del autobús aŭtobuso: autobús; camión aŭtoĉaro: autocar aŭtodidakto: autodidacta aŭtogiro: autogiro aŭtografo: autógrafo aŭtokratio: autocracia aŭtokratismo: autocracia aŭtokrato: autócrata aŭtomacio: automación; automatización aŭtomata: automático aŭtomate: automáticamente aŭtomato: autómata; automático; máquina automática aŭtomobilisto: automobilista aŭtomobilo: automobil; automóvil; coche aŭtonoma: autónomo aŭtonomio: autonomía aŭtonomo: autónomo aŭtopordo: portezuela aŭtopsio: autopsia; necropsia aŭtoraj rajtoj: derechos de autor aŭtoremizo: garaje aŭtoritata: autoritario aŭtoritato: autoridad aŭtoro: autor aŭtoŝoseego: autovía aŭtoŝoseo: autoestrada; autopista; carretera aŭtostrado: autoestrada; autopista; carretera aŭtoveturejo: pista aŭtuno: ocaso; decadencia; otoño avalo: aval avangardo: vanguardia avantaĝa: ventajoso avantaĝo: ventaja avara: ahorrador; parco; avaro avelo: avellana avena malto: copos de avena aveno: avena aventura: aventurero aventurema: aventurero aventuristo: aventurero aventuro: aventura avenuo: avenida averii: averiarse averio: avería averti: advertir; avisar de algo malo averto: aviso Avesto: Avesta aviadi: volar (en avión) aviadilo: avión aviadisto: aviador; piloto aviado: aviación avida: ávido; codicioso avidi: codiciar avido: deseo avino: abuela avio: avión aviso: aviso avizi: anunciar; avisar avizo: anuncio; aviso avo: abuelo azaleo: azalea azaro: ásaro azeno: asno; burro azia: asiático aziano: asiático azilo: asilo; refugio azimuto: acimut; azimut Azio: Asia azotacido: ácido nítrico azoto: nitrógeno; ázoe Babelo: Babel Babelturo: Torre de Babel babilemulino: charladora babili: charlar; platicar babordo: babor bacilo: bacilo bagaso: bagazo bagatelo: bagatela; friolera Bagdado: Bagdad bajoneto: bayoneta bajto: byte bakaĵo: hornada; pastel bakalaŭro: bachiller bakanalo: bacanal bakejo: panadería bakelito: baquelita bakfaruno: harina baki: cocer (al horno) hornear bakisto: panadero bakterio: bacteria balado: balada balai: barrer balailo: escoba balanci: balancear; columpiar balanciĝi: balancear; balancearse balancilo: columpio balasto: lastre balbuti: balbucear; tartamudear baldakeno: baldaquino; palio; tálamo baldaŭ: luego; pronto Balearoj: Islas Baleares baledo: ballet balejo: sala de baile balenaĵo: ballena balenlameno: ballena baleno: ballena balenosto: ballena baletisto: bailarín de ballet baleto: ballet balistiko: balística balisto: catapulta Balkanoj: Balkanes; los Balcanes balkono: balcón; palco de teatro balo: baile (reunión de personas para bailar) balono: aeróstato; globo aerostático; globo de vidrio; balón; globo balotado: balotaje baloti: balotar; votar (con papeletas) elegir (por sufragio) Balta Maro: Báltico; mar Báltico; Mar Báltico balta: báltico balta-slava: baltoeslavo balto: balto balustrado: balaustrada; baranda balzami, enbalzamigi: embalsamar balzami: embalsamar balzamo: balsamo; bálsamo bambuo: bambú banala: banal; común; trivial banano: plátano; banana banbudo: cabina banĉambro: cuarto de baño banĉapo: gorra de baño bandaĝgazo: gasa esterilizada bandaĝi: vendar bandaĝo: venda; vendaje bandito: bandido bando: banda (de músicos; por ejemplo) bandonio: bandoneón bandurio: bandurria banejgardisto: bañero banejo: cuarto de baño; establecimiento de baños; estación balnearia bangalparko: colonia de casas bangasto: bañista bani sin: bañarse bani: bañar bankajuto: cabina bankalsono: bañador bankbileto: billete de banco bankedo: banquete bankestro: banquero bankiero: banquero (ts) bankmandato: transferencia bancaria banko: banco; banca (de dinero; de órganos; en el juego) escaño bankokonto: cuenta bancaria bankostumo: traje de baño bankroti: quebrar; hacer bancarrota bankroto: bancarrota quiebra bankuvo: baño bano: baño bansako: bolso de baño banŝaŭmaĵo: espuma de baño banto: lazo bantuko: albornoz; toalla de baño banurbo: aguas; balneario; estación balnearia baobabo: baobab bapti: bautizar bapto: bautizo baptofilo: ahijado baptopatrino: madrina baptopatro: padrino baraĵo: obstrucción; presa barako: barraca; cobertizo barakti: agitarse; forcejear Barato: India barbara: bárbaro barbaraĵo: barbaridad barbareco: barbaridad barbarismo: barbaridad; barbarismo barbaro: bárbaro (ente cruel; inhumano) barbhava: barbado barbiro: barbero barbisto: barbero barblano: barbero barbo: barba bardo: bardo bareliefo: bajorrelieve barelo: barril bari: barrar; cercar; obstruir bariergardisto: guardavía bariero: barrera barikado: barricada barilo: barrera; obstrucción; reja baritono: barítono baritonulo: barítono barjono: barión barko: barca; barco baro: obstáculo; obstrucción baroka: barroco baroko: barroco barometra alto: altura barométrica barometro: barómetro baronino: baronesa barono: barón barto: ballena basa: bajo (de poca altura) baseno: cuenca (de río; montañosa; de un mar) (valle redondo u ovalado) dársena; estanque; lavabo; fregadero (de fregar los platos) palangana; recipiente de agua basigi: especular a la baja basisto: bajista basketbalo: baloncesto basko: cola; faldón baso: bajo (voz; instrumento) bastardo: bastardo bastiono: bastión basto: corteza bastono: bastón; palo basulo: bajo batali: batallar; combatir bataliono: batallón batalo: batalla; combate batato: batata; boniato; camote bategi: aporrear; pegar; zurrar baterio: batería bati: batir; castigar; golpear; pegar (dar golpes) palpitar; pelearse batiĝi: pelearse batisto: batista batita kremo: nata batida bato: golpe baŭdo: baudio bavara: bávaro bavaro: bávaro Bavarujo: Baviera bavi: babear baza: básico bazalto: basalto bazaro: basar; bazar; mercado público bazi: basar; fundar baziliko: basílica bazo: base (ts) beata: beato bebo: bebé; nene bedaŭri: arrepentirse; lamentarlo (a posteriori) sentirlo mucho; deplorar; sentir bedaŭrinda: deplorable bedaŭrinde: es una lástima bedo: bancal; cuadro bedueno: beduino begonio: begonia bekkruĉeto: porrón bekkruĉo: botijo beko: pico bela: bello; bonito; hermoso beladono: belladona beleco: belleza belega: hermoso; magnífico; precioso beleta: lindo; majo beletro: bellas lletras; letras belga: belga belgino: belga Belgio: Bélgica belgo: belga Belgo: belga Belgujo: Bélgica bemolo: bemol bendo: banda; cinta bengala fajro: luz de Bengala Bengalio: Bengala Bengalujo: Bengala beni: bendecir benjeto: buñuelo benko: banca; banco (de sentarse; de arena; de peces; de taller) benkseĝaro: tresillo beno: bendición benzeno: benzene; benzeno benzinkondukilo: conducto de la gasolina benzino: bencina; gasolina benzinstacio: estación de servicio benzinujo: depósito de gasolina Beogrado: Belgrado Beringa Markolo: Estrecho de Bering Beringo: Bering Berlino: Berlín bero: baya bersuko: jugo de grosellas besteca: bestial bestkuracisto: veterinario bestnutraĵo: pasto besto: animal; bestia beto: remolacha betono: hormigón betulo: abedul bezona: necesario bezonaĵo: necesidad bezoni: necesitar bezono: necesidad Biblio: Biblia bibliografio: bibliografía biblioteko: biblioteca bicikla ekskurso: excursión en bicicleta bicikla riparisto: reparador de bicicletas bicikla tintilo: timbre de la bicicleta bicikli: andar en bicicleta biciklo: bicicleta biciklosako: bolsa para bicicletas biciklovojo: pista de bicicletas bieno: bienraíz; finca; granja; hacienda (finca rural) terreno bierfarejo: cervecería biero: cerveza bifsteko: bife; biftec; bisté; bistec bigamio: bigamia bigamiulo: bígamo bikino: biquini bilanco: balance bilardejo: billar bilardo: billar; mesa de billar Bilbo: Bilbao bildigo: función bildkarto: postal; tarjeta postal; tarjeta postal ilustrada bildo: figura; imagen; grabado; reproducción; retrato bildotubo: tubo receptor bildrakonto: historia en imágenes bildvalvo: tubo receptor bileto: billete (pej de banco; carta doblada sin sobre) boleto biliono: billón Bilo: Bill (la Borga Bilgejco) bilo: pagaré bindaĵo: encuadernación bindi: encuadernar binoklo: binoculares; binóculo (uno solo) gemelos; prismáticos binomo: binomio biografio: biografía biografo: biógrafo biokemio: bioquímica biologiisto: biólogo biologio: biología biologo: biólogo biplano: biplano birdaĵo: aves birdaro: aves birdo: ave; pájaro birdoj: aves bireto: birrete bis: bis; otra Biskaja Golfo: Golfo de Vizcaya; Mar Cantabrico Biskajio: Vizcaya biskajo: vizcaíno Biskajujo: Vizcaya biskoto: bizcocho biskvito: bizcocho; galleta bismuto: bismuto bisturio: bisturí; Bisturí bitumo: Betún blanka fazeolo: judía blanca blanka pano: pan blanco blanka urso: oso blanco blanka: blanco; Blanco blankigi: blanquear blanko: blanco blankulo: blanco blasfemi: Blasfemar; jurar blasfemo: blasfemia blato: circuito integrado; cucaracha blazo: ampolla blazono: blasón; Blasón bleki: mugir (los cuadrúpedos y fig los humans; pext todos los animales) rebuznar blinda: ciego blinde: ciegamente blindigi: cegar blokado: bloquéo bloko: bloque blonda: rubio blovharmoniko: hermónica blovi: soplar blovinstrumento: instrumento de viento blua: azul; celeste blufi: marcarse un farol bluzo: blusa bo: (indica parentesco político) boao: boa boato: barca de remos; barco boatveturado: excursión en barco bobelo: burbuja bobeno: bobina; carrete; rollo bofilo: yerno bofratino: concuña; cuñada bofrato: concuño; cuñado boji: ladrar boksi: boxear boksisto: boxeador bokso: box; boxeo; pugilismo bolanta: hirviendo boli: hervir bolido: bólido boligi: hervir boligita: cocido Bolivia Altebenaĵo: Altiplano Bolivio: Bolivia bolŝeviko: bolchevique bolŝevisto: bolchevique bolti: atornillar boltingo: tuerca bolto: clavija; taco; tornillo bombardi: bombardear bombasto: ampulosidad; bombeo; énfasis bombo: bomba bombono: bombón; bonboón bona: bueno bonan apetiton!: buen apetito bonan matenon: buenos días bonan nokton: buenas noches bonan tagon: buenos días bonan vesperon: buenas tardes bone: bien boneco: bondad bonedukiteco: buena educación bonega: excelente boneta: bonito bonete: así así bongusta: rico bonhava: acomodado bonŝance: por fortuna bonvena: bienvenido bonvenigi: dar la bienbevida; dar la bienvenida bonveno: bienvenida bonvenon: bienvenida bonvoli: tener la bondad de bonvolu: haz favor; haz el favor; por favor; tenga la bondad de bordelo: burdel; mancebía borderi: orlar; ribetear bordo: costa; orilla; borde bori: horadar; perforar borilo: barrena borso: bolsa; bolsa de valores bosono: bosón botanikisto: botánico botaniko: botánica botelmalfermilo: abridor de tapones botelo: botella boto: bota (calzado) bovaĵo: carne de res; carne de vaca bovidaĵo: carne de ternera bovido, bovidino: becerro bovido: ternero bovino: vaca bovlo: bol bovlumbaĵo: filete de buey bovo: res; toro; buey Bovo: Tauro bovovostaĵo: rabo de buey Brabanto: Brabante braceleto: bracalete; brazalete; pulsera braĝo: brasa; carbón braĝujo: brasero brakhorloĝo: reloj de pulsera brako: brazo brakringo: pulsera brakseĝo: butaca; sillón brakteo: bractea brakumi: abrazar bramo: brema branĉo: rama branĉotranĉilo: podadera Brandenburgo: Brandeburgo brando: aguardiente; brandi; brandy branko: agalla; branquea; branquia brano: salvado branpano: pan integral brasiko: col brava: bravo; excelente; magnífico; superior brazila: brasileño brazilanino: brasileña brazilano: brasileño Brazilo: Brasil breĉo: brecha bredi: criar; criar animales; cultivar plantas bremsi: enfrenar; frenar bremslikvaĵo: líquido de frenos bremso: freno (mecánico; eléctrico) breto: estante; tabla bridi: contener; reprimir brido: brida brigado: brigada briko: ladrillo brila: brillante; magnífico brili: brillar; lucir; resplandecer brilianto: brillante; diamante brilo: brillo Brita Insularo: Islas Británicas brita: británico Britio: Gran Bretaña brito: británico; britano Britujo: Gran Bretaña broĉo: broche brodi: bordar brogi: escaldar brokanta bazaro: rastro brokanta: de segunda mano brokanti: comerciar en antigüedades u objetos usados; permutar bromo: bromo bronkito: bronquitis bronzo: bronce brosi: cepillar broso: cepillo; escobilla (electrotécnia) broŝuro: folleto; opúsculo brovo: ceja; celda Bruĝo: Brujas brui: hacer ruido brulalkoholo: alcohol de quemar brulavertilo: advertidor de incendios brulbombo: bomba incendiaria brulego: incendio brulgluiĝi: quemarse brulgusta: quemado bruli: arder; quemar bruligi: encender; quemar bruluma: inflamado brulumo: inflamación brulvunda ungvento: cerato brulvundo: quemadura brumo: bruma ('malklariĝo de la atmosfero kun vido-distanco de pli ol unu kilometro') bruna: café; marrón; moreno; pardo bruo: ruido brusela brasiko: coles de Bruselas Bruselo: Bruselas bruska: bronco; brusco brustaĵo: pechuga brusto: pecho; pit brutaro: ganado bruteca: bestial bruto: cabeza de ganado; grosero bubaĉo: muchacho travieso bubalo: búfalo bubo: niño travieso buĉejo: carnicería; rastro buĉi: inmolar; masacrar; matar; matar ganado; sacrificar buĉistbutiko: carnicería buĉisto: carnicero budĝeto: presupuesto budo: barraca (de venta ambulante) cabina; granero; puesto; caseta; kiosko; quiosco (pabellón) buduaro: boudoir; salita; tocador Buenosajreso: Buenos Aires bufedo: bar; bufet (taula de menges y refrescs) buffet; taulell (de bar; de taverna) bufo: sapo bufro: parachoques buĝeto: brche; presupuesto bukedo: bouquet (olor especial del vino) conjunto de bellezas; pomo de flores; ramo de flores buklo: bucle buko: hebilla bukso: boj bulbo: bulbo buldogo: bulldog buldozo: bulldozer buleo: bula bulgara: búlgaro bulgarino: búlgara Bulgario: Bulgaria bulgaro: búlgaro Bulgaro: búlgaro Bulgarujo: Bulgaria buljono: caldo bulko: bocadillo; panecillo bulo: bola; terrón bulteno: boletín (publicación) bulvardo: bulevar bunrako: Bunraju buo: baliza; boya Burdegalo: Burdeos burdo: abejorro burĝo: burgués burĝono: gema burnuso: albornoz burokrataro: burocracia burokrato: burócrata buŝa: bucal; oral bushaltejo: parada del autobús buŝharmoniko: harmónica buso: autobús; camión buŝo: boca (ts) desembocadura busoŝanĝi: transbordar busto: busto buŝtuko: servilleta butano: butano buterlakto: leche ácida butero: mantequilla buterpano: rebanada butiko: tienda (de vender) butikumi: hacer las compras; ir de compras butoni: abotonar butono: botón (ts) butonumi: abotonar bv: sisplau (abrev de por favor) ĉagrena: molesto ĉagreni: disgustar; enojar; molestar ĉakono: chacona ĉambristino: criada ĉambristo: camarista ĉambro: cámara (de diputados; etc) cuarto (de baño); habitación; sala (de máquinas; de lectura) ĉambronumero: número del cuarto ĉamo: cabra montés ĉampano: champán; cava; champaña ĉampanvino: champaña ĉampinjono: champiñon; champiñón ĉampiono: campeón ĉano: gatillo (de arma) ĉantaĝi: chantajear ĉapelo: sombrero ĉapitro: capítulo; capítulo de libro ĉapo: birrete; gorro; gorra ĉar: porque; puesto que; ya que ĉarlatano: charlatán ĉarma: bonito; encantador; lindo ĉarmi: embelesar; encantar ĉarmo: encanto; gracia ĉaro: carro; carruaje; eje con dos ruedas caro: zar ĉarpenti: construir con madera; hacer carpintería ĉarpentisto: carpintero ĉarta flugo: vuelo de charter ĉarta vojaĝo: viaje chárter ĉarti: fletar ĉarumo: carretón ĉasi: cazar ĉasio: chasis; chasís ĉasisto: cazador ĉasta: casto ĉasteco: virtud ĉe: en (tiempo; cuerpo; contexto; obra; espíritu; opinión; entorno; etc) en casa de; junto a cedi: abandonar; ceder cedo: cesión cedro: cedro ĉeestanta: presente ĉeesti: asistir; estar presente; presenciar ĉeesto: presencia ĉef‐: archi‐; arzo‐ ĉefa: principal cefalopodoj: cefalópodos ĉefdukino: archiduquesa ĉefduko, granda duko: archiduque ĉefduko: archiduque ĉefe: principalmente; sobretodo ĉefepiskoplando: arzobispado ĉefepiskopo: arzobispo ĉefkuiristo: jefe ĉefo: amo; capitán; caudillo; comandante; jefe; patrón ĉefparte: en su mayor parte ĉefurbo: capital ĉefvojo: carretera principal ĉeĥa: checo Ĉeĥo: checo ĉeĥo: checo Ĉeĥoslovaka: checoslovaco Ĉeĥoslovakio: Checoeslovaquia Ĉeĥoslovakujo: Checoeslovaquia ĉekaro: talonario ĉeko: cheque ĉela: celurar ĉelaro: tejido celebri: celebrar (celebración de carácter religioso) celerio: apio celi: querer decir; tener como objectivo; apuntar; aspirar a celo: blanco; objectivo; fin; finalidad; objeto ĉelo: celda; célula celofano: celofán celuloido: celuloide celulozo: celulosa; celuluza cemento: cemento ĉemizo: camisa; camiseta cendo: centavo ĉenero: eslabón ĉeni, enĉenigi: encadenar ĉeno: cadena cent: cien; ciento centaŭro: centauro centavo: centavo centezimala: centesimal centiaro: centiárea centigramo: centigramo centilitro: centilitro centimetro: centímetro centimo: céntimo; céntimo de franco centjaro: siglo cento: centenar centra hejtado: calefacción central centra poŝtoficejo: correos central centra: central centralizi: centralizar centralizo: centralización centralo: central centrifuga: centífuga centrifugilo: centrifugadora centripeta: centrípeta centro: centro centuma: centesimal centzuri: censurar (el censor) ĉenujo: cubrecadena cenzuri: censura; censurar cenzuro: censura cepo: cebolla ceramikaĵo: cerámica ceramiko: cerámica cerbaĵo: sesos Cerbero: Cancerbero cerbo: cerebro cerboskuo: conmoción cerebral cerbujo: craneo cerbumi: reflexionar cerealo: cereal cerefolio: perifollo ceremoniestro: bastonero ceremonio: ceremonia ĉerizarbo: cereso ĉerizo: cereza ĉerizujo: cereso; cerezo ĉerko: ataúd ĉerpi: extraer certa: cierto certe: ciertamente certigi: asegurar cerumeno: cerilla; cerumen cervedoj: cérvidos cervo: ciervo ĉesi: cesar (intr) ĉesigi: acabar (tr) extinguir; interrumpir cetacoj: cetáceos cetera: demás; restante cetere: además; por otra parte cetero: resto ĉevalforto: caballos; fuerza de caballos ĉevalido: potro ĉevalino: yegua ĉevalo: caballo ĉevalpovo: caballo de fuerza; caballos; fuerza de caballos cezaro: césar ĉi tie: aquí; en ésta ĉi tio: esta ĉi: (partícula aproximativa tiu = aquél; tiu ĉi = éste) ci: tú; usted; vos (arcaísmo) ĉia: cada clase de; toda clase de cia: tu ĉial: por todas las causas ĉiam: siempre ĉiĉerono: guía cico: pezón cidiri: tutear cidonio: membrillo cidro: sidra ĉie: en todas partes ĉiel: de todas las maneras; en todos conceptos ĉielarko: arco iris Ĉieliro de Mariao: Asunción Ĉielirtago: Ascensión ĉielo: cielo ĉies: de todos cifero: cifra ĉifi: arrugar ĉifonfiguro: espantapájaros ĉifri: cifrar ĉifro: cifra; código cigano: gitano cigarbutiko: estanco cigareda tabako: picadura cigaredo: cigarillo; cigarrillo; cigarro cigaro: cigarro cigno: cisne cikado: cigarra ĉikani: discutir sabiendo que no se tiene razón; hacerle la novatada (a alguien) cikatriĝi: cicatrizar cikatro: cicatriz ciklisto: ciclista ciklo: ciclo ciklono: ciclón ciklopo: ciclope cikonio: cigüeña cikorio: achicoria cikuto: cicuta ĉilia: chileno ĉilianino: chilena ĉiliano: chileno cilindro: cilindro Ĉilio: Chile cimbalo: címbalo; platillo cimbaloj: címbalos; platillos Ĉimborazo: Chimborazo cimo: chinche ĉimpanzo: chimpancé ĉina: chino cinamo: canela cindro: ceniza cindrogriza: ceniciento cindrujo: cenicero cindrulino: Cenicienta Cindrulino: Cenicienta cinika: cínico Ĉinio: China cinismo: cinismo ĉino: chino Ĉinujo: China ĉio: todo ĉiom: todo (cantidad) ĉion: todo (acusativo) ĉiopova: omnipotente; todopoderoso ĉiopovo: omnipotencia ĉioscia: omnisciente ĉiovendejo: bazar ĉipa: barato cipreso: ciprés ciprino: carpa ĉipso: papas fritas ĉirkaŭ: alrededor de; en torno de ĉirkaŭaĵo: alrededores; los alrededores (úsase siempre en plural) ĉirkaŭbraki: abrazar ĉirkaŭiri: circundar; rodear ĉirkaŭlimigi: circunscribir ĉirkaŭminaĵo: ganga ĉirkaŭstreĉi: constreñir ĉirkaŭurbo: suburbio ĉirkaŭvolvi: envolver; rodear cirkelo: compás (instrumento) cirklo: círculo cirko: circo cirkonferenco: circunferencia; perímetro cirkonstancaro: coyuntura cirkonstanco: circunstancia; condición cirkulado: circulación cirkulero: circular (carta circular) cirkuli: circular cirkumcido: circuncisión cirkumflekso: circunflejo cirkvito: circuito; circuito eléctrico ciro: betún; lustre; crema para zapatos cirozo: cirrosis ĉirpi: chirriar (los grillos; las cigarras) cisterno: cisterna; tanque cit,,(aĵ),o: cita citadelo: ciudadela citaĵo: cita; citación citaro: cítara citi: citar; mencionar citilo: conulla citiloj: comillas; conullas citro: cítara citronlimonado: gaseosa de limón citrono: limón citronujo: limonero citsignoj: conullas ĉiu: cada; cada uno; todo ĉiufoje: cada vez ĉiuj: todos ĉiujara: anual; anualmente ĉiujn: todos (acc) ĉiukaze: en cada caso; en todo caso; en todos los casos ĉiuloke: en todas partes ĉiumonate: mensualmente ĉiun: cada; cada uno (acc) ĉiuokaze: en cada ocasión; en todas las ocasiones ĉiurilate: en todos conceptos ĉiusemajne: semanalmente ĉiuspeca: toda clase de ĉiutaga: de todos los días; diario ĉiutage: diariamente civila: civil (ts) civilizacio: civilización civilizi: civilizar civilulo: civil civitanigi: naturalizar civitano: ciudadano civito: sociedad civil ĉizi: cincelar ĉizilo: cincel ĉj: (forma el diminutivo cariñoso masculino) ĉokolada hajlo: fideos de chocolate ĉokoladaĵbudo: chocolatería ĉokoladbriketo: barra de chocolate ĉokolado: chocolate colo: pulgada ĉorizo: chorizo ĉu: acaso (acaso? partícula que equivale al signo '¿') si (en frases como 'le pregunté _si_ vendría') da: de (pej glaso da vino = la cantidad de vino que cabe dentro un vaso) dajmono: demonio daktilo: dáctil; dáctilo; dátil dalio: dalia damaĝi: dañar; perjudicar; hacer daño; estropear damaĝo: daño damasko: tapiz; damasco damludi: jugar a las damas damludo: damas; juego de damas damni: maldecir damo: dama; reina damoj, damludo: damas damoj: damas dampi: amortiguar (una nota) dana: danés; dinamarqués danci: bailar; danzar danco: baile dando: dandi; dandy danĝera: peligroso danĝero: peligro Danio: Dinamarca dank' al: gracias a dank: gracias a (sólo en dank' al; que también se escribe dankal) danka: agradecido dankal: gracias a (también se escribe dank' al) danke al: gracias a dankema: agradecido dankemo, dankemeco: gratitud dankemo: gratitud danki: agradecer; dar gracias a danko, dankado: agradecimiento danko: gracias Dankofesto: Día de Acción de Gracias dankon: gracias Danlando: Dinamarca Dano: danés dano: danés; dinamarqués Danujo: Dinamarca dateno: dato dati: fechar dativo: dativo dato: fecha datreveno: aniversario; efeméride datumbanko: banco de datos datumbazo: base de datos datumo: dato daŭo: tao daŭra: continuo daŭradi: continuar daŭre: continuamente; siempre daŭri: continuar; durar daŭrigi: continuar; hacer durar daŭro: duración dazipo: armadillo de tempo al tempo: de cuando en cuando de: de (indica posesión; relación; procedencia o tipo; ekz glaso de vino = vaso especial para beber vino; véase da) desde deadmoni: disuadir debati: debatir debato: debate debeto: débito (suma de las deudas) debito: consumo; despacho; salida debuti: debutar deca: conveniente dece: como es debido decembro: diciembre deĉenigi: liberar; desencadenar; desatar decentri: descentrar deci: convenir; deci- (décima parte) ser apropiado; proceder decida: decisivo decidi: acordar (tomar el acuerdo de) decidir; decidirse; resolver decido: decisión deĉifri: descifrar decigramo: decigramo decilitro: decilitro decimala: decimal decimalo: decimal decimetro: decímetro dediĉi: dedicar dedukti: decudir; deducir defalaĵejo: basurero defalaĵo: desechos; detrito defali: caer; desprenderse defendi: defender defendo: defensa defensivo: defensiva deficito: déficit defii: desafiar defili: desfilar definitiva: definitivo deflacio: deflación deflankiĝi: inclinarse; desviarse deformi: deformar; malformar degeli: deshelarse degelo: deshielo degeneri: degenerar degradi: degradar degutilo: escurreplatos deiri: bajar deirpunkto: punto de partida; punto inicial Dejmo: Deimos deĵori: estar de servicio dek du: doce dek kvar: catorce dek kvin: quince dek naŭ: diez y nueve dek ok: dieciocho; diez y ocho dek sep: diez y siete dek ses: diez y seis dek tri: trece dek unu: once dek: diez dekadencigi: decaer dekadenco: decadencia dekalkuli: deducir; descontar dekalogo: decálogo dekano: decano dekanti: decantar deklami: declamar deklaracio: declaración deklari: declarar (ts) deklaro: declaración deklinacii: declinar deklinacio: declention; declinación dekliniĝi: desviarse deklivo: cuesta; declive; inclinación; pendiente dekoracio: decoración dekori: decorar dekremento: decremento dekreti: decretar dekreto: decreto dekroĉi: desenganchar; descolgar deksesuma: hexadecimal dekstra duonglobo de la cerbo: hemisfero derecho dekstra: de derechas (política) derecho (contrario de izquierdo) dekstre: al la derecha dekstren: por la derecha dekstrulo: derechista; diestro dekudri: descoser dekuma: decimal dekutimigi: desacostumbrar delasi farbon: deshacerse; desteñirse delasi: dejar caer; sacar delegacio: delegación delegi: delegar; diputar delegito: delegado; diputado delfeno: delfin; delfín delikata: delicado; exquisito; fino delikate: delicadamente delikto: delito deliraĵo: delirio deliri: delirar delonge: hace mucho tiempo delto: delta demagogio: demagogia demagogo: demagogo demandaro: formulario; hoja demandi al si: preguntarse demandi: demandar; preguntar; plantear cuestiones demando: cuestión; pregunta demandosigno: signo de interrogación dementi: desmentir demeti: quitarse; sacar Demetrio: Demetrio demisi: dimitir demisii: dimitir demokratio: democracia demokrato: democrata; demócrata demono: demonio demonstracio: demostración; manifestación (callejera) (=manifestacio) demonstrativo: demostrativo; pronombre demonstrativo demonstri: demostrar demonstro: demostración denaska: innato denominatoro: denominador denove: de nuevo; otra vez densa: denso denseco: densidad denta: dentado; dental dentalo: dental dentaro: dentadura dentbroso: cepillo de dientes dentdoloro: dolor de muelas dentisto: dentista dentkarno, dentokarno: encia dentkarno: encía dento: diente dentpasto: pasta dentrífica denunci: acusar; delatar; denunciar (ante las autoridades) denunco: acusación; cargo; denuncia departemento: departamento dependa: dependiente dependeco: dependencia dependi de: depender de dependi: depender depeŝo: despacho (comunicación urgente) deponejo: depósito deponi: depositar; poner en depósito depreni: restar; quitar depreno: deducción deprezi: descargar deprimi: deprimir deputi: delegar; diputar; elegir diputados deputito: diputado derivaĵo: derivación; derivativo derivi: derivar dermatologiisto: dermatólogo dermatologio: dermatología dermatologo: dermatólogo dermito: dermatitis des: tanto (ju plides pli= cuanto más; tanto más) deŝargi: descargar (armas; aparejos) deŝarĝi: descargar (bultos; pesos) descendi: bajar; descender desegni: dibujar deserto: postre desinfektaĵo: desinfectante desinfekti: desinfectar desinfektilo: desinfectante deŝiri: arrancar; cortar deskvamiĝi: desconcharse despotismo: despotismo despoto: despota; déspota (un) deŝtatigo: privatización destini: destinar destino: destino desuĉilo: campana detala: detallado detale: detalladamente detali: detallar detalo: detalle detekti: detectar detektilo: detector detektivo: detective detektoro: detector detemiĝi: digresar deteni: abstenerse; apartar; contener; detener; moderarse determini: determinar determinismo: determinismo detranĉi: amputar; cercenar; cortar; truncar detronigi: destituir detrua: destructor detrui: destruir detruo, detruado: destrucción deturni: canviar de dirección; desviar; parar devaluti: devaluarse devanci: adelantar devancmalpermeso: prohibición de adelantar devena de: procedente de devena: natural; originario; proveniente deveni: descender; originarse; proceder; ser originario; venir de deveno: descendencia; origen devi: deber; tener que deviga: obligatorio devigi: forzar; obligar devii: desviar; desviarse devio: desviación; desvío devizo: divisa (lit/finanzas) devo: deber; obligación devoji: desviar devojiĝi: extraviarse devontigi: obligar por promesa; obligarse por promesa dezerta: desértico dezerto: desierto deziregi: anhelar; desear dezirego: afán deziri: desear; querer; tener deziro: deseo dia: divino diabeto: diabetes diabla: diabólico diablaĵo: diablura diablo: diablo diademo: diadema diafana: diáfano; translúcido diafragmo: diafragma diagnozi: diagnosticar diagnozo: diagnosis; diagnóstico diagonala: diagonal diagonalo: diagonal diagramo: diagrama diakilo: parche diakrita: diacrítico diakritaĵo: letra con un signo diacrítico diakritilo: signo diacrítico dialektiko: dialéctica dialekto: dialecto dializo: diálisis dialogi: dialogar dialogo: diálogo dialogujo: cuadro de diálogo diamanto: diamante diametro: diámetro dianto: clavel diapazono: diapasón diapozitivo: diapositiva; transparencia diareo: diarrea diastolo: diástole didaktika: didáctico didaktiko: didáctica didelfo: didélfido (especie de canguro) dielektrika: dieléctrico dielektriko: dieléctrico dierezo: diéresis dieto: dieta (alimentación) difekti: deteriorar; estropear; perjudicar difektita: estropeado difekto: daño; defecto; deterioro diferenca: diferente; disferente; distinto; divergente diferenci: diferenciarse; ser diferente; diferir (intr) diferenco: diferencia difina artikolo: artículo determinado difini: definir difino: definición difrakto: difracción difterio: difteria diftongo: diptongo digesti: digerir digesto: digestión digna: digno digo: dique dika: grueso dikfingro, dika fingro: pulgar dikfingro: pulgar diktaĵo: dictado diktatora: dictatorial diktatoreco: dictadura diktatorema: dictatorial diktatoro: dictador dikti: dictar dilati: dilatar dilato: dilatación dilemo: dilema diletanto: aficionado; diletante diligenta: diligente dilui: diluir diluvo: diluvio dimanĉo: domingo dimensio: dimensión; tamaño diminutivo: diminutivo dinamiko: dinámica (ciencia) dinamito: dinamita dinamo: dinamo; dínamo dinamometro: dinamómetro dinaro: dinar (moneda) dinastio: dinastía dio: dios Dio: Dios diocezo: diócesis diodo: diodo dioptrio: dioptría dipatrino: Madre de Dios diplomata: diplomático diplomatiisto: diplomático diplomatio: diplomacia diplomato: diplomático diplomo: diploma diptiko: díptico diraka kombilo: peine de Dirac direkcio: dirección direktanto: gerente direkti: dirigir; mandar direktilo: timón; volante direktivo: directriz a seguir; línea a seguir; norma direkto: dirección direktoro: director direktrico: directriz (geom) diri: decir (ts) diro: dicho dis: (indica dispersión; desunión; separación) disciplini: disciplinar disciplino: disciplina disĉiplo: discipulo; discípulo disdoni: repartir disenterio: disentería diservo: culto; servicio disfaldi, malfaldi: desdoblar disgrajnigi: desgranar disiĝi: separarse (de de) disjunkcio: disjunción; disyunción diskaparato: disco duro disketo: disco flexible diski: marcar disko: disco diskodancejo: discoteka diskonti: descontar (banca) diskoteko: discoteca diskreta: discreto diskriminacio: discriminación diskturnilo: unidad de disco diskurso: discurso diskutebla: discutible diskuti: discutir dispecigi: despedazar disponebla: disponible disponi: disponer disputi: disputar (intr) pelearse verbalmente distanco: distancia distilado: destilación distili: destilar distingi: distinguir (ts) distingo: distinciónr distraĵo: distracción distri: distraer (la atención) distribuanto: repartidor distribui: distribuir distrikto: distrito distrita: distraído distro: distracción disvolvi: desarrollar disvolviĝi: desarrollarse ditirambo: ditirambo divano: diván; dyschatell diveni: adivinar (descubrir) divenisto: adivino diversa: diverso diversaj: varios diverseco: diversidad diversigi: diversificar dividaĵo: divisiónr dividanto: divisor dividato: dividendo dividebla: divisible dividendo: dividendo dividi: compartir; dividir; partir divido: división divizio: división (milit/bot) divizori: ser divisor de divizoro: divisor dizelo: motor disel dizeloleo: gasoil dizerti: desertar DLT: Traducción semiautomática basada en el Esperanto (abrev de Distribita Lingva Traduko) do: pues docento: docente; docente universitari (un) (no numerario) doganisto: vista dogano: aduana (administración; impuesto) arancel dogmo: dogma dogo: buldog (perro) doĝo: dŭ doko: dársena; dique doktoro: doctor doktrino: doctrina dokumenta filmo: documental dokumentado: documentación dokumenti: documentar dokumento: documento dolaro: dólar dolĉa akvo: agua dulce dolĉa: dulce dolĉamara: agridulce dolori: doler; producir dolor doloro: dolor domaĝe: es una lástima domaĝi: deplorar domaĝo: lástima; pena domeno: dominó (disfraz) dómino (juego) domgardisto: conserje; portero domicilo: domicilio domini: dominar domo: casa donaci: donar; regalar (dar regalos) donaco: donación; regalo donaĵo: regalo doni vidon sur: dar a doni: alargar; dar dono: don (cosa dada; cualidad natural) Donostio: San Sebastián dorloti: enviciar dormĉambrego: dormitorio dormejo: cama dormeti: echar la siesta dormeto: siesta dormi: dormir dormo: sueño dormsako: saco de dormir dorna: espinozo dorno: espina; pincho dorse: al dorso dorsen: boca arriba; de espaldas dorsflanko: reverso; revés dorso: dorso; espalda dorsosako: mochila dosiero: archivo; dossier; expediente dosierujo: directorio doti: dotar doto: dote dozo: dosis dragi: dragar dragmaŝino: draga drako: dragón drama: dramático dramaturgio: dramaturgia dramo: drama drapiri: tapizar drapo: trapo (tejido de lana para ropa) drato: alambre; hilo metálico drenado: desagüe dreni: drenar drenilo: drenaje dresi: adiestrar; domar (adiestrar animales) entrenar (un animal) dresisto: entrenador driado: dríada; dríade drinkejo: taberna drinki: beber (bebidas alcohólicas) drivi: derivar del rumbo d-ro: (abrev de doktoro) drogejo: droguería drogisto: droguería drogo: droga; medicamento; medicina dromedaro: dromedario droni: ahogarse (asfixiarse por inmersión) desaparecer; estar agobiado (de trabajo; problemas; etc) sumergirse dronmarĉejo: arenas movedizas druido: druida D‐trajno: tren corrido du: dos dua: segundo dualo: dual duba, ,,(pri),dubebla: dudoso dubi: dudar dubinda: dudoso dudek unu: veinte y uno dudek: veinte duelo: duelo dueto: dueto duflanka oligopolo: oligopolio bilateral dufoje: dos veces duko: duque dulita ĉambro: habitación para dos dum: durante; mientras que; mientras dume: mientras; mientras tanto; entretanto dumtage: de dia dunaskitoj: gemelos dungi: alquilar (un trabajador) contratar dungitaro: personal dungito: empleado dungperejo: bolsa de trabajo duno: duna dunombro: dual duo: par duobla: doble duodeno: duodeno duona: medio duonfrato: medio hermano duonglobo: hemisferio duonhoro: media hora duoninsulo: península duonjaro: semestre duonlumo: anonchecer duono: medio (1/2) mitad dupersona ĉambro: habitación para dos dupersona lito: cama de matrimonio duplikati: duplicar duplikato: duplicado dura: duro duro: duro (moneda) duŝi sin: ducharse duŝi: duchar duŝo: ducha duuma: binario duvalvuloj: bivalvos e: terminación del adverbio ebena: liso; plano ebenaĵo: llano; llanura ebeno: plano ebl: -able (sufijo verbal que indica 'que se puede V-ar') ebla: posible eble: posiblemente; quizás; tal vez ebleco: posibilidad (calidad de posible) ebli: ser posible; poder ser ebligi: hacer posible eblo: posibilidad ebono: ébano ebria: borracho; ebrio ebrieco: embriaguez ebriigi: achispar; embriagar ebriiĝi: emborracharse; embriagarse eburo: marfil ec: (sufijo que forma nombres abstractos de cualidad o estado; pej amikeco amistat) eĉ: aún; incluso; mismo eco: cualidad Edeno, Eden: Edén edeno: edeén edifi: dar buen ejemplo edro: cara (geom) eduki: cultivar plantas; domesticar; educar edukisto: educador edzeco: matrimonio edziĝa festo: boda edziĝi: casarse edziĝinta: casado edziĝpeto: pretensión edziĝpropono: pretensión edzineco: matrimonio edziniĝi: casarse edziniĝinta: casada edzino: esposa; mujer edzo: esposo; marido efektiva: efectivo (real y verdadero; no imaginario) efektive: en efecto efektivigi: realizar efekto: efecto (impresión fuerte) efemera: efímero efemeridoj: efémerides eferveska: efervescente efesano: efesio Efeso: Éfeso efika: eficaz; terminante efiki: efectivo (ser) efecto (tener) eficaz; influir (sobre) eg: (sufijo aumentativo) egala: igual egalaĵo: igualdad egalanimeco: ecuanimidad egaleco: igualdad egali: es igual a egaligi: igualar ege: muchísimo egido: egida; égida egipta: egipcíaco; egipcio egiptino: egipcia; egipcíaca Egiptio: Egipto egipto: egipcíaco; egipcio; Egipto egiptujano: egipcio Egiptujo: Egipto eglefino: eglefino; merluza eĝo: arista egoisma: egoísta egoismo: egoísmo egoismulo: egoísta egoista: egoísta egoisto: egoísta eĥo: eco ej: (sufijo que añadido a un verbo V indica lugar o local adecuado para V) ejo: sitio ek: (indica acción momentánea y repentina Pej ekkrii pegar un grito) (indica principio de una acción Pej ekmanĝi = ponerse a comer) ekaboni: abonarse; suscribirse ekboji: ladrar ekbruligi: encender ekde: desde; desde que ekdormi: dormirse eke: de repente ekflamigi: atizar ekfunkciigi: arrancar; poner ekipaĵo: equipo ekipi: equipar ekkanti: entonar ekkanto: entonación; entonamiento ekkapti: asir; coger ekkuri: arrancar ekkuro: arranque eklektika: ecléctico eklezio: iglesia eklipsi: eclipsar eklipso: eclipse ekliptiko: eclíptica eklogo: égloga ekludo: saque de comienzo eklumigi: encender ekologo: ecólogo ekonomia: económico ekonomiko: economía (ciencia) ekonomio: economía; economia (orden; ahorro; situación) ekpreni: agarrar ekrano: pantalla; parabrisas eks-: ex- eks: ex- (indica antigua profesión; título; cargo; etc) ekscelenco: excelencia ekscentra: excéntrico ekscentrika: excéntrico ekscesa: excesivo eksceso: exceso eksciti: excitar eksedziĝo: divorcio eksidi: sentarse eksiĝi: darse de baja; dimitir; hacer dimisión ekskludi: excluir ekskluziva: exclusivo ekskomuniko: anatema ekskrecii: excretar ekskrecio: excreción ekskremento: excremento ekskursi: ir de excursión ekskurso: excursión ekskuzi: excusar ekskuzo: disculpa ekspansio: expansión ekspedi: despachar; enviar; expedir (remitir a un destino) ekspedicio: expedición ekspedinto: remitente eksperimenta: experimental eksperimenti: experimentar eksperimento: experimento eksperto: experto ekspliki: desarrollar; explicar (hacer comprender; exponer) ekspliko: explicación eksplodaĵo: explosivo eksplodi: explotar (hacer explosión) ekspluati: explotar (sacar provecho de) eksponi: exponer eksportado: exportación eksporti: exportar eksportisto: exportador ekspozi: exponer ekspozicio: exposición ekspreso: correo especial; emisario; expreso (tren) ekstari: levantarse ekstazo: étasis; éxtasis ekstemporalo: extemporaneo ekster: afuera de; fuera de ekstera: exterior; externo eksteraĵo: aspecto; vista ekstere: externamente; fuera eksterlanda: extranjero eksterlandano: extranjero ekstermi: exterminar eksternorma: anormal eksterordinara: extraordinario eksterpoli: extrapolar ekstra: extra ekstradicii: extraditar ekstradicio: extradición ekstrakti: extraer ekstrakto: extracto ekstrapoli: extrapolar ekstravaganco: extravaganza Ekstrema Oriento: Extremo Oriente ekstrema: extremo ekstreme: extremamente ekstremo, ekstremaĵo: extremo eksvalidiĝi: expirar ekteni: agarrar; asir; coger ektranĉi: decentar; encentar ektuŝi: tocar ektuŝmaniero: toque ekumena: ecuménico ekumenismo: ecumenismo ekumeno: ecúmene ekvaciaro: sistema de ecuaciones ekvacio: ecuación Ekvadoro: Ecuador Ekvatora Gvineo: Guinea Ecuatorial ekvatora: ecuatorial ekvatoro: ecuador; ecuador geográfico ekvilibri: estar en equilibrio ekvilibrigi: equilibrar ekvilibristo: equilibrista ekvilibro: equilibrio ekvinoksa punkto: punto equinoccial ekvinokso: equinoccio ekvivalento: equivalente ekzakta: exacto ekzakte: justamente ekzalti: exaltar ekzameni: examinar; registrar; revisar ekzameniĝi: examinarse ekzameno: examen; exámen ekzantemo: exantema ekzegezo: exégesis ekzekuti: ejecutar (un condenado a pena de muerte) ekzekuto: ejecución ekzemo: eczema ekzemple: por ejemplo ekzemplero: ejemplar ekzemplo: ejemplo ekzerci: ejercitar ekzercita: experto; hábil ekzerco: ejercicio ekzili: exiliar ekzilito: desterrado ekzilo: destierro; exilio ekzistadismo: existencialismo ekzistado: existencia ekzistanta: existente ekzisti: existir; haber (hay) ekzisto: existencia ekzorcaĵo: exorcismo ekzorci: exorcisar ekzota: exótico ekzotika: exótico el: de; de entre; de dentro (procedencia material o local) elaĉeti: redimir Elaĉetinto: Redentor; Salvador elalmozi: ganar mendigando elartikigi: desarticular elasta fadeno: elástico; goma elástica elasta: elástico elbruli: consumirse elĉenigi: desencadenar elcento: porciento elcentrigi: descentrar elĉerpi: agotar eldevigi: arrancar; extorsionar eldevigo: exacción; extorsión eldoni: editar eldonisto: editor elefanto: elefante eleganta: elegante elegantulo: catrín elekti: elegir; escoger elekto: elección elektra fajrero: chispa eléctrica elektra fluo: corriente; corriente eléctrica elektra kampintenso: intensidad del campo eléctrico elektra kampo: campo eléctrico elektra streĉo: voltaje elektra: eléctrico elektrejo: central electrica elektrigi: electrificar elektristo: electricista elektro: elctricidad; electricidad elektrodo: electrodo elektroĥemio: electroquímica elektrolito: electrolito elektromagneta kampo: campo electromagnético elektromagneta: electromagnético elektromagnetismo: electromagnetismo elektromagneto: electroimán elektroniko: electrónica elektrono: electrón elektrostatiko: electroestática elementa: elemental elemento: element; elemento elevatoro: elevador elfo: elfo elfroti: desgastar elhejmigi: desahuciar eliksiro: elíxir elimini: eliminación; eliminar elimino: electrodo elingigi: desenvainar elipso: elipse; elipsis elipsoido: elipsoide elirejo: salida eliri: salir Eliro: Éxodo elisio: elisión elito: élite Elizeo: Elíseo elizeo: elíseo; paraíso elizii: elidir elĵeti: expulsar; eyacular elkalkuli: determinar por cálculo elkovi: acabar de empollar elkrei: procrear elkreski: salir una excrecencia elmeti: exhibir; exponer; presentar elmigranto: emigrante elmigri: emigrar; emigrarse elmodiĝi: pasar de moda elmortigi: exterminar elokventa: elocuente elokventeco: elocuencia eloviĝi: salir del huevo elp: pronuncieu (abrev de elparolu) elpagi: amortizar; saldar una deuda elparolado: pronunciación elparoli: pronunciar elparolo: pronunciación; pronunciación determinada; acento elpeli: expulsar elpelito: desterrado elpensi: discurrir; inventar elpetigi: implorar; suplicar elporti: aguantar hasta el final elpremi: exprimir elpreni: arrebatar elproprigi: expropiar elrabi: saquear elrandaĵo: rebaba elreliĝi: descarrilar elreviĝo: desengaño; desilusión Elsalvadoro: El Salvador elsekigi: enjugar elsendi: emitir; enviar desde algún sitio elŝipigi: descargar elspezi: desembolsar; gastar elspiri: respirar elstari: sobresalir elŝuti: descargar (un archivo) elŝviti: exudar eltemaĵo: digresión eltemiĝi: hacer una digresión elteni: aguantar hasta el final elterigi: desenterrar elteriĝi: desenterrar eltiri: arrancar eltondi: cortar al ras eltrakiĝi: descarrilar eltranĉi: cortar eltrinki: agotar eltrovi: descubrir elturni: salir del paso elturniĝi: salirse de eluzi: destrozar por el uso; usar eluziĝi: desgastarse eluzita: gastado; usado elvagoniĝi: bajar elvagonigi: descargar elvaporiĝi, forvaporiĝi: evaporarse elveturi: salir o bajar de un vehiculo elvido: vista elvivinta: decrépito elvojiĝi: descarriarse; desviarse elvoki: evocar ellabori: acabar; elaborar; rematar; trabajar hasta la perfección ellasi: dejar salir ellasilo: escape ellerni: aprender del todo ellitiĝi: levantarse de la cama em: (indica tendencia; inclinación o posibilidad de hacer alguna cosa) emajlo: esmalte emancipi: emancipar embaraso: confusión; embarazo (dificultad) embargi: embargar emblemo: emblema; palo (baraja; cartas) embolio: embolia embrazuro: aspillera; tronera embrio: embrión embriologiisto: embriólogo embriologio: embriología embriologo: embriólogo embusko: emboscada emerĝi: emerger emerito: jubilado emfazi: enfatizar emfazo: énfasis emfizemo: enfizema emi: tener tendencia a (+infinitivo) eminenco: eminencia (ts) eminenta: eminente; excelente emiro: emir emirujo: emirato emisii: emitir emocia: conmovedor emocii: conmover; emocionar emociiĝi: emocionarse emociita: conmovido emocio: emoción emulsio: emulsión en la komenco: en un principio en la nomo de: de parte de en tago: al día en: (terminación de los adverbios que indican movimiento hacia) a; dentro de; en; por; terminación del adverbio de movimiento hacia enamiĝi al: enamorarse de enamiĝi: enamorarse enbalzamigi: embalsamar encefalito: encefalitis encefalo: encéfalo encefalopatio: encefalopatía encikliko: encíclica enciklopedio: enciclopedia end: (que ha de ser; que hay que farenda laboro = trabajo que hay que hacer) endemia: endémico endivio: escarola endoskopio: endoscopia endoskopo: endoscopio Eneo: Eneas energio: energía; virtud enfermi: encerrar enflari: aspirar con fuerza por la nariz enfluejo: desembocadura enfokusigi: enfocar engluti: tomar; tragar enhavi: contener enhavo: contenido eniĝi: entrar enigma: enigmatic; enigmático enigmo: enigma eningigi: envainar enirbileto: billete de entrada enirejo: entrada eniri: entrar (alejándose de aquí) montar eniro: entrada enirpago: precio de entrada enkadrigi: enmarcar enkalkuli: incluir en el cálculo enkanonigi: canonizar enkapti: atrapar enketi: indagar; inquirir; investigar enketo: encuesta; investigación enklasigi: clasificar enkonduko: introducción; preámbulo; prólogo enlanda: indígena enlasi: dejar entrar enlitigi: acostar enlitiĝi: acostarse; meterse en la cama enloĝanto: habitante enloĝata: habitado enmanigi: alargar; entregar enmatrikuligi: inscribir enmerkatigi: comercializar enmigri: inmigrar enoficiĝi: emprender enoficigi: nombrar enoficigo: nombramiento enorma: enorme enpaki: empacar; envolver enpaŝi: montar enprofundiĝi: hundirse; profundizar enreligi: encarrilar enŝalti: poner ensemblo: ensamble enŝipiĝi: embarcarse enŝipiĝinta: a bordo enskribi: inscribir enskribigi: hacer incribir enspaci: ocupar espacio enspezi: cobrar; embolsarse algo; ingresar dinero enspezimposto: impuesto sobre la renta enteni: contener enterigi: enterrar enterigo: enterramiento; entierro entjero: entero entombigi: enterrar; sepultar entombigo: enterramiento; entierro entomologio: entomología entrepreni: emprendrer; encargarse de; emprender entrepreno: negocio entropio: entropía entrudulo: impertinente; intruso entuziasmigi: entusiasmar entuziasmo: entusiasmo enui: aburrirse enuiga: aburrido envagoniĝi: subir enveni: entrar (viniendo) enverguro: envergadura enverŝi: verter enveturi: entrar envia: envidioso enviema: envidioso envii: envidiar envio: envidia envolvi: enrollar eosto: este (monstruo del PIV; úsese oriento) epakto: epacta eparĥio: diocésis griega eparkio: diocésis griega epidemia: epidémico epidemio: epidemia epidermo: epidermis Epifanio: Epifanía epigono: epígono epigrafo: epígrafe epilepsio: epilepsia epilogo: epílogo episkopo: obispo epistolo: epístola epitafo: epitafio epiteto: epíteto epizodo: episodio epoko: época epoleto: charretera; galón epopeo: epopeya eposo: poesía narrativa er: ('grano de' fajrero= chispa; neĝero=copo de nieve) erao: era erara: malo erari: equivocarse; errar erariga: engañoso; falaz eraro: equivocación; error; yerro erikejo: brezal eriko: brezo erinaco: erizo ermeno: armiño ermito: ermitaño ero: era erotika: erótico erozii: erocionar erozio: eroción erpi: rastrillar erudiciulo: erudito erudito: erudito erupcii: erupcionar; hacer erupción erupcio: erupción eŝafodo: catafalco; patíbulo escepte: excepto; menos escepti: exceptuar escepto: excepción esenca: escencial esenco: escencia; esencia eseo: ensayo literario eskadro: escuadra (de barcos o aviones) eskadrono: escuadrón eskalo: carrera (en el tejido de malla) escalera de mano; escalerilla eskapi: escapar (darse a la fuga) eludir (evadir) Eskimo: esquimal eskimo: esquimal eskludi: excluir eskorti: escoltar eskorto: escolta esperantisto: esperantista Esperanto: Esperanto esperanto: esperanto Esperantujo: Esperantuyo (país mítico en el que se supone que habitan los esperantistas) esperi: esperar (tener esperanza) espero: esperanza esplori: examinar (analizar) explorar; indagar esprimi: expresar esprimo: expresión establaĵo: establecimiento establejo: establecimiento establi: edificar; establecer establo: establecimiento estas: hay estetika: estético estetiko: estética esti ...anta: estar ...ando esti adepto de: ser partidario de esti bezonata: hacer falta esti konforma al: corresponder al esti konsiderata: entrar en cuenta esti laŭ: corresponder al esti senzorga: descuidar esti unu el: pertenecer a esti: estar; ser; haber estigi: instituir; ocasionar estimi: apreciar; estimar (tener en gran estima) respectar estiminda: honorable; respetable estimo: estima; estimación estingaparato: matafuego estingi: apagar; extinguir (el fuego; la luz; el ardor; la excitación) estinta: pasado estinteco: pasado Estonio: Estonia estonta: entrante; próximo estonteco: futuro (gram) porvenir Estonujo: Estonia estrado: estrada; podio; estrado estraro: junta directiva estri: capitanear; subyugar estro: amo; capitán; caudillo; comandante; dueño; jefe; patrón; director et: (sufijo diminutivo) eta: pequeño etaĝo: estrato (geol) piso; planta (de edificio) etapo: etapa; retaguardia etato: estado (estadística; situación) etendi sin: extenderse etendi: alargar; ampliar; extender; estirar; dispersar; esparcir eterna: eterno etero: éter (cielo; espacio; éter etílico) etika: ético etikedo: etiqueta (targeta indicativa) etiketo: etiqueta (ts) etiko: ética etileno: etileno etimologio: etimología Etiopo: etíope Etno: Etna etnografio: ethnographía etnografo: etnógrafo etnologiisto: etnólogo etnologio: etnología etspirita: mezquino eŭfemismo: eufemismo eŭklida geometrio: geometría euclidiana eŭnuko: eunuco eŭro: euro Eŭropa Unio: Union Europea eŭropa: europeo eŭropano: europeo Eŭropo: Europa; europa Eŭsko: vasco evakui: evacuar evakuo: avacuación evangelia: evangélico evangelio: evangelio evento: evento; suceso; hecho eventual,,(aĵ),o: eventualidad eventuala: eventual eventuale: eventualmente evidenta: evidente evidente: evidentemente evidentiĝi: resultar evitebla: evitable eviti: evitar evitvorto: eufemismo evolucii: evolucionar evolucio: evolución evolui: evolucionar; desarrollarse evoluo: evolución ezofago: esofago; esófago ezoko: lucio fabela: fabuloso fabelo: cuento fabuloso (historia increíble o falsa) fábula fablo: fábula fabo: haba fabrikado: confección; fabricación; producción fabrikanto: fabricante fabrikejo: fábrica fabriki: fabricar fabriko: fábrica facila: fácil (ts) facile: fácilmente faciligi: facilitar faco: cara (superficie plana) fadenfliki: zurcir fadeno: cordel; hilo fago: haya (árbol) fajenco: loza fajfi: silbar fajli: limar fajlilo: lima fajna: fino fajrero: chispa fajrestingisto: bombero fajrilo: encendedor; mechero fajro: fuego fajrobrigado: cuerpo de bomberos Fajrolando: Tierra del Fuego fako: departamento (sección) especialidad fakte: de hecho fakto: hecho faktorialo: factorial faktoro: factor fakturi: facturar fakturo: cuenta; factura fakultato: facultad falango: falange (milit; polit; anat) falbalo: farbalán falĉi: caminar moviendo la pierna en semicírculo; cortar cabezas; segar con hoz falĉilo: guadaña faldebla lito: cantimplora faldfolio: folleto faldi: doblar (plegar; hacer pliegues) faldo, faldaĵo: doblez faldo: pliegue (doblez) fali: caer (ts) falko: halcón; halcoón falsa: falso falsi: falsear; falsificar falstelo: estrella fugaz falto: arruga fama: conocido; famoso fameco: conocimientos; fama familia nomo: apellido familia: familiar familiara: familiar (sin formalidades; sin ceremonias) familio: familia (ts) famkonata: conocido; famoso famo: fama; hambre; rumor famulo: famoso fanatika: fanático fanatikulo: fanático fandgardilo: tapón fandi: derretir; fundir fandiĝi: derretirse fanerogamoj: fanerógamas fanfaro: fanfarria; charanga fanfaroni: fanfarronear fanfaronulo: fanfarrón fantazia: fantástico; hueco fantazio: fantasía fanto: jack; joto fantomo: fantasma farado: confección; fabricación; faradio; producción faraono: faraón farbi: pintar farbisto: pintor farbo: maquillaje; pintura (material) fari aĉetojn: hacer las compras fari ekzamenon: examinarse fari servon: servir fari: hacer; cometer; fabricar; perpetrar fariĝi: acontecer; hacerse; convertirse en; volverse; transformarse en faringo: faringe fariseo: fariseo farmacio: farmacia (ciencia de la) farmisto: granjero farmo: granja faro: acción farso: farsa farti: encontrarse (bien o mal de salud) estar de salud faruno: harina fasado: fachada; frontón fasko: haz; manojo; atado; pomo fasono: moda (del vestir) fasti: ayunar fasto: ayuno fatala: fatal fatalaĵo: fatalidad fatalismo: fatalismo fatalo: el Destino; la Parca fato: destino faŭko: garganta faŭno: fauna; fauno favo: tiña favora: favorable favore al: en favor de; en pro de favori: favorecer favorkora: misericordioso favoro: favor fazano: faisán fazeolo: judía (legumbre) judía verde fazo: fase febla: débil febra: febril febri: tener fiebre febro: fiebre februaro: febrero Februaro: febrero feĉo: sedimento; levadura; heces; vinaza federacio: federación federala: federal federo: federación feino: hada fekaĵo: mierda (excremento) feki: cagar; defecar fekulo: fécula fekunda: fecundo; fértil feliĉa: feliz (ts) feliĉe: felizmente; por fortuna feliĉo: felicidad felietono: folletín feliso: felino felo: piel; piel de animal felpo: felpa; peluche felto: fieltro feminismo: feminismo feministo: feminista femuro: fémur; muslo femurosto: fémur fendi: agrietar; astillar; fender; hender fendiĝi: henderse; resquebrajarse fendo: grieta; hendedura; quebraja; rendija fenestreto: ventanilla fenestro: ventana fenikso: fénix fenkolo: hinojo fenolo: fenol fenomena: fenomenal fenomeno: fenómeno feo: duende; genio; hada fera: de hierro ferdeko: cubierta (naútica) puente (de barco; avión) ferdekseĝo: silla de cubierta ferdrato: alambre ferio: día festivo; vacación; vacaciones ferioj: vacaciones ferlado: lata fermentado: fermentación fermenti: fermentar fermento: fermento fermi: cerrar fermita: cerrado fermo: cierre fero: hierro Fero: Hierro fervoja horaro: guía ferroviaria fervora: fervoroso fervoro: celo; fervor festeni: participar en un festín festeno: banquete; festín festi sian naskiĝtagon: celebrar su cumpleaños festi: celebrar; celebrar una fiesta; festejar; hacer fiesta festivalo: festival festlibro: homenaje Festo de Laŭboj: Cenopegias; Fiesta de los Tabernáculos festo: fiesta festotago: día de fiesta fetiĉismo: fetichismo fetiĉo: fetiche feto: feto fetori: apestar; oler mal fetoro: mal olor feŭdismo: feudalismo feŭdo: feudo feŭdoĉefo, feŭdestro: señor feudal fi: (indica aversión; asco físico o moral) uf fianĉino: prometida fianĉo: novio; prometido fiasko: fiasco; fracaso fibolo: imperdible fibro: fibra fidela: fiel fidi: confiar; creer; tener fe; fiarse; tener confianza fidinda: confiable; de confianza fido: confianza fiera: orgulloso fifama: de mala fama; mal reputado figarbo: higuera figo: higo figujo: higuera figura: figurado figuri: reproducir; retratar figuro: figura; reproducción; retrato fiinsektoj: insectos dañinos fikcia: ficticio fikcio: ficción fiki: joder (literalmente; nunca en el sentido de 'hacer daño') fiksa: fijo fiksi: fijar fiksilo: fijador fiksita disko: disco duro fiktiva: ficticio filamento: filamento filantropio: filantropía filantropo: filántropo filatelio: filatelia filatelo: filatelia filigi: adoptar un hijo filiigi: adaptar; prohijar filiko: helecho filino: hija filio: filial (sucursal) sucursal Filipinoj: islas Filipinas filmi: filmar filmo: film; película filmruleto: carrete filo: hijo filologiisto: filólogo filologio: filología filologo: filólogo filozofi: filosofar filozofio: filosofar; filosofía filozofo: filósofo; folósofo filtri: filtrar filtrilo: filtro fina prilaborado: acabado fina stacio: terminal financo: finanza finaranĝi: despachar fine: al fin; finalmente; por fin finfine: al final de todo fingringo: dedal; mitón fingro: dedo fingrofrapo: toque fingrospuro: huella digital fingrringo: anillo del dedo fini: acabar; terminar; concluir finiĝi: expirar; terminarse finiĝo: expiración; vencimiento finita: acabado; terminado finlabori: acabar finna lingvo: finés; finlandés finna: finés; finlandés finnino: finesa; finlandesa Finnio: Finlandia Finnlando: Finlandia Finno: finés; finlandés finno: finés; finlandés Finnujo: Finlandia fino: fin; final; término finveni: recalar fipetola: petulante fipetolemo: petulancia firma: fijo; firme (resistente; fijo) firmamento: el firmamento firmao: firma (comercial) firmo: firma (comercial) fiŝ,,(kapt),i, fiŝĉasi: pescar fiŝbutiko: pescadería fiŝhoko: anzuelo fiŝi: pescar fiŝisto: pescador; piscicultor fiska: fiscal fiŝkapti: pescar fiŝkaptisto: pescador fisko: fisco fiŝo: pez; pescado Fiŝoj: Piscis fiŝosto: espina (de pescado) fiŝvergo: caña; caña de pescar fizika: físico fiziko: física fiziologiisto: fisiólogo fiziologio: fisiología fiziologo: fisiólogo fizionomio: fisonomía fjordo: fiordo flago: bandera flagra lumo: luz intermitente flagri: centellear; flamear; ondear flamo: llama flandra: flamenco Flandrio: Flandes flandro: flamenco Flandrujo: Flandes flanelo: franela flanĝo: brida flanka montaro: estribación flanka: lateral flankeniĝi: desviarse flankeniri: ceder el paso flanklampoj: luces de ciudad flanko: lado flankvojo: carretera secundaria flano: flan flari: oler (oler algo) flaro: olor flati: adular; halagar; hacerse ilusiones flava kupro: latón flava: amarillo flavgriza: beige flavo: amarillo flegi: asistir enfermos; cuidar flegist,,(in),o: enfermera; enfermero flegistino: enfermera flegmo: flemón fleksi: curvar; doblar; flexionar fleksia: flexivo fleksio: flexión; inflexión fliki: parchar; remendar; reparar flikisto: parche flikumi: zurcir flirti: flirtear; mariposear florbrasiko: coliflor Florenco: Florencia floreno: florín florfolio: pétalo flori: florear; florecer floro: flor flosi: flotar floso: balsa floto: flota fluaĵo: fluido fluanta: corriente fluejo: cauce; madre flugfolio: hoja de propaganda; hoja volante flughaveno: aeropuerto flugi: volar flugila: alado flugilo: ala flugo, flugado: vuelo flugo: vuelo flugradiuso: radio de acción flui: correr; fluir fluida: fluído fluidaĵo: líquido fluido: fluído fluktui: fluctuar fluo: corriente; flujo fluoreska: fluorescente fluoreskeco: fluorescencia fluoro: fluor; flúor flustri: cuchichear; susurrar fluto: flauta fobio: fobia Fobo: Fobos foira ekspozicio: feria anual foiro: feria; mercado fojno: heno (forraje seco) fojo: vez foko: foca fokuso: foco foliaro: follage folii, foliumi: hojear folio: folio; hoja foliumilo: explorador; navegador folkloro: folklore fondaĵo: fundación fondi: edificar; fundar; fundamentar fonduso: fondo fonemo: fonema fonetika: fonético fonetiko: fonética fono: fondo (base contra la que algo destaca) fonoforo: aparato para sordos fonografo: fonógrafo fontanelo: fontanela fontano: font (construcción con grifos) surtidor; fuente fonto: fuente (natural; de alimentación; de tensión; de corriente; luminosa) manantial; origen fontoplumo: estilográfica; pluma estilográfica for: lejos fora: lejano foraĵo: lejanía forbruli: quemar forbruligi: quemar forceja efiko: efecto invernadero forcejo: invernadero forcepso: forceps foresta: ausente forestanta: ausente foresti: estar ausente foresto: ausencia forgesi: olvidar forgesita: olvidado forĝi: forjar forigi la manĝilaron: recoger la mesa forigi: abolir; abrogar; alejar foriĝi: alejarse forigo: abolición foriri: quitarse; salir forkego: trinche forkiĝi: bifurcarse forko: bifurcación; división en horca; horca; tenedor forkomerci: agotar forkomuniigi: excomulgar forkonduki: desviar forkonsumi: acabar forlasi ĵure: abjurar forlasi: abandonar formacio: formación formado: formación formala polinomo: polinomio formal formala: formal (ts) formalaĵo: formlalidad formalismo: formalismo formanĝi: comerse formato: formato; tamaño formi: formar formiĝi: formarse formiko: hormiga formilo, formujo: molde formo: forma formolo: formol formularo: formulario; hoja formulo: fórmula fornelo: cocina forno: estufa; horno forpreni: arrancar; descolgar; quitar forpuŝi: rechazar; repeler forreagi: descargar forsendi: despachar; despedir; enviar; expedir forsitio: campanita china forta: fuerte fortepiano: pianoforte (nombre obsoleto del piano) fortika: fuerte; sólido; robusto fortikaĵo: alcázar fortimigi: espantar forto: fuerza; virtud fortreso: forta leza fortuno: fortuna forturni: apartar; volver forumo: foro foruzi: acabar forvendo: liquidación forveturi: salir forveturo: salida fosaĵo: zanja fosfato: fosfato fosforeska: fosforescente fosforeski: fosforecer fosforesko: fosforescencia fosforo: fosforo; fósforo fosi: cavar; excavar fosiliiĝi: fosilisarse fosilio: fosil; un fósil foso: bache; fosa; zanja fosto: montante; palo; poste fotaparato, fotoaparato: cámara fotográfica fotelo: butaca; silla de brazos foti: fotografiar fotilo: cámara fotográfica; cámara fotisto: fotógrafo foto: foto; fotografía fotografa: fotográfico fotografaĵo: foto; fotografía fotografi: fotografiar fotografilo: cámara fotográfica; cámara fotografio: fotografía fotografisto: fotógrafo fotometro: fotómetro fotono: fotón fotosfero: fotosfera fragment,,(ig),i: fragmentar fragmento: fragmento; trozo; pieza frago: fresa fragujo: fresero frajo: freza (huevas de los peces) huevas frajtletero: talón frajto: flete frakasi: destrozar (romper; destruir) frakciigi: fraccionar frakcio: fracción frakseno: fresno framasono: francmasón; masón frambo: frambuesa framo: cuadro franca lingvo: francés franca: francés francino: francesa Francio: Francia franciskano: franciscano franclingvano: francohablante; frencoparlante franco: francés Francujo: Francia; Francias frandaĵo: dulce frandaĵoj ĉe glaseto: tapas franĝipano: pasta de almendras franko: franco (moneda) frapi sur la pordon: llamar a la puerta frapi: chocar (sorprender) llamar; pegar; picar; repicar; tocar (hacer sonar) (a la puerta etc) frapinstrumento: instrumento de percusión frata: fraterno frateco: fraternidad fratino: hermana frato: hermano fraŭdo: estafa fraŭla: soltero fraŭleco: celibato fraŭlina: soltera fraŭlino: soltera; solterona fraŭlo: célibe; soltero; solterón frazo: frase fregato: fragata frekvenco: frecuencia frekvencometro: frecuenciómetro frekventi: frecuentar fremda: ajeno; extraño; extranjero (forastero) freneza: loco frenologio: frenología freŝa: fresco (recién hecho; reciente) freŝdate: recientemente freŝeco: frescura fresko: pintura al fresco frezi: fresar frezilo: fresa (herramienta) frezmaŝino: fresadora frida: frio; frío fridujo: refrigerador frikativo: fricativa fripono: gamberro (truhán) frisa: frisio; frisón frisino: frisona Frisio: Frisia Frislando: Frisia friso: frisio; frisón; friso (ts) Frisujo: Frisia fritaĵo: fritura friti: freir; freír fritilo: freidora fritita ovo: huevo frito fritita: frito frito: papas a la francesa frivola: frívolo; hueco frizi: rizar (el cabello) frizistino: peluquera frizisto: peluquero frizona: frisio; frisón frizonino: frisona Frizonio: Frisia frizono: frisio; frisón Frizonujo: Frisia fromaĝo: queso fronte al: enfrente de fronto: frente (militar; de objecto; organizativo; metereológico) frontón frontono: frontón (art) frostigujo: congelador frosto: escarcha; helada frostujo: congelador frotbriligi: limpiar frotgumo: goma de borrar froti: frotar; friccionar froto: fricción; frotación frua: madrugador; temprano; puntual frue: temprano (adv) fruktarbo: frutal frukti: dar fruto frukto: fruta; fruto fruntaĵo: frente frunto: frente (la de encima de las cejas) fruntosto: frontal ftizo: tisis; tuberculosis Fuegio: Tierra del Fuego fuĝi: escaparse (darse a la fuga) huir; fugar fugo: fuga (mús) fuko: fucus (alga feofícea) fulgo: hollín fulmampolo: foquito de magnesio fulmi: relampaguear fulmo: rayo; relámpago fulmofermilo: cierre; cremallera; zipper fulmotondro: tormenta fumaĵi: ahumar fumaĵita haringo: arenque ahumado fumaĵita: ahumado fumi: fumar; humear fumkupeo: departamento de fumar fumo: humo fundamenta: fundamental fundamentismo: fundamentalismo fundamento: cimiento; fundamento Fundamento: Fundamento de Esperanto fundo: fondo (profundidad) suelo funebro: luto funelo: embudo fungo: hongo; seta funkcii: funcionar funkcio: cargo; función funto: libra (medida de peso) furaĝo: forraje furio: furia; fúria furioza: furioso furiozi: estar furioso furorkanto: éxito (canción) hit furoro: furor furunko: forúnculo fuŝi: chapuzar (hacer algo torpemente) trastear fusilo: escopeta; fusil fuŝkontakto: cortacircuito fusteno: fustán (tejido) futbala dekunuo: equipo futbala konkurso: partido de fútbol futbalo: balonpie; futbal; fútbol futo: pie (medida de longitud) futuro: futuro (gram) gado: bacalao seco gadolinio: gadolinio gaino: liguero gaja: alegre; contento; gay gaji: estar alegre gajigi: alegrar gajni: ganar gajno: ganancia; provecho gala veziko, galveziko: vesícula biliar galaksio: galaxia galanta: galante galanterio: vestido (accesorios de vestir) galantino: galantina galanto: lirio de nieve Galegio: Galicia Galego: Gallego Galegujo: Galicia galerio: galeria; galería galero: galera galica: gallego galicismo: galicismo galimatio: galimatías galiumo: galio galo: bilis galono: galón; cinta; entorchado galopi: galopar galopo: galope galoŝo: zueco; chanclo galvana: galvánico galvanizi: galvanizar galvanometro: galvanómetro Gallo: galo gamaso: polaina gambo: pierna; pata gamo: gama; escala (=skalo) tono (=tonalo) serie; sucesión ĝangalo: jungla ganglio: ganglio gangren,,(ig),i: gangrenar gangreno: gangrena ganto: guante gapi: estar distraído; encantarse garaĝo: garaje; taller de automóviles garantiaĵo: caución; dinero del embase; garantía garantii: avalar; garantizar; responder de garantio: garantía gardado: guardia gardata: vigilado gardenio: gardenia ĝardenisto: jardinero ĝardeno: jardín gardi: guardar; vigilar gardo: guardia gargari: expresarse farragosamente; gargarizar; hacer gárgaras; hacer gargaras gargojlo: gargola garni: adornar; guarnecer garnizono: guarnición gasbotelo: botella de gas gaseca: gaseosos gasekbruligilo: encendedor de gas Gaskona Golfo: Mar Cantábrico gaso: gas gaspedalo: acelerador gasplenigaĵo: repuesto de gas gastama, gast,,(ig),ema: hospitalario gastamo: hospitalidad gastejo: albergue gasti: alojarse gastigi: albergar gastloĝi: alojarse gasto: huesped; huésped; invitado gastronomio: gastronomía gastronomo: gastrónomo; gatrónomo gastropodoj: gasterópodos gaŭĉo: gaucho Gaŭlo: galo gaŭsa: gaussiano Gaŭso: Gauss ĝazbando: grupo de jazz gazelo: gacela gazetaro: prensa gazetistaro: prensa gazetistino: periodista gazetisto: periodista gazeto: gaceta; revista; periódico gazo: gasa; gasa hidrófila (medic) velo GDR: RDA (abrev de germana demokrata respubliko) ge: (indica reunión de ambos sexos) geamantoj: amantes geedzeco: matrimonio geedziĝa festo: boda geedziĝi: casarse gefratoj: hermanos Geheno: Infierno Bíblico geja: homosexual gejo: gay; homosexual gejsero: géiser geko: geco gelateno: gelatina Gelderlando: Güeldres Geldrio: Güeldres Geldrujo: Güeldres gelo: helada ĝemelo: gemelo (hermano gemelo) gemelos Ĝemeloj: Geminis ĝemi: gemir gemisto: joyero gemo: gema; joya genciano: genciana ĝendarmo: gendarme generacio: generación ĝenerala: general (común; total) universal ĝenerale: generalmente ĝeneraligi: generalizar generalo: general (militar) ĝeneralvalida: polivalente generatoro: generador generi: generar genetiko: genética Ĝeneva Lago: lago Lemán Ĝenevo: Ginebra genezo: génesis; Génesis ĝeni: estorbar; incomodar; molestar; importunar; hacer la puñeta genia: genial genio: genio (ts) genitivo: genitivo geno: gen; gene ĝeno: molestia genocido: genocidio genoto: gineta Ĝenovo: Génova genro: género (gram; bot; zool) ĝentila: cortés; gentil (cortés; afectuoso) ĝentileco: cortesía; gentileza ĝentilhomo: caballero ĝentlemano: caballero gento: etnia; género; nación; tribu Gento: Gante genui: arrodillarse genuiĝi: arrodillarse genuo: rodilla geodezio: geodesia geografia karto: mapa geografia: geografía geografiisto: geógrafo geografio: geografía geografo: geógrafo geologiisto: geólogo geologio: geología geologo: geólogo geometria: geométrico geometriisto: geómetra geometrio: geometría geometro: geometría georgino: dalia Georgo: Jorge gepardo: guepardo gepatroj: padres; padre y madre geranio: geranio germana lingvo: alemán germana: alemán germanino: alemana Germanio: Alemania germaniumo: germanio Germanlando: Alemania germano: alemán Germano: alemán Germanujo: Alemania ĝermi: germinar ĝermo: embrión; germen Gerniko: Guernica Gerono: Gerona gerundio: gerundio ges: señoras y señores (abrev de gesinjoroj) gestadi: gesticular gestema: gesticulador gesti: gesticular; hacer gestos gesto: gesto ĝeto: muelle GFR: RFA (abr de Germana Federacia Respubliko) ĝi: ello; lo (pronombre para un inanimado) ĝia: su (de un inanimado) ĝiaj: su; los suyos (de un inanimado) ĝiajn: a su; a los suyos (de un inanimado; acc) ĝian: a su; al suyo (de un inanimado; acc) ĝibaĵo: protuberancia ĝibigi: jorobar ĝibo: joroba Ĝibraltara Markolo: Estrecho de Gibraltar Ĝibraltaro: Gibraltar ĝibulo: jorobado giĉeto: taquilla; ventanilla giganta: gigante giganto: gigante ĝigo: giga gildo: gremio gilotini: guillotinar gilotino: guillotina gimnastiki: hacer gimnasia gimnastikisto: gimnasta gimnastiko: gimnasia gimnasto: gimnasta gimnazia diplomito: bachiller gimnazio: bachillerato; gimnasio (instituto de enseñanza media belga; alemán; ruso) liceo; preparatoria ĝin: lo (pronombre para un inanimado; acc) ginekologiisto: ginecólogo ginekologio: ginecología ginekologo: ginecólogo gingivo: encia; encía ĝino: gin; ginebra (bebida) ĝinzo: (pantalones) vaqueros; jeans; pantalón de mezclilla gipso: yeso (material en polvo) ĝirafo: jirafa ĝiri: endosar un documento de crédito; girar; transferir fondos ĝirindikilo: indicadora de dirección girlando: guirnalda giroskopo: giroscopio ĝis revido: hasta luego; hasta la vista ĝis: a que; hasta que; hasta (abr ĝis revido; ĝis baldaŭ) ĝisatendi: aguardar; esperar ĝisfunda: radical ĝisfunde: hasta el fondo gitaro: guitarra glacea: satinado glaciaĵo: helado glaciakvo: agua helada glaciaro, glaciejo: glaciar glacibalaisto: barrendero glaciigi: congelar glaciiĝi: congelarse glaciinsulo, glacimonto: tempano glacio: hielo glacipluvo: escarcha; granizo glacirompilo: rompehielo glaciujo, glaciŝranko, glacitenejo: hielera glacoŝprucigilo: regador del parabrisas glacoviŝilo: limpia parabrisas gladi: planchar gladiatoro: gladiador gladilo: plancha gladiolo: gladiola gladotabulo: tabla de planchar gladtabulo: tabla de planchar glando: glándula glano: bellota glaso: vaso glata: liso; plano; llano (lenguage llano etc) meloso; halagador glavo: espada glazuro: barniz (cerámica; cocina) glicerino: glicerina glicirizaĵo: regaliza glikozo: glucosa glimo: mica (mineral) gliti: deslizarse; resbalar; patinar; escurrirse; colarse glitkuri: patinar glitveturilo: endrino globeto: glóbulo globkrajoningo: capuchón del bolígrafo globkrajono: bolígrafo globlagro: cojinete globo: globo; bola globuso: globo glora: famoso glori: glorificar (ensalzar) loar gloro: gloria glosaro: glosario gloso: glosa glota plosivo: oclusiva glotal gluaĵo: cola glubendo: cinta pegante glufiksi: fijar; pegar glui: pegar; adherir; encolar; enganchar glukozo: glucosa gluo: cola; pegamento glutema: tragón gluteno: gluten gluteo: gluteo gluti: deglutir; tragarse; tragar gluto: bocado gnomo: gnomo gnomono: gnomon GNUo: GNU (cierto sistema operativo) gnuo: ñu (zool) gobio: gobio (pez de río) gofero: (madera desconocida con la que Noé construyó la arkeon) ĝoja: alegre ĝoji: alegrarse; estar alegre; disfrutar ĝojo: alegría golejo: portería golfeto: bahía golfludo: golf golfo: golfo golo: gol golulo: guardameta; portero gondolisto: gondolero gondolo: góndola gongo: gong gorĝo: garganta; gorja (ts) gorilo: gorila gota: godo gotika: gótico goto: godo gracia: gracioso Gracio: gracia graco: gracia (estado de) gradiento: gradiente gradigi: graduar grado: grado (unidad de arco; unidad de temperatura) grafiko: artes gráficas; gráfico; grafismo grafito: grafito graflando: condado grafo: conde grafologiisto: grafólogo grafologio: grafología grafologo: grafólogo grafujo: condado grajlo: aguanieve grajno: grano; grano de espiga; semilla pequeña graki: grasnar; graznar (gritar como los cuervos) tener carraspera gramatiko: gramática gramo: gram; gramo (unidad de masa) gramofondisko: disco gramofono: gramófono granato: granada (fruta) granda duonakso: semieje mayor granda: grande grandeco: tamaño grandegulo: gigante grandiga vitro: lupa grandioza: grandioso; grandiozo grandnombra: numeroso grandparte: en su mayor parte granito: granito grapfrukto: pomelo grasa: gordo; grueso; graso; grasoso grasadaĵo: lubrificante graso: grasa; graso grateni: gratinar grati: rascar gratifiki: gratificar gratifiko: gratificación gratula: de felicitación gratuli: felicitar gratulo: felicitación grava: grave; importante graveco: importancia graveda: embarazada; preñada; en estado gravedigi: embarazar gravediĝi: embarazarse gravi: importar gravito: gravedad gravuraĵo: gravado gravuri: grabar; gravar grefti: injertar grego: rebaño greka: griego grekino: griega Grekio: Grecia greko: grieco; griego Grekujo: Grecia grenadisto: granadero grenado: granada (proyectil) Grenlando: Groenlandia greno: cereal; grano de cereal greso: hierba; yerba gria faruno: sémola grifelo: buril (de grabador) yeso (de pizarra) grilo: grillo (zool) grimaci: hacer muecas grimaco: mueca grimpema: trepadora grimpi: escalar; encaramarse; trepar grinci: crujir grio: sémola gripo: gripe griza: gris; pardo grizeflava: beige grizhara: canoso grizo: gris groco: gruesa (doce docenas) Groenlando: Groenlandia grogo: grog (bebida) Groningeno: Groninga groso: grosella groteska: grotesco groto: cueva; gruta grumbli: refunfuñar grunda disfalo: desprendimiento de tierras grundo: fondo (de una imagen) suelo; terreno grundtuko: lona del suelo grunti: gruñir gruo: grua; grulla; grúa grupigi: agrupar grupo: conjunto; grupo gruzo: grava; polvos gruesos; arena gorda guanaka lamo: guanaco gubernatoro: gobernador gubernio: prefectura (división territorial de Rusia y otros países) gudro: alquitrán ĝui: disfrutar; gozar (físicamente) gulaŝo: estofado de carne húngaro guldeno: florin; florín holandés gumbo: ñajú gumo: goma; caucho (exudación de los árboles) gurdita: redicho; trillado gurdo: cilindro; organillo guŝo: guisante ĝusta: adecuado; justo; correcto; preciso; exacto ĝustatempe: a tiempo ĝuste: justamente gusti: gustar gusto: gusto; sabor ĝustsuma: justo gustumi: degustar; probar; saborear gutaperko: gutapercha gute, pogute: gota a gota guti: gotear guto: gota guturalo: gutural guverni: educar (al hijo de otro) gvardio: guardia; guardia militar Gvatemalo: Guatemala gvati: atalayar; estar de guardia; hacer de centinela gvidanto: guía gvidi: guiar (hacer de guia) gvidisto: guía (persona) gvidlibro: guía (libro) gvidmarkilo: baliza ha: ah hadrono: hadrón Hago: La Haya hajlero: granizo hajli: granizar hajlo: granizada; granizo haki: usar el hacha hakilo: hacha haladzo: efluvio; exhalación; peste; tufo halebardo: alabarda haleluja: aleluya halo: hall; jol; porche; salón; vestíbulo halogeno: halógeno halta trajno: tren ómnibus haltejo: parada halti: parar; pararse haltigi: parar hamako: hamaca ĥamaleono: camaleón (es forma arcaica de kameleono) Hamburgo: Hamburgo ĥameleono: camaleón hamstro: hamster hangaro: hangar ĥano: kan Hanso: Hansa (associación mercantil medieval) ĥanujo: kanato ĥaosa: caótico ĥaoso: caos (es forma arcaica de kaoso) hara: peludo; velludo hararo: cabellera; pelaje (animal) pelo; peluca hardi: endurecer; templar (el acero) hardislimo: raya haremo: harem haringo: arenque; folículo piloso harkovrita: peludo; velludo harlako: lacre para el pelo harligo: trenza harmonii: armonizar harmoniigi: armonizar harmoniko: acordeón; armonía; harmónica (instrumento) harmonio: armonía; harmonía harniso: arnés haro: cabello; pelo harpi: tocar el arpa harpingla ĝirejo: curva en herradura harpingla kurbiĝo: curva en herradura harpinglo: horquilla harpio: harpía (mitol) (mujer malvada) harpo: arpa harpuni: arponear harpuno: arpón harreto: redecilla haste: precipitadamente hasto: prisa haŭto: piel haŭtveziketo: ampolla Havano: Havana haveno: puerto; puerto de mar; refugio havi: tener havigi al si: procurarse havigi: facilitar; fornir; proporcionar; proveer; suministrar hazarde: por suerte hazardluda salono: salón de juego hazardo: acaso; azar; casualidad he: anda ya; eh hebrea lingvo: hebreo hebrea: hebraico; hebreo hebreo: hebraico; hebreo; Hebreo Hebreo: hebreo hedero: hiedra; yedra hegemonio: hegemonía heĝo: seto heĝtondilo: cizalla para setos; tijera para setos hejme: en casa hejmeca: cómodo hejmo: hogar (casa) hejmsopiro: nostalgia hejmvesto: camarera hejtado: calefacción hejti: calentar; encender hejtilo: calentador hekatombo: hecatombe heksaedro: hexaedro hekt: cien hektaro: hectárea hektogramo: cien gramos; hectógramo hektolitro: hectolitro hektometro: hectómetro hela: brillante; claro (de luz; de claridad; de color; de sonido) nítido heleco: claridad; luminosidad Heleno: heleno; griego helianto: girasol helico: hélice heligi: aclarar heliĝi: aclararse heliko: arroba; caacol; caracol (anat) (zool) helikoptero: helicóptero heliotropo: heliotropo heliumo: helio helpa posteno: puesto de socorro helpa verbo: verbo auxiliar helpanto, helpisto: ayudante helpe de: con ayuda de; con la ayuda de helpema: oficioso; servicial helpi: ayudar; socorrer; aŭiliar helpo: ayuda hematito: hematites ĥemia: químico ĥemiaĵo: producto químico ĥemiisto: químico hemikranio: jaqueca; migraña ĥemio: química (es forma arcaica de kemio) hemisfero: hemisferio hemoglobino: hemoglobina hemoragia: hemorrágico hemoragio: hemorragia hemoroidoj: almorranas; hemorroides Henegovio: Henao heni: relinchar henro: henrio hepataĵo: hígado hepatkolbaso: butifarra de hígado hepato: hígado heraldiko: heráldica herarkio: jerarquía herbaĉo: hierba mala herbario: herbario herbo: hierba; yerba herco: herzio hered,,(aĵ),o: herencia heredanto: heredero heredi: heredar heredigi: heredar herezo: herejía herezulo: hereje hermafrodita: hermafrodita hermetika: hermético hernio: hernia heroaĵo: heroicidad heroeco: heroicidad heroldo: heraldo heroo: héeroe; héroe herpeto: herpes heterogena: heterogeneo hetmano: atamán (general de cosacos) hezitado: duda; vacilación heziti: dudar; mostrar indecisió; titubear; vacilar hezito: duda; vacilación hiacinto: jacinto hiato: hiato hibrida: híbrido (adj.) hibrido: híbrido (sust.) hidrargo: mercurio hidraŭlika: hidráulico hidraŭliko: hidráulica hidro: hidra hidroaeroplano: hidroavión hidrocefala: hidrosefálico hidrocefalo: hidrocefalia hidroelektra: hidroeléctrica hidrofobio: hidrofobia hidrogeno: hidrógeno hidrokarbido: hidrocarburo hidrometrio: hidrometría hidrometro: hidrómetro hidroplano: hidroavión hidrostatiko: hidrostática hidroterapio: hidroterapia hieno: hiena hierarĥio: jerarquía hierarkio: jerarquía hieratika: hierática hieraŭ vespere: anoche hieraŭ: ayer hieroglifo: jeroglífico higiena: higiénico higieno: higiene; higine himeno: himen ĥimera: hueco ĥimero: quimera (monstruo mitológico; ilusión; engaño) himno: himno ĥina inko, ĉina inko: Tinta china ĥina: china Hinda Oceano: Oceano Índico hinda: hindú; indico; indio hindeŭropa: indoeuropeo Hindio: India hindo: hindú; indio Hindo: indio (de la India) Hindujo: India hinduo: hindú Ĥinio: China ĥino: chino Ĥinujo: China hiperbolo: hipérbola; hipérbole hiperboloido: hiperboloide hipermetropa: présbite hipertrofio: hipertrofia hipnota: hipnótico hipnotigi: hipnotizar hipnotismo: hipnotismo hipnoto: hipnosis hipodromo: hipódromo hipogrifo: hipogrifo hipoĥondrio: hipocondría hipoĥondriulo: hipocondriaco hipopotamo: hipopótamo hipoteki: hipotecar hipoteko: hipoteca hipotenuzo: hipotenusa hipotezi: formular una hipótesis hipotezo: hipótesis hirta: erizado; hirsuto hirudo: sanguijuela hirundo: golondrina ĥirurgiisto: cirujano ĥirurgio: cirugía ĥirurgo: cirujano hisopo: hisopo hispana lingvo: español hispana: español hispanino: española Hispanio: España hispano: español; hispano Hispanujo: España histerio: histeria histo: tejido (orgánico) historia: histórico historiisto: historiador historio: historia histriko: puerco espín histriono: histrión ho: ah; oh hobio: hobby; pasatiempo hobojo: oboe hodiaŭ matene: esta mañana hodiaŭ vespere: esta tarde hodiaŭ: hoy hodiaŭo: el presente; el hoy hokfadeno: cordel hokfiŝilo: caña de pescar hoko: gafet; gancho; ganxo; ham holanda: holandés holandano: holandés Holando: Holanda holdo: bodega de barco ĥolero: cólera (enfermedad; es forma arcaica de kolerao) homa: humano homama: filántropo homaro: humanidad homedoj: Homínidos homekipo: tripulación homeopatia: homeopático homeopatio: homeopatía homevitulo: misántropo hommanĝulo: antropófago homo: hombre (ser humano) humano homogena: homogéneo homoj: gente homologa: homólogo homonimo: homónimo Honduraso: Honduras honesta: honesto; honrado; sincero honorarii: pagar honorarios honorario: honorarios honori: honrar honoro: homenaje; honor honti: avergonzarse hontigita: vergonzoso honto: vergüenza horaro, horlibro: honrario horaro: horario hordeo: cebada ĥordo: cuerda dorsal ĥorduloj: cordados ĥoreo: baile de San Vito; corea horizontala: honrizontal horizontalo: horizontal horizonto: honrizonte; horizonte ĥorjambo: coriambo horloĝeto: reloj horloĝisto: relojero horloĝo: reloj hormono: hormona hormontrilo: manecilla Horna Kabo: Cabo de Hornos ĥoro: coro (es forma arcaica de koruso qv) horo: honra; hora hororo: horror horoskopo: horóscopo hortabelo: horario hospitalo: hospital hostio: forma; hostia hotelisto, hotelmastro: hotelero hotelo: hotel hufo: pezuña huligano: hooligan; júligan; gamberro humana: humano humero: húmero humida: humedo; húmedo humila: humilde humiliga: humillante; vergonzoso humo: humus humoro: humor humuro: humor (estar de humor) hundherbo: grama hundino: perra hundo: perro; can hungara: húngaro hungarino: húngara Hungario: Hungría Hungarlando: Hungría hungaro: húngaro Hungaro: húngaro Hungarujo: Hungría huno: huno hupi: tocar el cláxon hupo: bocina; cláxon hura: hurra hurli: aullar husaro: húsar huzo: esturión -i: terminación del infinitivo ia: alguna clase de (una clase de) iafoje: ciertas veces iai: rebuznar ial: por alguna causa o razón iam: alguna vez (cierta vez; algun día) ian: alguna clase de (acc) Ibera Duoninsulo: Península Ibérica ibera: ibérico ibiso: ibis id: (indica hijo; descendiente; cria; lo que sale de una planta) ideala: ideal idealigi: idealizar idealismo: idealismo idealisto: idealista idealo: ideal identa: idéntico identiga karto: certificado de identidad identigi: identificar idento-bildigo: función identidad ideo: idea ideografiaĵo: ideograma idilio: idilio idiomo: idioma idioteco: idiotez idiotigi: idiotizar idioto: idiota idolano: idólatra idolkulto: idolatría idolo: ídolo idolservo: idolatría ie: en algún lugar iel: de alguna manera ien: a algún lugar ies: de alguien ig: (pej blankigi = blanquear algo; trinkigi = hacer beber a alguien algo) iĝ: (sufijo que transforma verbos transitivos en intransitivos) (volverse; pej paliĝi=volverse pálido; palidecer) igi: hacer que (ekz igas aŭton iri = hace ir al coche; hace que el coche vaya) iĝi: hacerse; volverse (pe iĝas pala = paliĝas = palidece) ignamo: ñame ignori: desentenderse de; ignorar; Ignorar intencionadamente igvano: iguana igvanodonto: iguanodonte iĥtiokolo: Ictiocola ikskruroj: piernas torcidas hacia afuera ikso: equis iksradioj: rayos de Röntgen; rayos x iktero: hepatitis il: (sufijo que indica instrumento para) ilaro: herramientas ili: ellas; ellos ilia: suyo de ellos iliaj: suyos de ellos iliajn: suyos de ellos (acc) ilian: suyo de ellos (acc) ilin: a ellos; a ellas ilo: herramienta; instrumento; medio ilumini: adornar con luces; iluminar ilustraĵo: ilustración ilustri: ilustrar ilustrita poŝtkarto: tarjeta postal ilustrada iluzii: ilusionar iluziiĝi: ilusionarse iluziisto: ilusionista iluzio: ilusión imaga: hueco; imaginario imagema: imaginativo imagi: figurarse; imaginar imago, imagado, imagemo, imagpovo: imaginación imitaĵo: imitación imiti: imitar impedanco: impedancia imperfekto: imperfecto imperia: imperial imperialismo: imperialismo imperialisto: imperialista imperialo: imperial (de un tranvia o autobús) porta‐equipajes imperiestro: emperador imperiismo: imperialismo imperiisto: imperialista imperio: imperio impertinenta: impertinente impertinentulino: sinvergüenza impeta: impetuoso impeti: abalanzarse impeto: ímpetu impliki: liar (embrollar; enredar) imponi: imponer (subyugar) importado: importación importaĵo: importación importi: importar (comprar en el extranjero) importisto: importador importo: importación impostdeklaro: declaración de impuestos impostevitulo: evasor de impuestos imposti: gravar con impuesto; imponer impostkvoto: tasa imposto: contribución; impuesto; tributo impostpaganto: contribuyente impotenta: impotente (sexual) impresa: impresionante impresario: empresario (de espectáculos) impresi: impresionar impresionismo: impresionismo impresionisto: impresionista impreso: impresión (acción y efecte de impresionar) improvizaĵo: improvisación improvizi: improvisar improvizisto: improvisador impulsema: impulsivo impulsi: impulsar impulsiĝema: impulsivo impulso: impulso; instinto imputi: imputar; valorar en imuna: inmune imuneco: inmunidad imunigi: inmunizar -in: (sufijo que indica el sexo femenino) ina: feminino inaŭguracio: inaguración inaŭguri: inagurar; inaugurar inaŭguro, inaŭgurado: inaguración incendio: incendio incenso: incienso incesto: incesto incidento: incidente incidi: incidir incitanto: instigador inciteco: incitación inciti: incitar; instigar incito: incitación incizivo: incisivo -ind: (sufijo verbal que significa 'digno de ser'; 'que debería ser') indekso: índice (ts) indiana: indio indiano: amerindio; indio americano indico: indicación; indicio indiferenta: indiferente indiferente: indiferentemente indiĝena: indígena indiĝeno: indígena indigni: indignar; indignarse indigniga: escandaloso indigno: escandálo; indignación indigo: índigo indikativo: indicativo indikatoro: medidor indiki: designar; enseñar; indicar (señalar) indikilo: indicador indiko: indicación; indicio indio: indio (metal) individua: individual individualismo: individualismo individualisto: individualista individue: personalmente individueco: individualidad individuismo: individualismo individuisto: individualista individuo: individuo indonezia: indonésico; indonesio Indonezio: Indonesia indukta: inductivo indukti: inducir (electr/filos) indukto: inducción indulgenco: bula; indulgencia (catol) indulgi: ser benévolo con; ser indulgente con industria: industrial industriisto, industriulo: industrial industrio: empresa; industria inercia: inercial inercio: inercia inerciuma: inercial inerta: inerte inerteca forto: fuerza de inercia inerteco, inerto: inercia inertoforto , inercia forto: fuerza de inercia infana: infantil infaneto: bebé infanino: niña infanlito: camita de niño infano: niño infanseĝo: silla de niño infanterio: infantería infanveturilo: coche de niño infekta: contagioso infekti: contagiar; infectar; inficionar infektita: contagiado infekto, infektado: infección infekto: infección infera: infernal infero: infierno infinita: infinito infinitiĝi: tender al infinito infinitivo: infinitivo infinito: infinito inflacio: inflación; inflación económica inflama: inflamado inflami: estar inflamado inflamigi: inflamar inflamo: inflamación infleksa: (punto) deinflexión infloresko: inflorescencia influa: influyente influi: influir; influir en influo: influencia informa: informativo informejo: oficina de informaciones informi: informar informiĝi: informarse informisto: informador informo: información infuzaĵo: extracto; infusión infuzi: infusión (hacer una) -ing: funda; vaina (sufijo que indica envoltorio parcial) inĝeniero: ingeniero ingenro, ina genro: género femenino ingredienco: ingrediente ingveno: ingle inhali: inhalar inhalilo: inhalador inici: iniciar iniciati: iniciar (tomar la iniciativa) instigar; maquinar iniciato: instigación inismo: feminismo injektado: inyección injekti: inyectar injektilo: jeringa injekto: inyección injektoro: inyector inkandeska: incandecente inkandeski: incandecer inkandesko: incandecencia inklina: aficionado; inclinado a; proclive; propenso inklino: tentación inkludi: incluir inkluziva: incluido; inclusivo inkluzive: incluído inkluzivi: incluir inko: tinta inkognito: incógnito inkrustaĵo: incrustación inkrusti: incrustar inkubacio: incubación inkubatoro: incubadora inkubo: íncubo; pesadilla inkubsonĝo: pesadilla inkudo: yunque inkujo: tintero inkvizicio: inquisición inkvizitoro: inquisidor inokuli: inocular insekticido: polvo insecticida insekto: insecto insektoj: insectos insektomanĝuloj: insectivoros insektomortigilo: polvo insecticida insektpiko: picadura de insecto insida: astuto insidi: acechar; insidiar insido: astucia insigno: insignia; insígnia insista: insistente insistado: insistencia; instancia insistema: insistente insisti: insistir; instar insisto: insistencia; instancia inspektado: visitación inspektanto, inspektisto: inspector inspekti: inspeccionar inspektoro: inspector inspiri: inspirar (psíquicamente) inspiro: inspiración instali: instalar instanco: instancia (grado jurisdiccional; no el documento) instiga kaŭzo: lugar; motivo instiga okazaĵo: lugar; motivo instigi: animar; espolear; incitar; inpulsar; instigar instinkto: instinto institucio: instutución instituto: institut (escuela superior; corporación científica o artística) instituto instruado: enseñanza instruaĵo: enseñanza instruejo: escuela instrui: enseñar (instruir) instruir instruistino: maestra instruisto: maestro; profesor instrukcio por uzado: modo de empleo instrukcio: comando; instrucción (instrucciones; tanto órdenes como instrucciones de uso; nunca acción de instruir) instrucciones instrumento: instrumento insulano: isleño insularo: archipielago; archipiélago insulino: insulina insulo: isla insulti: injuriar; insultar; expresar el mal humor con palabras crudas insulto: injuria; insulto; ofensa int: (sufijo que indica el participio pasado activo; 'el que ha [hecho]') integrala: integral integralado: integración integrali: integrar (mat.) integralo: integral intelekta: intelectual intelekto: intelecto; inteligencia intelektulo: inteligente inteligenta: inteligente inteligenteco: inteligencia inteligento: inteligencia intence: de propósito intenci: tener el propósito; tener la intención de intenco: intención intendanto: intendente intensa: intenso; violento intenseco: intensidad intensigi: intensificar inter: entre; inter- (entre-) interago: interacción interakto: entreacto intercivitana milito: guerra civil interesa: interesante interesi: importar (interesar; suscitar interés) interesar interesiĝo: interés intereso: interés (no financiero) interezo: interés; interés económico interfratiĝi: fraternizar interjekcio: interjección interkonatiĝi: conocer interkonsenti: convenir interkonsentigi: componer; conciliar; mediar interkonsentita: convenido interkonsento: acuerdo; arreglo; convenio interkonsiliĝo: reflexión interlingvistiko: interlingüística intermanĝeto: lunch; piscolabis intermita lumo: luz intermitente intermiti: ser intermitente (interrumpirse periódicamente) ser irregular interna lando: interior interna: interior; interna; interno (interior; de dentro) internacia aŭtoasekurkarto: tarjeta verde Internacia Labor-Organizaĵo: OIT; Organización Internacional del Trabajo Internacia Mona Fonduso: FMI; Fondo Monetario Internacional internacia respondkupono: cupón de respuesta internacional internacia: internacional internaĵo: entrañas interne de: dentro de interne: dentro; internamente internigi: internar internulo: interno interpelacii: interpelar interpelacio: interpelación interpoli: interpolar interpreti: interpretar (ts) interpretisto: interprete interpunkcio: puntuación; signo de puntuación interrilato: relación interrompi: interrumpir interŝanĝi: cambiar; intercambiar; permutar; trocar interspaco: intersticio intertempe: entretanto; mientras tanto intertempo: intervalo interurba: interlocal interveni: intervenir interveto: quiniela intervidiĝo: entrevista intervjui: entrevistar intervjuo: entrevista; interviú intestaro: intestinos intesto: intestino; tripas intestoj: intestinos intima: cómodo; íntimo (ts) intimeco: intimidad intimulo: amigo íntimo intrigi: intrigar (maquinar; tramar) intrigo: intriga introspekto: introspección intuicia: intuitivo intuicio: intuición inuita: esquimal inuito: esquimal inundi: inundar invadi: invadir invado: invasión invalida: inválido invalido: inválido invalidoĉareto: coche de inválidos inventaĵo: invento inventari: inventariar inventaro: inventario inventi: inventar inventisto: inventor invento: invención inversa bildigo: función inversa inversa: al contrario; al revés; inverso (ts) inverse: al revés; inversamente inversigebla: invertible inversigi: invertir inversio: hipérbaton; inversión investi: colocar investo: colocación inviti: invitar invito: invitación io: (forma nombres de países; ciencias y técnicas) algo; alguna cosa iom post iom: poco a poco iom: bastante; poco; un poco; algo iometa: minúsculo iomete: poco; poquito; tantico; un poquito ion: alguna cosa (acc) Irako: Iraq irebla: practicable; transitable irejo: camino; vía iri: ir; dirigirse; irse iridio: iridio irido: lirio irigacii: irrigar irigacio: irrigación iriso: iris (del ojo) iriti: irritar irizo: arco iris irlanda: irlandés irlandano: irlandés Irlando: Irlanda ironia: irónico ironio: ironía irorevena bileto: billete de ida y vuelta irpreni: buscar; coger; ir por is: terminación del verbo en pasado islamano: musulman islamismo: islamismo islamisto: islamita islamo: islam Islando: Islandia ism: doctrina; sistema; movimiento; manera habitual de pensar o actuar israelano: israelí israelido: hebreo; israelita; judío ist: profesional; practicante; partidario; aficionado; adepto istmo: istmo; itsmo it: (indica participio pasado pasivo) itala lingvo: italiano itala: italiano italino: italiana Italio: Italia Italo: italiano italo: italiano; Italiano; Italiana Italujo: Italia itinero: ruta iu: alguien; alguno; cierto; algún iufoje: a veces; esporádicamente iuj: algunos iujn: a algunos (acc) iun: a alguien izocela: isósceles izola: aislado izolado: aislamiento izoli: aislar izolita: aislado; apartado; separado izoliteco: aislamiento; retiro; separación izotopa: isotópico izotopo: isótopo izotropa: isotrópico j: (terminación que indica el plural) ja: ciertamente; efectivamente; que sí; en serio; de verdad; sí que jado: jade jaguaro: jaguar jaĥto: yate jahurto: yogur ĵaketo: chaqué; chaqueta jako: americana; chaqueta ĵako: levita jakobeno: jacobino jakto: yate ĵaluza: celoso ĵaluzi: estar celoso (de) sentir celos ĵaluzo: celos jam: ya jambo: yambo jankio: yanqui januaro: enero japana lingvo: japonés japana: japonés japanino: japonesa Japanio: Japón Japanlando: Japón japano: japonés Japanujo: Japón jarcento: siglo jardo: verga; yarda jarfina vespero: Noche Vieja ĵargono: argot; jerga jarlibro: anuario jarmilo: milenio jaro: año jasmeno: jazmín jaspo: jaspe ĵaŭdo: jueves java: javanés javanino: javanesa javano: javanés Javo: Java ĵazbando: grupo de jazz ĵazo: jazz je la fino: atrás; detrás; en pos je via sano: a su salud je: (preposición indefinida) jeĵuri, kunĵuri: conjurar ĵeleo: gelatina jen... jen...: a veces ... a veces... jen: he aquí; tenga jena: la siguiente (se usa antes de dos puntos) ĵerzo: jersey jes: sí jesa: afirmativo jesi: afirmar; asentir; confirmar; decir que sí Jesuo Kristo: Jesucristo Jesuo: jesús ĵeti: echar; lanzar; tirar ĵetkubo: dado ĵetkubujo: cubilete jezuito: jesuita jido: yiddish (habla judeo-alemana) ĵipo: jeep jodo: yodo jodoformo: yodoformo jogurto: yogur Johanino: Juana Johano la Baptisto: Juan el Bautista Johano: Juan ĵokeo: jockey ĵokero: comodín ĵongli: hacer juegos malabares; hacer malabarismos ĵonglisto: malabarista jonigi: ionizar jonizi: ionizar jono: ión jordanĝero: carretera resbaladiza joviala: jovial jovialeco: jovialidad ju: cuanto (ju plides pli cuanto más más) jubileo: jubileo jubilo: júbilo judaismo: judaismo judismo: judaismo judo: judío ĵudo: judo juĝa decido: sentencia juĝi: juzgar (ts) jugi: subyugar juĝistaro: juzgado juĝisto: juez juglandarbo: nogal juglando: nuez (fruto del nogal) juglandujo: nogal juĝo: juicio; justicia jugo: yugo Jugoslavio: Yugoeslavia Jugoslavo: yugoslavo Jugoslavujo: Yugoeslavia juki: picar (causar o sentir picor) juko: picazón julio: julio Julio: julio ĵulo: julio juna: joven juneco: juventud junio: junio juniperbrando: ginebra junipero: junípero (arbusto) junkacoj: juncáceas junko: junco junkro: gentilhombre; joven noble; señorito junto: costura; junta junulargastejo: albergue juvenil junulo: joven Jupitero: Júpiter jupo: falda ĵuraso: período jurásico ĵuri: jurar ĵurigi: juramentar ĵurio: jurado ĵurnalistino: periodista ĵurnalisto: periodista ĵurnalo: diario; periódico juro: derecho jurídico ĵuro: juramento ĵurpeti: suplicar ĵurrompi: cometer perjurio; perjurar ĵus: ahora mismo; acaba de; hace poco justa: justo (acorde a justicia) justico: justicia (poder judicial) juvelejo: joyería juvelisto: joyero juvelo: joya ka: y otros (abrev de kaj aliaj) Kabalo: cábala kabalo: cábala kabano: cabaña; choza kabaredo: cabarét kabareto: cabarét kabei: dejar el movimiento esperantista (como hizo un tal Kabe) kabineto: gabinete (ts) kablo: cable kabo: cabo (geográfico) kabrioleto: cabriolé; convertible; descapotable kaĉaloto: cachalote kaĉo: bazofia; farinetas kadavraĵo: carroña kadavro: cadáver kadenco: cadencia kadeto: cadete kadio: cadí kadmio: cadmio kadri: enmarcar kadro: cuadro; marco; armadura; circunscripción; andamiaje de madera kaduceo: caduceo kaduka: caduco; decrépito kadukiĝi: envejecer kafeino: cafeína kafejo: café; cafetería kafeterio: cafetería kafkruĉo: cafetera kafo: café kafograjno: grano de café kaftano: caftán kafujo: cafetera kaĝo: jaula kahelo: azulejo; baldosa kaj ankaŭ: así como; y también kaj: y (conjunción copulativa) kajero: cuaderno; fascículo; libreta kajo: andén; muelle kajto: cometa; papalote kajuto: cabina (de nave o aeronave) camarote kakaarbo, kakaoarbo: cacao kakao: cacao (grano; bebida) kakatuo: cacatúa kakaujo: cacao kakto: cacto; cactus kalabaseto: calabacín kalabaso: calabaza kalcini: calcinar kalcio: calcio kaldronego: caldera kaldrono: caldera; caldero kalejdoskopo: caleidoscopio kalendaro: calendario kalendo: calenda kalendulo: caléndula kaleŝo: calesa; carroza; coche kalfatri: calafatear kalibri: calibrar kalibrigi: calibrar kalibro: calibre kalifo: califa kalifornio: californio kaliko: cáliz (ts) kalikoto: calicó; indiana (cierta tela) kalio: potasio kalkano: talón (del pie) kalkanumo: tacón; talón (del zapato) kalko: cal kalkuli: calcular; computar; contar kalkulo: cuenta kalo: callo (duricia) Kaloĉajo: Kalocsay kalorio: caloría kalsoneto: braguitas kalsono: calzón; calzoncillos; bragas kalumnii: calumniar; infamar kalumnio: calumnia kalva: calvo kalvario: calvario; Calvario kalvinano: calvinista kalvinismo: calvinismo Kalvino: Calvino (Juan) kamarado: camarada kamarilo: camarilla kambio: letra de cambio kambrio: cámbrico Kamĉatko: Kamchatka kameleono: camaleón kamelo: camello kameno: horno de obra; chimenea; hogar (de encender el fuego) kameo: camafeo kamerao: cámara (de tv; de cine) cámara de películas kamero: cámara (fotográfica etc) (habitación sin ventanas) cámara de combustión (de un motor) kamforo: alcanfor kamioneto: camioneta kamiono: camión kamizolo: casaca fina; chaleco con mangas kamomilo: manzanilla kamp,,(ad),ejo: campamento kamp,,(ad),i: acampar kampadeja butiko: tienda de camping kampadeja fajro: fuego de campamento kampadejo: campamento; camping; terreno del camping kampadekipaĵo: utensilios de camping kampadgvidlibro: guía de camping kampadi: acampar kampadkarto: tarjeta de camping kampadpasporto: pasaporte de camping kampadpermeso: licencia de camping kampadveturilo: remolque kampanilo: campanario kampanjo: campaña kamparano, kampulo: campesino kamparo: campo kampo: campo kampulino: campesina kampulo: campesino kamufli: camuflar kanabo: cáñamo (planta) Kanadio: Canadá Kanado: Canadá kanajlo: canalla (un malvado) kanalizi: canalizar kanalo: canal kanapo: canapé Kanaria Insularo: Islas Canarias kanaria: canario Kanariaj Insuloj: Islas Canarias kanario: canario kanceliero: canciller kancero: cancer; cáncer kandelabro: candelabro Kandelfesto: Candelaria; Purificación kandelingo: candelero kandelo: vela kandidato: candidato kanguruo: canguro kanibalo: caníbal kanino: canino kanistro: depósito de gasolina kanjono: cañon kankro: acamaya; cangrejo; cangrejo de río Kankro: cancer kano: caña; junco kanona: canónico kanoni: cañonear kanoniko: canónigo kanonizi: canonizar kanono: canon; cánon (eclesiástico; musical) cañón kanoto: canoa (de placer) kantabra: cantábrico Kantabrio: Cantabria Kantabrujo: Cantabria kantado: canto kantaĵo: canto kantarelo: seta kantato: cantata kanteti: tararear kanti: cantar kantino: cantina kantistino: cantora kantisto: cantor kanto: canción; canto kantono: cantón (departamento) kantoro: cantor (religioso) kanulo: cánula kanuo: canoa deportiva; canoa índia; piragua kanvaso: cañamazo kanzono: canción kaoso: caos kapabla: apto; capaz; hábil kapableco: capacidad; habilidad kapablo: capacidad kapacitanco: capacitancia kapacito: capacidad (volumen) capacitancia kapelo: capilla (ts) kaphaŭteroj: caspa kapilara: capilar kapilareco: capilaridad kapilaro: capilar kapitalisto: capitalista kapitalo: capital kapitano: capitán kapitelo: capitel kapitulaci: capitular kapitulaco: capitulación kapjesi: asentir con la cabeza kapkuseno: almohada kapo: cabeza kapono: capón kaporalo: caporal kaporo: alcaparra kapoto: capó; capot; cofre kapreolo: corzo kaprica: caprichoso kaprice: caprichosamente kaprico: capricho Kaprikorno: capricornio kaprino: cabra kapriolo: cabriola; voltereta kapro: cabra (macho o hembra) cabrón (el marido de la cabra) kapsiko: ají kapstano: cabrestante kapsulo: cápsula kapti: asir; coger; capturar; pillar; atrapar; agarrar; captar (una señal) cautivar kaptilo: tarmpa kapturna: mareado kapuceno: capuchino (un) kapuĉmantelo: capote kapuĉo: capota de coche; capucha; capuchón mecánico cónico kara: caro (no barato) querido; estimado karabeno: carabina karafo: botella de mesa para agua o vino; garrafa Karakaso: Carácas karakteriza polinomo: polinomio característico karaktero: carácter; característica (tret; cualidad; propietat) indole; naturaleza karamboli: colisionar; topar; hacer carambola karamelo: caramelo karato: quilate karavano: caravana karbo: carbón karbolo: fenol karbono: carbono karburilo: carburador karcero: calabozo kardelo: jilguero kardo: cardo (nombre genérico) kareo: arrurruz karesema: mimoso; zalamero karesi: acariciar kareso: caricia kariero: carrera (estudios) kariofilo: clavo; clavo de especia Karloreĝo: Charleroy karmino: carmín karnavalo: carnaval; carnestolendas karno: carne (no vianda) karobo: algarroba Karolo la Granda: Carlomagno karoserio: carrocería karoto: zanahoria karpo: carpa kartavi: pronunciar gutural la erre kartelo: cartel; cártel kartilago: cartílago karto: carta (de restaurante; de baraja; geográfica) tarjeta kartoĉo: cartucho kartono: cartón karuselo: carrusel; tiovivo kasacio: casación (derecho de) kasedo: cassette kaserolo: cacerola; cazuela kaŝi sin: ocultarse kaŝi: esconder; ocultar kasistino: cajera kaŝita: oculto; secreto kaskado: cascada kaskedo: gorra; gorro kasko: casco (para la cabeza) kaŝnomo: seudónimo kaso: caja; caja de ahorros (institución; oficina) kaŝtanarbo: castaño kastanjeto: castañuelas kaŝtano: castaña kaŝtanujo: castaño kastelo: castillo Kastila Disiga Montaro: Sistema Central Castilla kastila: castellano Kastilio: Castilla Kastilujo: Castilla kasto: casta; linaje kastri: capar; castrar katafalko: catafalco kataklismo: cataclismo katakombo: catacumbas katalogo: catálogo kataluno: catalán katarakto: catarata kataro: catarro (costipado) katastro: catastro katastrofo: catástrofe katedralo: catedral katedro: cátedra kategorio: categoría kateĥismo: catecismo katekismo: catecismo kateno: cadena fuerte kateto: cateto katino: gata kato: gato katolika: católico katoliko: católico katuno: algodón (tela de) kaŭcio: caución (garantia en metálico) kaŭĉuko: caucho; goma Kaŭkazoj: Cáucaso kaŭri: estar en cuclillas kaŭteri: cauterizar kaŭterizi: cauterizar kaŭze de: con motivo de kaŭzi: causar; instigar; maquinar; ocasionar; producir kaŭzo: causa kava: hueco kavaĵo: bache; hueco kavalerio: caballería kavaliro: caballero kaverna: hueco kavernhomo: cavernícola kaverno: caverna; cueva kaviaro: caviar kavo: bache; hueco; cavidad kazeino: caseína kazeo: requesón; cuajo; cuajada kazerno: cuartel kazo: caso ke: que (conjunción) keglo: bolo kelka: algún (indeterminado) kelkaj: unas; unos kelkfoje: a veces; algunas veces kelnerino: camarera kelnero: camarero (de café o restaurante) mesero kelo: bodega; sótano kelta: céltico kelto: celta Kelto: celta (un) kemia: químico kemiisto: químico kemio: química keno: tea kepo: quepis kermeso: verbena kerno: centro; núcleo; alma; esencia kero: corazones (palo de la baraja francesa) kerubo: querubín kesto: arca; caja; cesto (caja; contenedor) cajón kia: de qué clase; cuál; qué clase de kiaj: de qué clase (pl) kiajn: de qué clase (acc pl) kial: por qué; por qué causa kialo: razón; causa; porqué; motivo kiam: cuando; cuándo kian: de qué clase (acc) kie: donde kiel: a título de; como; cómo (de qué manera; adverbio) si kien: hacia dónde; a dónde kies: de quién (pronombre possessivo interrogativo) de quien (pronombre possessivo relativo) del cual; de la cual; cuyo kikero: garbanzo kilo: mil (forma prefijada) quilla kilogramo: kilo; quilógramo; kilógramo kilometro: kilómetro; quilómetro kilometroregistrilo: cuentakilómetros Kimrio: Gales Kimrujo: Gales kinejo: cine kino: cine kio: cuál (pronombre interrogativo) lo cual (pronombre relativo) qué kioj: cuáles (pronombre interrogativo) kiojn: cuáles (pronombre interrogativo; acc) kiom: cuánto kioma: cuál (número ordinal; vez) (pron-adj cuantitativo-ordinal; interrogativo; relativo) kion: qué (acc) kiosko: quiosco kiraso: coraza kirli: batir (huevos; crema) agitar (un líquido) kirlovaĵo: tortilla francesa kirurgio: cirugía kirurgo: cirujano kisi: besar; fregar (tocar delicadamente; ligeramente) kiso: beso kitelo: bata de trabajo kiu: cuál; que; el cual (pronombre relativo) quien (pronombre interrogativo) quién kiuj: los cuales (pronombre relativo) los que kiujn: a los cuales (pronombre relativo) a los que kiun: al cual (pronombre relativo) a quien klaĉi: comadrear; chafardear klafto: vara; braza (medida de longitud antigua; = 1; 83 m ) klaki: hacer clac (sonido seco y breve) klapo: batiente (de puerta; etc) valva (anat/bot) válvula (de instrumento de viento) klara: claro (transparente; de sonido claro; comprensible; nítido; límpido) evidente klarigi: aclarar; explicar; desarrollar klarigo: explicación klariono: clarin klarneto: clarinete klasifiki: clasificar klasifiko: clasificación klasika: clásico klaso: clase (ts) klaŭzo: cláusula klavaro: teclado klavi: teclear klavikordo: clavicordio klavo: tecla klera: ilustrado (culto; docto; sabio) klerigi: desarrollar klientaro: clientela kliento: cliente (ts) comprador; parroquiano klifo: acantilado kliko: trinquete klimatizilo: aire acondicionado klimatizo: aire acondicionado klimato: clima klingo: hoja (de instrumento cortante o arma) klini: inclinar (ts) kliniko: clínica kliŝi: cliché (sacar un) klistero: enema; lavativa kloako: cloaca (anat animal) alcantarilla klonika: clónico klopodi: esforzarse; esforzarse por; tratar de; intentar conseguir klopodo: afán kloro: cloro kloroformo: cloroformo kloŝo: campana (de protección o neumática) klubo: club kluĉi: conectar kluzo: esclusa knabaĉo: muchacho travieso knabino: chica; muchacha knabo: chico; muchacho; niño; niña knoto: nudo náutico (una milla por hora) koakso: cok kobalto: cobalto koboldo: duende koĉenilo: cochinilla (tinte carmín) kodekso: códice; farmacopea kodo: código (ts) koeficiento: coeficiente kofro: baúl; maleta; cofre; maletero; portaequipajes (de coche) koincidi: coincidir kojnodento, kojna dento: colmillo kokaino: cocaína kokardo: escarapela kokcinelo: mariquita (insecto) koketa: coqueta kokido: pollo kokino: gallina koko: gallo; Gallo (vira koko) gallina (por kokino) kokono: capullo (de oruga; zool) kokoso: coco kokso: cadera kolazioni: merendar kolbasi: comer salchichas kolbaso: salchicha (cualquier tipo de embutido comestible) kolegio: colegio (ts) kolego: colega; compañero kolektado: colecta kolekti: agrupar; coger; coleccionar; colectar; compilar; recoger kolektiĝo: llamada kolektiva: colectivo kolekto: colección kolerao: cólera (enfermedad) kolerega: torcido koleri: encolerizarse; enfadarse kolero: cólera koliko: cólico; dolor de barriga kolirio: gotas para los ojos kolizii kun: abordar; chocar kun kolizii: chocar; colidir; topar kolizio: abordaje; atropallamiento; choque; colisión kolo: cuello (ts) kolofono: colofón; colofonia kolokasio: ñame Kolombio: Colombia kolombio: niobio (metal) kolombo: paloma; pichón kolonelo: coronel kolonio: colonia (ts) Kolonjo: Colonia kolono: columna koloro: color (ts) koloso: coloso; monstruo Kolumbo: Colón kolumno: columna (de página; de objetos o de personas) kolumo: cuello (de camisa etc) komandanto: comandante komandi: capitanear; dirigir; mandar; ordenar; maniobrar komando: mandato; mando komandoro: comandante komato: coma clínico kombi: peinar (cabellos o fibras textiles) kombilo: peine kombinado: combinación kombinaĵo: combinación kombini: combinar (ts) komedio: comedia (teatro cómico) (f) engaño komenca: inicial; primitivo komencanto: debutante; principiante komence: en un principio komenci: comenzar; decentar; empezar; enteblar (ts) komenciĝi: comenzar; empezar; principiar komenciĝo: comienzo; origen; principio komencloko: enlace; punto de contacto komenco: comienzo; principio komencrapido: velocidad inicial komentarii: comentar (con notas un texto) komentario: anotación komenti: comentar (con notas un texto) komerca: comercial komercaĵo: mercancía komerci: comerciar komercisto: comerciante komerco: comercio kometo: cometa komforta: agradable; confortable komforto: anchas; confort komika: cómico komisaro: comisario (ts) komisii: comisionar; encargar komisiisto: comisionado komisio: comisión; encargo komisiono: comisión komisipago: comisión komisivendo: consignación komitato: comité komizo: dependiente; empleado; representante comercial o económico komo: coma (signo de puntuación) komodo: aparador; cajonera; cómoda kompakta: compacto kompaniano: socio kompanio: compañía (acompañamiento; sociedad comercial o industrial; subdivisión de batallón) kompaniulo: acompañante komparacio: comparación kompari: comparar kompaso: brújula kompatema: misericordioso kompatemo: misericordia kompati: compadecer a; dolerse por; compadecer; compadecerse de kompatinda: deplorable kompendio: manual kompensi: compensar; indemnizar kompetenta: competente kompilaĵo: compilación kompili: compilar kompilo: compilación komplekso: complekso komplemento: complemento kompleta: cabal; completo; entero komplete: completamente kompletigi: completar; llenar kompletigo: cumplimiento; relleno; suplemento kompletiva: completiva komplezi: complacer (mostrarse complaciente) komplezo: complacencia komplikaĵo: complicación kompliki: complicar; enredar komplimento: cumplimiento (palabras de gentileza) komploto: complot (liga secreta) komponi: componer komponisto: compositor komposti: componer (artes gráficas) kompoto: compota komprenebla: comprensible; inteligible kompreni: comprender; entender komprenita: comprendido kompreno: inteligencia komprenpovo: inteligencia kompreso: compresa (medic) kompromiso: compromiso (entre dos persones) kompromiti: comprometer (poner en situación crítica) komputa sistemo: sistema de computo komputado: computo komputero: computador; ordenador komputi: computar; medir con contador komputika: informáatico komputiko: computística; informáatica komputilo: computador; ordenador; computadora komuna: común (perteneciente o relativo a varios) komunii: comulgar (administrar la eucaristia) (relig) dar la comunión komuniiĝi: comulgar komuniki: comunicar (ts) informar komuniko: communicación; noticia komunio: comunión komunisto: comunista komunumo: comuna (comunidad) comunidad; municipio komuti: canviar de vía (tren) conmutar (electrot) konata: notorio; sabido konateco: notoriedad konato: conocido koncentra: concéntrico koncentrejo: campo de concentración koncentri: concentrar (ts) koncepto: concepto; idea; noción koncerna: dicho; en cuestón koncerne: en cuanto a; por lo tocante a; respecto de koncerni: concernir koncerto: concierto koncesio: concesión (de un estado para explotar un territorio; etc) koncipi: concebir (engendrar) konciza: conciso; sucinto koncizeco: concisión kondamni: condenar kondiĉi: estipular kondicionalo: condicional kondiĉo: condición kondolenci: dar el pésame; dar el pésame a kondomo: condom; preservativo kondoro: cóndor konduki: conducir; guiar; dirigir kondukisto: chófer kondukpermesilo: carnet de conducir konduktoro: cobrador; revisor konduti kun: tratar konduti: comportarse; conducirse; portarse konekti: comunicar; conectar (físicamente) konekto: comunicación konfekcio: confección; ropa hecha konferenco: conferencia (asamblea; reunión) konfes,,(ad),o: confesión konfesejo: confesionario konfesi: confesar; confesarse de; declarar konfeso: confesión; declaración konfidenco: confidencia konfidi: confiar (ts) konfido: confianza konfirmacio: confirmación konfirmado: confirmación konfirmi: confirmar (ts) konfirmo: confirmación konfiski: confiscar; embargar konfisko: embargo; secuestro konfiti: confitar konflikto: conflicto konforma: adecuado; conforme konfronti: confrontar konfronto: confrontación konfuceanismo: Confucianismo Konfuceo: Confucio konfuza: confuso; confusa konfuzi: confundir konfuzo: confusión kongreso: congreso koni: conocer (haber visto; leído; oído hablar; etc) konjako: brandy; coñac konjekti: conjeturar konjunkcio: conjunción konjunktivo: subjuntivo konjunkturo: coyuntura konkava: cóncavo konkeri: conquistar konkero: conquista konkludi: concluir (después de razonar) decudir konkludo: conclusión konko: concha; pechina konkordato: concordato konkordo: concordia konkreta: concreto (no abstracto) (ts) konkurencanto: competidor konkurenco: competencia; competencia comercial; concurrencia konkuri: competir (rivalizar) konkurso: concurso kono: conocimiento konscienco: conciencia konscii: conocer (tener conciencia de) konsekri: consagrar (relig) konsekvenca: consecuente konsekvenco: consecuencia konsenti pri: estar de acuerdo con konsenti: acceder a; aceptar; acordar; consentir; declarar konsentite: de acuerdo; en orden; vale; conforme; convenido konsento: declaración konservado: conservación konservativa: conservador konservatorio: conservatorio konservebla: conservable konservi: conservar (ts) guardar konsideri sin: considerarse konsideri: considerar; contemplar; tomar en consideración konsiderinda: considerable; notable konsidero: consideración; contemplación konsilanto: consejero konsili: aconsejar konsilio: consejo (grupo de persones) konsilisto: consejero konsilo: consejo konsisti el: componerse konsisti: consistir (konsisti el = constar de) konsoli: consolar konsonanta: consonántico konsonanto: consonante konspiri: conspirar konstanta: constante; continuo konstati: constatar konsterni: consternar konstipilo: astrigente antidiárrico konstitucio: constitución (ts) konstruado: construcción konstruaĵo: construcción; edificio konstruentreprenisto: destajista konstrui: construir; edificar konstruisto: labrador konstruo: construcción konsulejo: Consulado; consulado konsulo: Cónsul; cónsul konsulthoro: hora de consulta konsulti: consultar konsultiĝa: consultor; consultora; de consulta konsulto: consulta konsumado: consumición konsumaĵo: consumición konsumanto: consumidor konsumi: consumir kontaĝa: contagioso kontaĝi: contagiar; inficionar kontaktiĝi kun: entrar en contacto con kontaktlenso: lente de contacto kontakto: contacto kontaktpunktoj: platinos kontaktŝtopilo: enchufe kontanta: contante; efectivo (dinero) kontante: al contado kontekspertizisto: contador público; perito de contabilidad kontenero: contenedor kontenta: contento kontentigi: complacer kontesti: cuestionar; impugnar; objetar kontinenta: continental kontinua: continuo kontinueco: continuidad kontinuega: continuidad uniforme konto: cuenta (en contabilidad) kontorbezonaĵbutiko: papelería kontoro: despacho; oficina kontrabandaĵo: contrabando kontrabaso: contrabajo kontrakti: ajustar; contratar; destajar kontrakto: contrato; destajo kontralto: contralto kontrasto: contraste kontraŭ: a cambio de; contra; delante de; enfrente de kontraŭargumento: objeción kontraŭcela: contraproducente kontraŭdiri: contradecir kontraŭdiskutebla: discutible kontraŭe de: enfrente de kontraŭfrostaĵo: anticongelante kontraŭglita ĉeno: cadena antideslizante kontraŭĵora: antideslizante kontraŭleĝa: ilegal kontraŭmino: contramina kontraŭpartiklo, antipartiklo: antipartícula kontraŭprotono, antiprotono: antiprotón kontraŭsepsa: antiséptico kontraŭstari: contrarrestar; oponerse; oponerse a kontraŭtusa siropo: jarabe contra la tos kontraŭveneno: antídoto kontraŭverma: vermífugo kontrevizoro: contador público; perito de contabilidad kontribui: contribuir kontroli: comprovar; controlar (verificar) registrar; revisar; inspeccionar; verificar kontrolisto: inspector kontrolkalkuli: verificar la cuenta kontrolo: control konturo: contorno kontuzi: contusionar konuso: cono (ts) konvalo: lirio de mayo konveksa: convexo konvena: conveniente konveni: convenir (ésser convenient) konverĝa: convergente konverĝi: converger; convergir konversacii: charlar; conversar; platicar konversacio: charla; conversación; plática konversi: conversar konverti: convertir (relig/fin/fís/quím) konvertiĝo: conversión konvinki: convencer kooperativo: cooperativa kooperi: cooperar (no colaborar) koordinata akso, koordinatakso: eje de coordenadas kopii: copiar; trasladar kopio: cópia (reproducción ) copia; traslado kopulacii: copular kopulacio: copulación kora: cordial korako: cuervo koralo: coral Korano: Alcorán; el Alcorán; el Corán korbo: cesto korbseĝo: sillón de playa kordinstrumento: instrumento de cuerdas kordo: cuerda (instrumental; anatómica; geométrica) korekta: correcto korekti: corregir korektisto: corrector korekto: corrección korelativa: correlativo (gram) korespondi: cartearse; enlazarse (medios de transporte; comunicación) koridoro: carril (de calzada; de autopista) corredor (franja de acceso al mar de un país interior) pasadízo; pasillo korifeo: corifeo korinfarkto: infarto cardiaco korko: corcho; tapón de corcho korktirilo: sacacorchos korneo: córnea (del ojo) korni: tocar el cláxon kornico: cornisa (arquit/geol) korniko: corneja (ocell) korno: cuerno; bocina; trompa (instrumento musical) koro: cor; corazón korolo: corola korpo: cuerpo (gen) korpremita: abatido; desanimado korpuso: cuerpo (de ejército) korsaĵo: corsé korsaro: corsario korseto: corsé Korsikio: Córcega Korsiko: Córcega korto: grave; patio kortuŝa: conmovedor kortuŝi: conmover kortuŝita: conmovido kortuŝo: emoción korupta: corrompido; corruptible korupteco: corrupción korupti: corromper (sobornar; pervertir) koruso: coro (teatral o musical) (f) conjunto de persones de la misma opinión korvo: cuervo kosekanto: cosecante koŝmaro: pesadilla kosmetikaĵo: cosmético (un cosmético) kosmetiko: cosmética (arte de la) kosmo: universo (sistema de ideas) cosmos kosta: caro Kostabravo: Costa Brava Kostariko: Costa Rica kosti: costar kostoj: gastos kostumo: traje (propio de una nación; clase; tiempo; oficio; circunstancia) koterio: argolla; camarilla kotizi: cotizar (pagar la cuota) kotizo: cuota kotleto: chuleta; costilla (cocina) koto: barro; fango; lodo kotono: algodón kotopo: etcétera kotŝirmilo: guardabarros koŭtoŭi: postrar; postrarse koverto: sobre; sobre de carta kovi: empollar; incubar kovilo: incubadora kovri: cubrir; tapar; ornar; proteger; esparcir por encima; esconder; compensar kovrilo: cobertor; cubierta; portada; tapa; tápa krabo: cangrejo kraĉi: escupir; vomitar; arrojar krado: parrilla; reja krajono: lápiz kralo: corral kranio: cráneo krankŝafto: cigüeñal krano: grifo kratero: cráter kravato: corbata kredebla: fidedigno kredi: creer (con fe; no 'opinar' ni 'pensar') kredinda: fidedigno kreditkarto: tarjeta de crédito kredito: crédito; deuda; haber kreditoro: acreedor krei: creer kremaĵo: crema; flan kremglaciaĵo: mantecado helado kremo: crema; nata kreno: rábano picante kreolo: criollo kreozoto: creosota krepusko: anonchecer; crepúsculo krescenta bulko: croissant; cruasán kreska diftongo: diptongo creciente kreskaĵo: planta kreski: aumentar; crecer kresko: aumento; incremento kresto: cresta kreto: creta; tiza (de escribir en la pizarra) krevaĵo: grieta; hendedura; quebraja krevi: explotar; reventar; henderse; resquebrajarse krevinta pneŭmatiko: pinchazo krii: gritar kriko: cric; gato (del coche) kriminala: criminal krimo: crimen krio: grito kripla: inválido; mutilado kristalo: cristal kristana: cristiano kristaneco: cristianismo kristano: cristiano Kristnasko: navidad; Navidad Kristo: Cristo kristo: cristo kriterio: criterio kritiki: censurar; criticar kritikisto: crítico kritiko: censura; crítica; reparo krizantemo: crisantemo krizo: crisis kroĉi: clavar la mirada; enganchar (con ganchos o ligaduras) agarrar; colgar de un gancho; sujetar agarrando kroketo: croqueta krokodilo: cocodrilo krom tio: demás; además krom: además de; amén de; excepto (pej krom mi neniu vidis; nadie lo vio además de mí/excepto yo) krome: además kromfolio: hoja adicional kromnomo: sobrenombre kromo: cromo krompagi: pagar el suplemento krompago: paga extra kroni: coronar kronika: crónico krono: corona (ts) kruciĝo kun prioritata vojo: cruce con carretera principal kruĉo: cántaro; jarra; bote kruco: cruz (ts) krucumi: crucificar kruda petrolo: petróleo kruda: crudo krudaĵo: legumbres sin cocer krudlanŝtofo: bayeta kruela: cruel kruro: pierna; pata krusto: corteza kruta: escarpado; inclinado; en pendiente ks: y de manera parecida (abrev de kaj simile) ksenofobio: xenofobia ksilofono: xilófono ksilografio: xilografía ktp: etcétera (abrev de kaj tiel plu) kuba: cubano kube: a la cubana Kubo: Cuba kubo: cubo; dado kubuto: codo kudri: coser kudrilo: aguja kuglo: bala (projectil) bola kuirejo: cocina kuirejstablo: aparador de cocina; fregadero kuirforno: cocina kuiri: cocer; cocinar kuiristino: cocinera kuiristo: cocinero kukaĵo: pastel kukbakejo: pastelería kukbakisto: pastelero kuko: pastel; coca; queque kukolo: cuco kukumeto: pepino kukumo: pepino kukurbo: calabaza kulereto: cucharilla kulero: cuchara; cucharada kuliso: bastidor kulmino: culminación kulo: mosquito cúlex kulombo: culombio kuloto: pantalón corto; pantalones cortos kulpa: culpable kulpigito: acusado kulpigo: acusación; cargo kulpo: culpa kulto: culto (ceremonia; veneración) kultura: cultural kulturi: cultivar (pf) kulturo: cultura kumino: cumino kun rezervo pri: salvo kun: con (junto con) kunamasigi: concentrar (una multitud) kunaŭtoro: coautor kune: juntamente; juntos kunelekti: cooptar kunigi node: anudar kunigi: juntar; unir; reunir kuniĝi: juntarse kunigita: cerrado kuniĝo: unión; reunión kuniklo: conejo kunkudro: costura; sutura kunlabori: colaborar kunmeti: componer; juntar kunnaskita: innato kunordigi: coordinar kunordigilo: conjunción coordinativa kunporti: llevar kunpremi: comprimir kunrespondi: empalmar kunrespondo: enlace; empalme kunsido: reunión (de junta; de comité; etc) sesión kunteksto: contexto kuntiriĝi: contraerse; encongerse kunulo: camarada; compañero kunvenigi: ir a buscar a kunveno: reunión (amplia; no estatutária) sesión kunvoki: convocar kunvoko: llamada kupeo: departamento kupli: embragar kuplilo: embrague kupolo: cúpula kupono: cupón kupro: cobre kuracado: cura kuraci: curar (enfermos) kuracilo: medicamento; medicina kuracisto: doctor; médico kuraĝa: bravo; valiente kuraĝi: atreverse kuraĝigi: alentar; animar kuraĝigo: animación kuraĝo: valor (de ser valiente) virtud Kuraso: Curazao kuratingi: alcanzar kuratoro: curador kurbigi: curvar; doblar kurbo: curva kurboplena: tortuoso kuregi: correr kurento: corriente; corriente eléctrica kuri: correr kuriero: alfil; correo kurioza: curioso (interesante) kursiva: en letra bastardilla kurso: cursillo; curso (de enseñanza; itinerario; cotización de valores) kurta: corto kurtaĝo: corretaje kurteno: cortina kurzo: cotización de valores; curso; cotización kuŝejo: litera kuseno: almohada; cojín kusentego, kusentegilo, kusensako: funda de almohada; funda de cojín kusentego: funda de almohada kuŝi: estar tendido; yacer; yacer con; estar situado en kuŝigi: colocar; poner kuŝoseĝo: silla de extension kutimi: acostumbrar a; tener la costumbre de kutimiĝi: acostumbrarse; habituarse kutimo: costumbre kuvo: cubo (de fregar) palangana kuzino: prima kuzo: primo (hijo del tío) kvadratita: a cuadros kvadrato: cuadrado; cuadro kvadriko: cuadratica kvalito: calidad; ralea; cualidad kvankam: aunque kvanto: cantidad kvar: cuatro kvara: cuarto kvarangula: cuadrangular kvarko: quark kvaronhoro: cuarto de hora kvaronjara: trimestre kvarono: cuarto; un cuarto kvartalaĉo: barrio bajo kvartalo: barrio kvazaŭ: a modo de; como si kvazaŭvokalo, duonvokalo: semivocal kvereli: disputar; reñir; pelearse kverko: roble (kverko verda encina; korko-kverko alcornoque) kvieta: plácido; quieto kvietiĝi: calmarse; sosegarse kvieto: silencio kvin: cinco kvina: quinto kvinono: quinto kvitanco: recibo kvorumo: cuórum; quorum la Dipatrino: Nuestra Señora la samo: lo mismo la: el; la; las; lo; los labialo: labial labirinto: laberinto laboratorio: laboratorio laborejo: taller laborema: activo; laborioso labori: trabajar; laborar laboristino: obrera laboristo, laborulo: trabajador laboristo: obrero; trabajador labormerkato: mercado de trabajo laboro: trabajo laca: cansado lacega: agotado lacegigi sin: afanarse lacegigi: cansar; fatigar lacerto: lagartija laĉi: enlazar laĉo: cordón; lazo lado: lámina; lata; hojalata ladskatolo: lata lafo: lava lageto: estanque lago: lago lagro: abolas laguno: laguna lako: laca lakrimalo: hueso lagrimal laksigilo: purgante lakso: diarrea lakta vojo: Camino de Santiago; Vía Láctea laktaĵfabriko: lechería laktaĵvendejo: lechería laktisto: lechero lakto: leche laktozo: lactosa laktuko: lechuga laktvendisto: lechero lama: cojo lamaestro: abad lamao: lama lambastono: muleta lambdacizo: lambdacismo lamelibrankoj: lamelibranquios lameno: lámina lamenti: lamentar lami: cojear lamo: llama lampo: lámpara; linterna; luz lanĉi: lanzar (al mercado; a la circulación) lanco: lanza landgrafo: condado lando: país lango: lengua (órgano) lano: lana lantano: lantano lanterno: farol; faro; linterna de un faro; linterna de edificio Lapazo: La Paz laplaca: de Laplace Laplaco: Laplace Laponio: Laponia Laponujo: Laponia lardo: manteca; tocino larĝa: amplio; ancho larĝeco: anchura larĝo: anchura laringa frikativo: fricativa laringal laringito: laringitis laringo: laringe larmo: lágrima; gota larvo: larva lasi pasi: pasar lasi: abandonar; dejar lasta: postrero; último latenta: latente latina: latino latino: latín latitudo: latitud (geográfica; astronómica) lato: tabla latuno: latón Latvio: Latvia; Letonia latvo: letón Latvujo: Latvia; Letonia laŭ insisto de: a instancias de laŭ konsilo de: por consejo de laŭ: según laŭbo: emparrado; enramada; glorieta; pérgola laŭdi: alabar; elogiar; loar laŭdire: según se dice laŭeble: cuando sea posible laŭgrade: gradualmente laŭliniigi: alinear laŭlonge de: a lo largo de laŭmezura: a la medida laŭmezure: a medida laŭofice: por razón de oficio laŭro: laurel laŭta: alto (en voz alta) fuerte (sonido) laŭte: en alta voz laŭteksta: textual laŭvice: por turnos laŭvole: a discreción; a voluntad laŭvorta: literal lavango: alud; avalancha lavi sin: lavarse lavi: lavar; limpiar lavpurigi la manĝilaron: fregar; lavar lazuro: azul lazurŝtono: lapislázuli leciono: lección (ts) leda: duro ledaĵoj: artículos de cuero ledo: cuero; piel curtida leĝa: legal legendo: leyenda leĝera: ligero legi: leer legio: legión legitimado: identificación leĝo: ley (ts) legomo: legumbre; verdura; hortaliza; verduras legomsupo: sopa de verduras lekanto: margarita lekcio: clase magistral; conferencia; lección académica; parlamento académico leki: acabar (perfeccionar) lamer leksikologio: lexicología lenso: lente lento: lenteja lentugo: peca leonino: leona leono: león Leono: león leopardo: leopardo lepidopteroj: lepidópteros leporo: liebre lepro: lepra leptono: leptón lernejo: escuela lerni: aprender; estudiar lernigi: enseñar lerta: ágil; experto; diestro; hábil; amañado; listo lerteco: agilidad; destreza lesivejo: lavadero lesivi: lavar lesivo: lejía (ts) letargio: letargo leterbloko: bloc de notas leterkesto: buzón letero: carta (de correspondencia) leterpapero: papel de cartas leterportisto: cartero leŭkemio: leucemia leŭkocito: leucocito leŭtenanto: teniente (militar) levi: levantar; alzar; elevar levido: levita leviĝi: subir li: él lia: suyo de él liaj: suyos de él liajn: suyos de él (acc) lian: suyo de él (acc) liano: liana libelo: libélula liber,,(ec),o: libertad libera: libre; franco; desocupado; vacante liberala: liberal (ts) libere: libremente liberi: liberar liberigi: liberar librejo: biblioteca; librería libro: libro (ts) librobutiko: librería libroŝranko: armario para libros; libréria librotenejo: biblioteca librotenisto: contable; tenedor de libros librovendejo: librería librovendisto: librero licenco: licencia liceo: instituto de enseñanza media; liceo de enseñanza secundaria Lieĝo: Lieja lifto: ascensor; elevador ligi: liar; ligar ligilo: cinta; lazo ligna: de madera lignaĵisto: carpintero lignero: astilla lignito: lignito ligno: leño; madera lignokarbo: carbón ligo: cinta; lazo; enlace; liga (sociopolítica) likanta: fuga likva: líquido likvaĵo: líquido likvidi: liquidar; saldar likvido: líquida; liquidación likvo: líquido likvoro: licor lilio: lirio limako: babosa Limburgo: Limburgo limdifini: amojonar limigi: limitar limigita: limitado limimpostoj: derechos de Aduana limo: frontera; límite limonado: limonada limtuŝanta: adyacente; contiguo; vecino lin: en él (acc) linĉi: linchar lineare nedependa, lineare sendependa: linearmente independiente lineo: linea lingva: lingüístico lingvano: hablante lingvistiko: lingüística lingvisto: lingüista lingvo: idioma; lengua (idioma) lingvoscienco: lingüística liniaro: pentagrama linie: linealmente linio: línea (ts) linko: lince lino: lino linoleo: aceite de lino linotipisto: linotipista linotipo: linotipia; linotipo liphararo: bigoti lipharoj: bigote lipo: labio (ts) lipruĝo: pintura de labios lirika: lírico lirikeco: liricidad liriko: lírica liro: lira (instrumento musical y moneda) Lisbono: Lisboa listo: lista lita superkovrilo: colcha de cama litaĵo: ropa de la cama litanio: letanía litargiro: litargirio literaturo: literatura litero: letra (del alfabeto) literumi: deletrear litino: litina litio: litio litkadro: camita litkovrilo: manta litmalsana: encamado lito: cama; lecho litografi: litografiar litografio: litografía litografisto: litógrafo litoto: lítote Litovio: Lituania Litovujo: Lituania litro: litro littuko: sábana litvagono: coche‐cama liveri: entregar; librar (proveer) livero: entrega Livonio: Livonia Livonujo: Livonia LKK: Comité coordinador local (abrev de Loka Kunordiga Komito) lobelio: lobelia lobo: lóbulo lofi: orzar logaĵo: carnada; cebo loĝantaro: población loĝanto: habitante; residente logaritma dekremento: decremento logarítmico logaritmo: logaritmo loĝebla: habitable logi: atraer; fascinar; seducir; cautivar; tentar loĝi: habitar; morar; residir; vivir loĝigi: acoger; hospedar logiko: lógica loĝloko: domicilio logo, logaĵo, logilo: atractivo logogrifo: logogrifo lojala: leal lokalizi: localizar loko: lugar; espacio; sitio lokomobilo: locomóvil lokomotivo: locomotora lokusto: langosta londonano: londinense Londono: Londres longa fingro: dedo medio longa: largo (espacio y tiempo) longeco: largura longitudo: longitud (geografia y astronomia) longo: largura; longitud longoforma: alargado lordo: lord Loreno: Lorena lotado: sorteo loterio: lotería; rifa loti: sortear (echar a suertes) loto: premio de la loteria; sorteo lotumi: rifar; sortear lotuso: loto Loveno: Lovaina lozanĝo: rombo lubrikaĵo: lubricante; lubrificante lubriki: lubricar; lubrificar; engrasar lubriko: lubricación; lubrificación lucerno: lucerna ludi: actuar; apostar; interpretar (música; teatre) jugar; tocar; representar (obra teatral) tener juego (mecánica) (un instrumento musical) ludilaro: juguetes ludilo: juguete ludkarto: naipe ludkradejo: jardinera ludo: juego ludoni: alquilar ludparko: parque de juegos luĝo: endrino lui: alquilar; arrendar luigi: alquilar; arrendar luigita: alquilado luita aŭto: coche de alquiler luko: acceso (de alcantarilla; de galeria subterránea) claraboya; escotilla; linterna (abertura) lucera; lucernario luksa: lujoso luksemburgano: luxemburgués luksemburgia: luxemburgués luksemburgiano: luxemburgués Luksemburgio: Luxemburgo Luksemburgo: Luxemburgo lukso: lŭ (unidad de iluminación) lujo lukti: luchar luli: acunar; mecer; adormecer; apaciguar; arrullar; calmar; sosegar lulilo: cuna lulkanto: nana lulseĝo: mecedora lumaĵo, lumilo: lumbrera lumbaĵo: lomo lumbo: lomo; lumbar; zona lumbar lumdisko: disco compacto lumĝeni: deslumbar lumi: alumbrar (iluminar; resplandecer; dar luz) brillar lumigado: iluminación lumigi: alumbrar; encender; iluminar lumigo: alumbrado lumjaro: año luz lumĵetilo: faro lumo: lumbrera; luz lumturo: faro luna kalendaro, lunkalendaro: calendario lunar luna: lunar lunĉo: almuerzo; merienda lundo: lunes luno: luna; Luna lupeo: lupa lupino: loba lupo: lobo lupuso: lupus lustro: araña; lucerna lutecio: lutecio luti: estañar; soldar maĉgumo: chicle maĉi: masticar madrida: madrileño madridanino: madrileña madridano: madrileño Madrido: Madrid Magalana Markolo: Estrecho de Magallanes magazeno: almacén (ts) magia: mágico maĝio: magi magio: magia magistrata domo: ayuntamiento magneto: imán magnetofono: magnetófono magnezio: magnesio magra: magro Mahometo: Mahoma maiza faruno: maicena maizo: maíz maizoflokoj: copos de maís Majenco: Maguncia majesta: majestuoso Majo: Mayo majo: mayo majonezo: mayonesa Majorko: Mallorca majstro: maestro (no de escuela) majusklo: mayúscula makaronio: macarrones makarono: macarrón makrocefaledoj: cachalote maksimuma rapido: velocidad máxima maksimuma: máximo maksimume: por lo más maksimumo: máximo; máximum makulforigilo: quitamanchas makulo: mácula; mancha makzelo: mandíbula mal-: (indica la idea contraria) Malabo: Malabo; Santa Isabel malafabla: bronco; brusko; rudo malagrabla: desagradable; horrible; lúgubre malaja: malayo malajo: malayo malakcepti voĉdone: rechazar malakcepti: rechazar; rehusar; suspender malakra: embotado; obtuso malakrigi: arromar; despuntar malalta: bajo malami: odiar malamiko: enemigo malamo: odio malantaŭ: detrás de; tras malantaŭa flanko: parte trasera; revés malantaŭa lampo: luz posterior; luz trasera malantaŭa parto: revés malantaŭa platformo: plataforma posterior malantaŭa pordo: puerta trasera malantaŭa rado: rueda posterior malantaŭe: al dorso; atrás; detrás; en pos malantaŭen: atrás; hacia atrás malantaŭplano: fondo malaprobi: desaprobar; reprobar malaprobinda: censurable; reprobable malaprobo: desaprobación; reprobación malavara: generoso malbaldaŭ: tarde malbela: feo malbelega: horrible; horroroso malbeni: maldecir malbobeni: devanar malbona: malo malbonigi: corromper; echar a perder; empeorar malboniĝo: deterioración; putrefacción malbonkonduta: travieso malbonodoro: mal olor malbonŝance: desgraciadamente malbonŝanco: mala suerte malbuton,,(um),i: desabotonar malĉastejo: burdel malĉifri: descifrar maldekstre: a la izquierda maldekstren: por la izquierda maldekstrulo: izquierdista; zurdo maldetala: burdo maldetale: burdamente maldika: fino maldiligenta: holgazán maldiskreta: continuo; indiscreto maldolĉa: amargo maldormi: estar despierto maldungi: despedir malebena: desigual malebligi: estorbar; impedir malegala: desigual malegoismo: altruismo maleolo: tobillo malestimi: despreciar malestimo: desprecio malfacila: dificil malfacilaĵo: dificultad; inconveniente malfaciligi: dificultar malfavora: desfavorable malfeliĉa: infeliz malfeliĉe: desgraciadamente malfermi: abrir malfermita: abierto malfida: receloso; suspicaz malfidela: renegado malfideliĝi: desertar malfideliĝo: deserción malfidema: receloso; suspicaz malfido: recelo; sospecha malfiksi: soltar malforta: débil malfortaĵo: debilidad malfortiĝi: amainar; debilitarse malfortigi: debilitar malfreŝa: manido; oprimido malfrua: tardío malfrui: atrasarse malfruiĝo: retraso malfunkciigi: parar malgaja: afligido; triste malgaji: estar triste malgajni: perder malĝentila: descortés; grosero; insolente malĝentilulo: grosero malglata: áspero; desigual malglataĵo: borbotón malĝoja: afligido; triste malĝojigi: afligir; entristecer malĝojo: tristeza Malgranda Azio: Asia Menor malgranda duonakso: semieje menor malgranda fingro: meñique Malgranda Ursino: Osa Menor malgranda: chico; pequeño malgrandanima: mezquino malgrandegulo: enano malgraŭ: a pesar de malhela: oscuro malhelpaĵo: impedimento malhelpi: estorbar; impedir; obstaculizar (poner impedimentos) malhelpo: estorbo para algo; impedimento; obstáculo; óbice; cortapisa; molestia malhonesta: deshonesto malica: astuto; malicioso; perverso malico: astucia malinfekti, seninfektigi: desinfectar malinflacio: deflación malizotropa: anisotrópico maljesi: negar maljuna: anciano; viejo maljusta: injusto malkara: barato malkombi: despeinar malkonfirmi: desmentir malkonsili: desaconsejar malkonstruado: demolición malkonstrui: demoler; derribar malkonstruo: demolición malkonverĝi: divergir malkorekta: equivocado; erroneo malkovri: descubrir malkovro: descubrimiento malkreska diftongo: diptongo decreciente malkreski: disminuir malkuraĝa: medroso; miedo; miedoso; temeroso malkvieta: inquieto malmendi: anular; contramandar malmendo: contraorden malmodesta: arrogante malmola: duro malmulta: poco malmultekostigita: rebajado malmunti: demontar Malnova Kastilio: Castilla la Vieja Malnova Kastilujo: Castilla la Vieja malnova: viejo malnovjara vespero: Noche Vieja Malnovkastila Altebenaĵo: Submeseta Norte malo: (lo) contrario; lo contrario malofta: raro malofte: raramente malpermesi: prohibir malpermesita: prohibido malpermeso: prohibición malpeza: ligero malplena: vacío malplenigi: vaciar malpleniĝi: vaciarse malplenigo de la leterkesto: recojida de cartas malplenigo: recogida malpli kaj malpli: menos y menos malpli: menos (comparativo) malplialtigi: bajar malpliboniĝi: desmejorarse malpliiĝi: amainar; decrecer; disminuir; menguar malpliiĝo: baja malplimulto: minoría malplipeziĝi: adelgazar malplivarmigi: enfriar malplivarmiĝi: enfriar malpravi: no tener razón malprofunda: de poca profundidad; somero Malproksima Oriento: Extremo Oriente malproksima: lejano malproksime: lejos malproksimo: lejanía malpura: sucio malrapida: lento malrapideco: pereza malrekta vojo: rodeo malriĉa: indigente; miserable; pobre malriĉeco: pobreza malsama: distinto malsanejo: hospital malsaneta: indispuesta malsaniĝi: caer enfermo malsano: enfermedad malsanulejo: hospital malŝarĝi: descargar malsata: hambriento malsati: estar hambriento; tener hambre malsato: hambre malseka: mojado malseketa: humedo malserioza: hueco malservi: dañar a malsimpatio: antipatía malsovaĝa: domesticado; manso malŝpari: acabar malstreĉa: flojo; suelto malsupera: inferior malsupra flanko: lado inferior malsupre: abajo; en el fondo malsupreniri: bajar; descender malto: malta maltrafi: perder maltrankvila: inquieto maltrankviliga: crítico; grave maltrankviligi: preocupar malutili: dañar a; perjudicar a malutilo: daño; detrimento malvarma: frío malvarmeta trinkaĵo: refresco malvarmeta: fresco malvarmetigita: refrigerado malvarmigo: enfriamiento malvarmiĝo: enfriamiento malvarmumi: resfriarse malvarmuminta: resfriado malvarmumo: catarro; costipado; resfriado malvasta: estrecho malvenko: derrota malvesti: desvestir malvo: malva malvolvi: devanar mallaksigilo: astrigente antidiárrico mallakso: constipado; estreñimiento mallarĝa: estrecho mallaŭdi: censurar; desaprobar; reprender; reprobar mallaŭdo: censura; reparo mallerni: desaprender malleviĝi: bajar mallibereja gardisto: alcaide; carcelero malliberejo: cárcel; prisión malliberulejo: prisión mallonga: corto mallongigi: abreviar; acortar mallongigo: abreviación; abreviatura malluma: obscuro; oscuro mallumo: obscuridad; oscuridad; tinieblas mamo: teta; mama mamzono: sostén; sujetador manao: maná manbremso: freno de mano mandarino: mandarina mandato: mandato; orden de pago manfarita: hecho a mano manfaritaĵo: artesanía manĝaĵo: comestibles; plato; comida manĝebla: comestible manĝejo: comedor manĝi: comer manĝigi: dar de comer manĝilaro: cubierto manĝilo: cubierto manĝo: comida manĝoĉambro: comedor manĝokarto: lista; menú manĝosalono: comedor maniero: manera maniko: anemoscopio (manga midevientos) manga manikuri: hacer la manicura manio: manía manipulado: tratamiento manipuli: manipular (fer funcionar amb les mans) (obrar con fraudulencia) mankanta: ausente manki: faltar (con al faltarle a uno) manko: falta manlaboro: trabajo manual manlibro: manual (libro pequeño) mano: mano manovri: maniobrar (fer maniobres) (f) intrigar; conspirar manplato: palma manradiko, manartiko: muñeca manradiko: muñeca mansako: bolsa mansupro, mandorso: dorso mantelo: abrigo; apariencia; capa; manto mantuko: toalla manumbutono: gemelo manumo: puño manuskripto: manuscrito manuzi: manipular mapo: mapa; plano mararmeo: marina maravedo: maravedí marbordo: costa marĉo: mal paso; marisma; pantano; terreno pantanoso mardo: martes margarino: margarina Mariao: Maria maristo: marinero markezo: cobertizo marko: marca (sello; señal) marco (moneda; entorno) markolo: estrecho marmelado: jalea; mermelada marmoro: mármol maro: mar maroka: marroquí; marroquín marokanino: marroquía; marroquína marokano: marroquí; marroquín Maroko: Marruecos marsa: marciano marsano: marciano marŝi: andar; caminar; marchar (caminar) marŝo: marcha Marso: Marte marstelo: estrella de mar martelo: martillo marto: marzo masaĝi: masajear masaĝo: amasadura; masaje maŝino: máquina masiva: maciso maskla: masculino masko: antifaz; careta; máscara maso: masa (totalidad; unidad física; masa eléctrica) masoni: construir (casas; edificios; paredes; etc) masto: mástil Mastriĥto: Maastricht mastro: amo; encargado; patrón; dueño mastruma: doméstica mastrumi: administrar una propiedad matĉo: competición deportiva; partido matematiko: matemáticas matene: por la mañana matenmanĝo: desayuno mateno: la mañana (no la tarde) mañana materialo: material (ts) materio: materia mato: estera; jaque mate matoralo: matorral matraco: colchón matura: maduro; vencido (pasado de plazo) maŭra: morisco; moro maŭro: moro meblaro: ajuar; mobilario; mueblaje meblo: mueble medicinaĵo: medicamento; medicina medicino: medicina (la ciencia de) medikamento: medicamento; medicina medio: medio mediteraneo: mediterráneo Mediteraneo: Mediterráneo mediti: meditar medolo: medula ósea meduzo: medusa Meduzo: Medusa megalomanio: megalomanía meĥanikisto: mecánico meĥaniko: mecánica meĥanismo: mecanismo Meĥlino: Malinas mejlo: legúa mekanikisto: mecánico mekaniko: mecánica mekanismo: mecanismo meksikia: mejikano meksikianino: mejicana meksikiano: mejicano Meksikio: Méjico; México Meksiko: México meleagro: pavo melki: explotar; sacar provecho de; ordeñar melongeno: berenjena melono: melón mem: mismo; misma; mismos; mismas; por sí mismo; personalmente; por si mismo; auto-; propiamente membiografio: autobiografía membro: miembro memestimo: autoestima memlerninto: autodidacta memo: el yo (filosofía) memoraĵo: recuerdo memori: recordar memorigaĵo: recuerdo memoro: recuerdo memportreto: autorretrato memregado: autonomía memregeco: autogobierno memserva vendejo: supermercado mencii: mencionar mendi: encargar; hacer un pedido; pedir mendo: pedido Menorko: Menorca mense postrestanta: atrasado menso: mente mensogi: mentir mensogo: mentira menstrua tuko: paño higiénico menstruo: menstruación mento: menta mentono: barba; barbilla; mentón menuo: lista; menú; plato merdo: mierda (excremento) meriti: merecer merkato: mercado (radio; entorno de venta) mercado de consumo merkredo: miércoles Merkuro: Mercurio merlango: merlán; plegonero merlo: mirlo mesaĝisto: mensajero mesaĝo: mensaje; recado mesio: mesias; Mesias meso: misa metafiziko: metafísica metafora: figurado metaforo: lenguaje figurado metalo: metal metalurgio: metalurgia metatezo: metátesis meti en prezkonkurado: contratar; dar a destajo meti: colocar; meter; poner metio: oficio (profesión manual; artesanal) metodo: método metro: metro (de medir) metroo: metro (ferrocarril metropolitano) metropolito: arzobispo metropolo: capital mevo: gaviota meze: bastante Mezepoko: edad media Mezmaro: Mediterráneo mezo: centro; medio (de un lugar o de un tiempo) meztagmanĝi: almorzar; comer mezurado: medición mezurateco: mesura mezuri: medir mezuro: medida mi: mi (nota musical) yo mia: mi; el mío miaj: mis; los míos miajn: mis; los míos (acc) mian: mi; el mío (acc) miaŭi: maullar midŝipmano: guardiamarina mielo: miel mieno: cara (aspecto) gesto; posat migdalarbo: almendro; almendrero migdalkukaĵo: pastel de almendra; turrón migdalo: almendra (con o sin cáscara) migreno: jaqueca; migraña migri: migrar mikro: pequeñísimo; millonésima mikrobo: microbio miksaĵo: mezcla miksi: mezclar miksita: mixto mil: mil milda: plácido; suave mili: mili- miliardo: mil millones milimetro: milímetro miliono: millón milionulo: millonario militi: guerrear; hacer la guerra; militar militistaro: ejército milito: guerra min: me; a mí minaci: amenazar; conminar minaco: amenaza; conminación minejo: mina minerala akvo: agua mineral mineralo: mineral mineralogo: mineralogista minimume: a lo menos minimumo: mínimo ministerio: ministerio ministrejo: ministerio ministro: ministro; secretario mino: mina (no de lápiz) minumumo: mínimo minus: menos (signo aritmético; número negativo; temperatura bajo cero) minuto: minuto miopa: miope miraklo: milagro miri: admirarse; asombrarse; maravillarse; quedarse perplejo; sorprenderse mirigi: asombrar mirigita: asombrado mirinda: maravilloso; sorprendente mirmeleono: hormiga león miro: maravilla mirtelo: mantequilla mis: (indica acción inexacta; erronea o inconveniente) misagorda: desafinado miskompreno: malentendido mistero: misterio (ts) mistifiki: engañar; mistificar mito: mito mitologio: mitología mitro: mitra mitulo: almeja mizera: menesteroso; miserable; necesitado; pobre mizero: indigencia; pobrezo; miseria mjelo: médula espinal modelo: modelo modera: moderado moderna: moderno modesta: modesto modifi: modificar modistino: modista modkanto: éxito (canción) hit modo: moda; modo modulacio: modulación moki: burlarse de; ridiculizar con menosprecio; reírse de mokinsulti: injuriar; insultar mokridi pri: mofarse de; reírse de mola: blando; flojo; suave; débil; influenciable; plástico (modelable) tierno molaro: muela momento: momentito; momento; rato momenton: un momento mona: monetario monaĥejo: convento; monasterio monaĥestro: abad monaĥinejestrino: madre superiora monaĥinejo: convento monaĥino: monja monaĥo: monje monataĵo: menstruación monato: mes monbileto: billete de banco monbiletujo: cartera Monda Organizaĵo pri Meteologio: OMM; Organización Metereológica Mundial Monda Organizaĵo pri Sano: OMS; Organización Mundial de la Salud Monda Organizaĵo pri Turismo: OMT; Organización Mundial del Turismo mondcivitano: ciudadano del mundo mondo: mundo monereta mono: monedas monerfiguro: efigie monero: moneda monfalsisto: falsificador mono: dinero monoido: monoide monologo: monólogo monopolo: monopolio monpuni: multar monpuno: multa monstro: monstruo montaro: sierra montbastono: bastón de montaña monteto: colina; loma montkabano: refugio monto: montaña; monte montoĉeno: cordillera; sierra montpasejo: desfiladero; paso; paso de montaña montra pronomo: pronombre demonstrativo montrebla: demostrable montri: designar; enseñar; indicar; mostrar; señalar montriĝi: resultar montrofenestro: escaparate montrofingro, montra fingro: dedo índice montsuben: cuesta abajo montŝuo: bota de montaña montsupren: cuesta arriba montsupro: pico monturo: montura monujo: monedero; portamonedas monumenta: monumental monumento: monumento (ts) mopedo: ciclomotor; motocicleta moralo: moral mordi: corroer; morder mordo: mordisco morfologio: morfología morgaŭ matene: mañana por la mañana morgaŭ vespere: mañana por la tarde morgaŭ: mañana (no hoy) morgaŭa: del mañana (del día de mañana) moro: costumbre (nacional; popular; de clase) morti: morir mortigi: matar mortinta: muerto mortinto: muerto morto: muerte mortpafi: fusilar moruo: bacalao morusujo: morera Moseo: Moisés moskeo: mezquita moskito: mosquito Moskvo: Moscú motelo: motel motivo: lugar; motivo (razón de actuar; motivo musical) moto: lema (encabezamiento; motivo; dedicatoria) motorboato: lanchamotora motorciklo: moto; motocicleta motoro: motor movado: movimiento (por antonomasia el movimiento esperantista) organización con objectivo determinado movi: mover moviĝi: moverse movsablo: arenas movedizas mozaiko: mosaico Mozelo: Mosela Mozo: Mosa mueli: moler muelilo: molino muĝi: mugir mugilo: galupe; lisa; mujol muko: esputo; flema mulo: mulo multa: mucho multe da: mucho multekosta: caro multenombro, plurnombro: plural multfoje: muchas veces multipliki: multiplicar multnombra, multenombra: numeroso multnombro: plural multobligi: multiplicar munti: montar (aparatos; joyas; películas) murdi: asesinar murmuri: murmurar muro: muro; pared murpapero: papel pintado muskato: nuez moscada musko: musgo muskolo: músculo muŝo: mosca muso: ratón mustardo: mostaza muta: mudo muzelo: morro muzeo: museo muzikinstrumento: instrumento musical muzikisto: músico muziko: música muzo: musa nabo: carrete de rueda naboĉapo: tapacubo; tapon nacia himno: himno nacional nacia: nacional nacianigi: nacionalizar nacieco: nacionalidad naciismo: nacionalismo nacio: nación nadlo: aguja (no de coser; ni alfiler pinglo) pua metálica nafto: petróleo naĝejo: piscina naĝi: nadar naĝilo: aleta naĝkostumo: traje de baño naiva: cándido; candoroso; ingenuo najbara: adyacente; contiguo; vecino najbaro: vecino najlo: clavo; taco najtingalo: ruiseñor nanduo: ñandu nano: enano napo: nabo napobrasiko: nabo Napolo: Nápoles narkoti: aturdir narkoto: narcosis naski: dar a luz; parir; generar naskiĝejo: cuna; patria naskigi: generar (mat) naskiĝi: nacer naskiĝinta: nacido naskiĝo: nacimiento naskiĝtago: cumpleaños naskita: nacido natria bikarbonato: bicarbonato natura: natural naturalismo: naturalismo naturdotita: dotado; talentoso naturdoto: talento nature: naturalmente naturismo: naturismo naturo: naturaleza naŭ: nueve naŭto: marinero naŭzi: dar asco; causar repugnancia; dar náuseas naŭzita: náuseas naŭzo: aversión; repugnancia navigebla: navegebla navighaltejo: desembarcadero navigi: navegar navo: nave nazalo: nasal nazkataro: resfriado nazo: nariz ne okulfrapa koloro: color apagado ne plu: no ... mas; ya ... no ne tuŝi: no tocar ne: in-; no nea: negativo neatenta: descuidado nebula: brumoso nebulo: niebla ('malklarigo de la atmosfero kun vido-distanco de malpli ol unu kilometro') neces,,(ec),o: necesidad necesa: necesario neceseco: necesidad neceseja papero: papel higiénico necesejo: excusado; retrete neceso: necesidad nedankema: ingrato nederlanda lingvo: neerlandés nederlanda: holandés; neerlandés nederlandanino: neerlandesa nederlandano: holandés; neerlandés nederlando: holanda Nederlando: Países Bajos neebla: imposible neegalaĵo: desigualdad neevitebla: inevitable nefarita: atrasado nefaritaĵo: atrasos nefermita: abierto nefiksita: suelto nefleksiebla, senfleksia: invariable neforgesebla: inolvidable neforta: soso neg,,(ad),o: negación nega: negativo negacio: negación negardata: sin vigilar negativa: negativo neĝbulo: bola de nieve neĝero: copo de nieve negi: negar neĝi: nevar neĝkovrita: nevado neglekti: descuidar; negligir negliĝa robo: camarera negliĝo: bata neĝo: nieve negocisto: comerciante negoco: comercio; negocio negro: negro (raza) neĝulino: Blanca Nieves Neĝulino: Blanca‐Nieve nei: negar neimagebla: inimaginable nek: ni; tampoco nekonata: desconocido nekredebla: increíble nekropolo: catacumba nekropsio: autopsia; necropsia nektaro: néctar nekuirita: crudo nelacigebla: incansable nenia: ninguna clase de nenial: por ninguna razón o causa neniam: jamás; nunca; no ... nunca nenian: ninguna clase de (acc) nenie: en ninguna parte neniel: de ninguna manera nenien: a ninguna parte nenies: de nadie nenio: nada (ninguna cosa) neniom: nada (ni un poquito) nenion: nada (acc) neniu: nadie; ninguno neniun: nadie (acc) ningún nenorma: anormal; irregular nenormala: anormal; irregular neono: neón nepara: impar nepo: nieto nepotismo: nepotismo nepra: absolutamente necesario; inevitable (del todo) necessario (absolutamente) nepre: indefectiblemente; inevitablemente; irremisiblemente neprofitema: desinteresado; no lucrativo nepropra frakcio: fracción impropia Neptuno: Neptuno nereala, malreala: irreal nereala: hueco nerompita: intacto nerva: nervioso nervo: nervio nervoza: nervioso nesto: nido; madriguera nesufiĉa: insuficiente nesurveturebla: intransitable neta: neto (escrito pasado a limpio; precio neto; total neto; peso neto; beneficio neto) netaŭga: inútil netipa pneŭmonio: neumonía atípica neto: escrito pasado a limpio netransitiva: intransitivo; íntransitivo; neutro neŭtra: neutral; neutro neŭtrala: neutral neŭtrino: neutrino neŭtrono: neutrón nevo: sobrino ni: (prn) nosotros; nosotras Nia Sinjorino: Nuestra Señora nia: nuestro niaj: nuestros niajn: a nuestros nian: a nuestro niĉo: hornacina nigra truo: agujero negro nigra: negro (ts) nigrigi: ennegrecer nigro: negro nigrulo: negro (raza) nihilismo: nihilismo nihilisto: nihilista Nikaragvo: Nicaragua nikelo: níquel nikotino: nicotina Nilo: Nilo nilona: de nilón nilono: nailon; nilón Nimego: Nimega nin: nos (a nosotros) nitpantalono: pantalón vaquero nitrata acido: ácido nítrico nitrogeno: nitrógeno nivelo: nivel nj: (forma el diminutivo cariñoso femenino) Noaĥo: Noé nobela: noble nobelaro: nobleza nobelo: noble (miembro de la nobleza) nobla: noble; digno nocio: noción nodo: cruce; nodo; nudo; nudo náutico (una milla por hora) noktmezo: media noche nokto: noche noktoĉemizo: camisón noktovazo: orinal nomada: nómada nombri: contar nombro: número nombronomo: numeral nombrosistemo: sistema numérica nome de: de parte de nomenklaturo: nomenclatura nomi: llamar nomiĝi: llamarse nominativo: nominativo nomkarteto: tarjeta de visita nomo: nombre norda duonglobo: hemisferio norte Norda Maro: mar del Norte Nordameriko: América septentrional; Norteamérica Nord-Atlantika Traktat-Organizaĵo: Organización Tratado de Atlántico Norte; OTAN norde de: al norte de Nordholando: Holanda septentrional nordo: norte nordoriento: nordeste nordpolusa: ártico norio: noria norma: normal normala: normal (ts) norvega: noruego norvegino: noruega Norvegio: Noruega Norvego: noruego norvego: noruego Norvegujo: Noruega nostalgio: nostalgia notario: notario notbloko: bloc de notas notfoliaro: bloc de notas noti: anotar; apuntar; notar; memorizar notlibro: carnet; libritode memoria noto: apunte; nota (anotación musical; nota de examen) Nova Kastilio: Castilla la Nueva Nova Kastilujo: Castilla la Nueva Nova Sudkimrio: Nueva Gales del Sur Nova Sudkimrujo: Nueva Gales del Sur nova: nuevo novaĵo: noticias novembro: noviembre Novembro: noviembre novicino: novicia novico: novicio; principiante novjara tago: año nuevo Novjorko: Nueva York Novkastila Altebenaĵo: Submeseta Sur Nov-Zelando: Nueva Zelanda n-ro: número (abrev de numero) nu: bueno; pues; pues bien; eh; anda ya nuanco: matiz nubkovrita: cubierto; nublado nubo: nube nuboplena: cubierto; nublado nuda: desnudo nudista plaĝo: playa nudista nudpieda: descalzo nudpiede: descalzo nuklefendado: atomización nukleo: nícleo nuko: nuca; pescuezo nukso: nuez (de nogal y similares) nul: cero nula: nulo nuligi: anular; contramandar nuligita: suspendido nulo: cero; nulidad numeralo: numeral numeri: numerar numero: número (ts) numerplato: matrícula nun: actualmente; ahora nuna: actual; de ahora; contemporáneo nuntempa: contemporáneo nuntempe: ahora; al presente; hoy día nuntempo: presente nur: no ... mas que; sólo; solamente nura: mero; único nure: sólo; solamente nutraĵo: alimento nutri: alimentar; nutrir (alimentar) fomentar (propiciar) mantener o: terminación del substantivo oazo: oasis obei: creer; obedecer obeigi: adiestrar obio: obi objektiva: imparcial; objetivo (no subjetivo) objektivo: objetivo (lente; lupa; blanco; mojón) objekto: objecto; objeto (ts) obl: múltiplo (sufijo que forma múltiplos duoblo= doble) oblikva: inclinado; oblicuo Obo: Obi observi: observar; vigilar obstaklo: obstáculo obstina: obstinado obstrukci: obstruir obstrukco: obstrucción obtuza: embotado; obtuso; grave (que no es agudo; eg obtuza vento susura) Oceanio: Oceania; Oceanía oceano: océano odoraĉi: apestar odori kiel: oler a odori: oler (echar olor) odoro: olor ofendi: insultar; ofender; ultrajar ofendo: injuria; ofensa oferi: ofrecer; presentar; sacrificar oferti: ofrecer (un producto en el mercado) oferto: oferta; ofrecimiento ofica: oficial oficejo: oficina oficiala: oficial oficialigi: oficializar oficiro: oficial militar oficisto: empleado; funcionario ofico: cargo laboral; ocupación laboral; oficio; cargo; función ofta: frecuente ofte: a menudo; muchas veces; mucho ogro: ogro oj: terminación del nombre en plural ojn: terminación del nombre plural objeto directo ok: ocho oka: octavo okazi: acontecer; realizarse; tener lugar; ocurrir okazigi: dar lugar a; ocasionar okazo: acontecimiento; caso (sucedido) okcent: ochocientos okcidento: occidente; oeste okcipito: occipucio okdek: ochenta oksid,,(ig),i: oxidar oksido: óxico oksigeno: oxigeno okso: buey oktobro: octubre okula: ocular okulglobo: globo ocular okulharoj: ceja okulisto: oculista okulo: borrón; ojo okulvitroj: gafas; lentes okullenso: cristalino okupi sin pri: ocuparse de okupi: desempeñar; ocupar (ts) okupiĝi pri: ocuparse de okupita: ocupado ol: que (comparativo) olda: viejo olei: aceitar olekuvo: cárter oleo: aceite olepremo: presión de aceite oligopolo: oligopolio olivo: aceituna; oliva olivoleo: aceite de oliva olivujo: olivo omaro: langosta ombrelo: paraguas (=pluvombrelo) sombrilla (=sunombrelo) ombro: sombra (ts) omleto: tortilla (de huevos; no mejicana) omo: ohmio on: terminación del nombre en acusativo; terminación del nombre objeto directo onda lado: lámina corrugada ondego: oleaje ondo: ola oni: se (pej oni faras = se hace) onklino: tía onklo: tío onomatopeeaĵo: onomatopeya ont: (pej far-onta = 'que hará') operacii: operar operacio: operación (ts) opereto: opereta opero: ópera opinii pri: parecer opinii: creer; opinar opinio: opinión opio: opio oponi: opinar en contra; oponerse oportuna: adecuado; cómodo; práctico opozicii: oponerse; estar en la oposición opozicio: oposición (ts) optativo: optativo optikisto: óptico oranĝarbo: naranjo oranĝkoloro: color naranja oranĝo: naranja oranĝosuko: zumo de naranja oranĝujo: naranjo oratorio: oratorio oratoro: orador orbito: órbita ordeno: colegio professional; condecoración; orden (societat religiosa; corporativa; etc) ordigi: arreglar; ordenar ordinacio: ordenación (orden sacerdotal) ordinado: ordenación (orden sacerdotal) ordinara: común; habitual; ordinario; de costumbre ordo: orden (classificación; harmonía) ordoni skribe: notificar ordoni: mandar; ordenar; dar órdenes orelinflamo: infección de oido orelisto: otólogo orelo: oreja orelpendaĵo: pendiente orfiŝo: pez de colores; pez dorado orfo: huérfano organizi: organizar organo: organo; órgano (ts) orienta duonglobo: hemisferio oriental orienta: oriental orienti: orientar oriento: este; oriente origina: original originala: original (ts) originalo: original origini: originar origino: descendencia; origen (ts) orita: dorado orkestro: orquesta (ts) ornamaĵo: adorno; alhaja ornami: adornar; decorar; ornamentar ornamita: adornado ornamo: alhaja oro: oro (ts) orta: ortogonal orto: ángulo recto ortodoksa kristanismo: cristianismo ortodoxo ortodoksa: ortodoxo ortografio: ortografía orumita: dorado os: (sufijo que indica tiempo futuro) terminación del verbo en futuro oscedi: bostezar ostaĝo: rehén ostaro: esqueleto ostempo: futuro (gram) Ostendo: Ostende osto: hueso (fiŝ'osto = espina de pescado) ostro: ostra otito: infección de oido ovacii: ovacionar ovacio: ovación ovala: oval ovalo: óvalo ovo: huevo; óvulo ovoflav,,(aĵ),o: yema ovri: abrir paca: pacífico pacienca: paciente pacienco: paciencia Pacifiko: Pacífico (océano) Océano Pacífico pacigi: pacificar pacismo: pacifismo pacisto: pacifista paĉjo: papá (diminutivo de patro) paco: paz paeljo: paella pafi: disparar un arma; tirar (disparar) pagajo: pagaya pagi aldone: pagar el suplemento pagi la kostojn de: costear pagi parte: pagar a plazos pagi: pagar; saldar paĝio: paje paĝo: página pago: pago pajaco: payaso pajlo: paja pakaĵa ĉeleto: caja fuerte para equipaje pakaĵbileto: billete de equipaje pakaĵejo: consigna pakaĵo: equipaje; equipajes pakaĵportilo: portaequipaje pakaĵrako: rejilla pakego: bala; fardo pakekspeda servo: despacho de paquetes paketo: paquete paki: empaquetar pako: paquete; fardo paksako: petate pakvagono: furgón pala: deslucido; irrelevante; pálido palaco: palacio palatalo: palatal palato: paladar paledo: palé paleografio: paleografía paletro: paleta (de pintor) paliso: estaca palmo: palmera Palmodimanĉo: dominga de Ramos Palmofesto: dominga de Ramos palpe: a tientas palpebro: párpado palpi: palpar palto: abrigo; gabán; sobretodo palumbo: paloma Panamo: Panamá paneo: avería; averia; pana; panne panerumi, panumi: empanizar paniko: pánico panisto: panadero panjo: mamá (diminutivo de patrino) pano: pan panoramo: vista panraspitaĵo: pan rallado panrostilo: tostador pansaĵo: vendaje pansi: vendar pantaloneto: pantalón corto pantalono: pantalón; pantalones (un par de) pantero: leopardo; pantera pantoflo: pantufla; zapatilla panumita: rebozado papago: loro; loro de repetición; papagayo papero: papel (hoja; documento) papilio: mariposa papo: papa (de la iglesia católica) papriko: pimiento para: par paraboloido: paraboloide paradizludo: coxcojilla paradizo: paraíso parafo: rúbrica paragrafo: parrafo; párrafo Paragvajo: Paraguay paralela: paralelo paralelo: paralelo paraŝuto: paracaídas parco: parca pardoni: excusar; perdonar pardonu: dispénseme; pardone usted parencino: pariente parenco: deudo; familiar; pariente parenteze: a propósito; de paso parfumbutiko: perfumería parfumi: perfumar parfumo: perfume parizano: parisiense Parizo: París parkada mezurilo: parquímetro parkaddisko: reloj de aparcamiento parkadgaraĝo: aparcamiento parkadgardisto: guardia de aparcamiento parkadlampo: luz de aparcamiento parkadmalpermeso: prohibición de aparcar parkadzono: zona de aparcamiento parkejo: aparcamiento parkere: de memoria parko: parque (ts) parlamento: parlamento (asamblea legislativa) paro: par; pareja parodii: parodiar parodio: parodia paroĥestro: cura paroli sensence: desatinar paroli: hablar parolo: habla; palabra parte: en parte partiano: partidario partianoj: partido participo: participio partiklo: partícula partikulo: partícula partio: bando; equipo; partida; partido; juego; partido político parto: parte (fragmento; porción) partopreni: participar; tomar parte pasaĝero: pasajero (viajero) pasejo: paso pasero: gorrión paŝi: caminar pasi: pasar pasigi: alargar; entregar; llegar; pasar pasinta: pasada pasio: pasión (emoción; afecto) pasiono: Pasión pasiva: pasivo pasivo: pasiva; pasivo Pasko: la Pascua paŝo: paso (de avanzar el pie) pasporta foto: foto de pasaporte pasportkontrolo: control de pasaportes pasporto: pasaporte pasteĉo: empanada paŝti: cuidar de; llevar a pastar pasto: masa; pasta (masa blanda o plástica) pastoro: dómine; pastor protestante pastro: cura; sacerdote; pastor (sacerdote protestante) pasvorto: contraseña Patagonio: Patagonia pateĉo de grashepataĵo: pastel de hígado patkuko: crepe pato: sartén patriarka: patriarcal patriarko: patriarca patrino: madre patro: padre patrono: patrón (romano; protector; santo patrón) patrono patrujo: patria paŭzi: descansar (hacer una pausa) pausa (hacer una) paŭzo: descanso; pausa pavano: pavana pavo: pavo real pecetiĝi: derruirse; desmoronarse pecigi: fragmentar peco: fragmento; pedazo; pieza; tela; trozo pedagogia: didáctico pedalo: pedal pediko: piojo pedikuristo: pedicuro pego: pico pejzaĝo: paisaje (ts) pekanto: pecador peki: pecar pekli: salar (para conserva) peklita viando: carne salada peli: dirigir; guiar; llevar; conducir (hacer llegar) expulsar; impulsar; perseguir peltaĵo: pelliza pelto: abrigo de pieles; pelliza; piel (con pelo; piel fina) pelvo: fuente; pelvis penado: afán pendi: colgar; estar colgado; ser colgado pendigi: colgar pendigilo: horca pendingo: horca pendolo: péndulo pendumi: ahorcar; colgar pendumilo: horca penetra: agudo penetri: penetrar (tr) (intr) peni: esforzarse; intentar; tratar peniko: borla; pincel; racimo de uva peninda: que vale la pena peno: afán; intento pensi: acordarse; creer; pensar (tener intención de) pensiita: jubilado pensio: pensión pensiono: casa de huéspedes; pensión pensionulo: huésped; pupilo penso: pensamiento Pentekosto: Pentecostés penti: arrepentirse pento: arrepentimiento pentraĵo: cuadro; pintura pentri: pintar (con brocha fina) pentrinda: pintoresko pentristo: pintor peono: peón per: con (instrumental) por medio de; por peranto: gestor; intercesor; intermediario; representante percepti: percibir percepto: idea; noción; percepción (impresión) perdi: perder perdita: perdido perdo: perdida perdriko: perdiz pere: mediante (pere de por medio de) perei: perecer (morir; destruirse; condenarse) perfekta: perfecto (ts) perfidi: traicionar perforti: forzar; violentar peri: mediar periferiaj kvartaloj: alrededores periferio: perímetro perigeo: perigeo perihelio: perihelio perikarpo: pericarpio perilo: instrumento perioda gazeto: revista periodo: período (matemático; físico; gramatical; histórico) perko: perca perlamoto: nácar perlo: perla permanenta harondo: ondulación permanente permesi: permitir permeso: permiso perono: escalinata persa: persa persekuti: perseguir persieno: persiana persiko: melocotón Persio: Persia persisti: persistir perso: persa persona komputilo: computadora personal persona pronomo: pronombre personal persona: personal persone: personalmente personeco: personalidad (calidad abstracta) persono: persona perspektivo: perspectiva Persujo: Persia persvadi aĉeti: encajar perturbo: molestia perua: peruano peruanino: peruana peruano: peruano Peruo: Perú peseto: peseta pesi: pesar (medir el peso) pesilo: balanza pesimisto: pesimista petego: oración; ruego peti: demandar; pedir; solicitar; invitar a venir peto: petición; solicitación; solicitud petrolo: petroleo; petróleo petromizo: lamprea; morena petroselo: perejil petveturi: ir en autostop peza: pesado (ts) pezi: pesar (tener peso) pezo: peso pia: piadoso piano: piano piceo: pícea piĉo: guardapolvos; coña; concha; conejo; chumino piedbato: patada piedbreto: estribo piedfingro: dedo de pie piediranto: peatón piedo: pie (ts) pata pigo: urraca pigr,,(ec),o: holgazanería; pereza pigra: haragán; haragana; holgazán; perezosa; perezoso; vago piĵamo: pijama pikanta: picante piki: picar; pinchar pikilo: aguijón pikniko: pic nic pilaro: batería; pila pilĉardo: sardina (no enlatada) pilgrimado: peregrinación; romería pilko: balón; pelota; pera de goma pilo: pila eléctrica pilolo: pastilla; píldora piloto: piloto (marinero; aviador) pinĉi: pellizcar; pinzar pinĉileto: pinzas pinĉtenajlo: tenazas pinglo: alfiler pingveno: pingüino pino: pino pinta: puntiagudo pinto: cima; punta; pincho pioĉo: pico (de picar piedra) pionira: innovador pioniro: iniciador; pionero pipo: pipa pipro: chiste picante o inadecuado; pimienta piptabako: tabaco para pipa pirarbo: peral pirato: pirata pirenea: pirenaico Pireneoj: Pirineos piro: pera pirozo: acidez de estómago pirujo: peral pisi: hacer pipi; mear; orinar pispoto: orinalpispot piŝto: pistón pistolo: pistola (arma; de pintar) pitoreska: pintoresco Pituzoj: Islas Pityusas pizango: plátano pizo: guisante plaĉa: agradable plaĉi: agradar; gustar plaĉivola: coqueto; coquetón plaĉo: agrado; placer placo: claro; espacio abierto; plaza plado de la tago: plato del día plado: plato (comida; vajilla) plafono: techo (de habitación; aeronáutico; meteorológico; monetario) plago: peste; epidemia; plaga (plaga de egipto) plaĝo: playa plando: planta; planta del pie plandumo: suela; suela del zapato planedo: planeta plani: planear planko: el suelo; suelo planlingvo: lengua artificial (idioma) plano: plan (proyecto) plano (representación; de film) propósito plantado: cultivo; plantío planti: cultivar; plantar planto: planta (vegetal) plasmo: plasma plastiko: plástica (arte) plasto: plástico plastro: esparadrapo plata: delgado; llano; plano platano: plátano (cierto árbol que no da plátanos) plateno: platino plateso: platija platglobo: planisferio platona: platónico Platono: Platón plej bona: querido plej grava: principal plej: (el) más (superlativo) extremamente plejdo: manta pleje: por lo más plekti: trenzar plektro: plectro plena luno: lune llena plena: completo; lleno; entero plenaĝa: adulto; mayor de edad plendi kontraŭ: acusar; denunciar plendi: quejarse; querellarse plendo: pleito; queja plene: completamente plenigi ree: rellenar plenigi: llenar plenigita: relleno plenmano: puño plenumi: cometer; hacer; perpetrar; cumplir; ejecutar un encargo; llevar a cabo; realizar plenumkomitato: comité ejecutivo pleto: bandeja plezuro: placer pli bona: mejor pli kaj pli: más y más pli maljuna fratino: ñaña pli maljuna frato: ñaño pli ŝati: preferir pli volonte: más bien pli: más (comparativo) plia: adicional (uno más) plibonigi: mejorar plibonigo: mejora plie: además; así como; y tambien plifervorigi: animar; incitar plifortiĝi: aumentar pligrandiĝi: aumentar pligrandigo: ampliación pligrandiĝo: ampliación pliigi: aumentar plilarĝigi: ensanchar plilongigi: alargar plimultiĝi: multiplicarse plimulto: mayoría plivaloro: plusvalía plivigligi: animar; incitar plonĝi: bajar en picado (aeronáutica) bucear; zambullirse; tirarse de cabeza (al agua) plonĝtabulo: trampolín plori: llorar plosivo: oclusiva plu: más plugi: arar plugilo: arado plumbo: plombo; plomo plumo: pluma (ts) pluo: algo más plura: más de uno (úsase siempre en plural) varios pluralo: plural plurfoje: en diversas ocasiones plus: més (signo aritmético; grados sobre cero) pluskvamperfekto: pluscuamperfecto pluso: más pluvĉapo: gorro impermeable pluvi: llover pluvkapuĉo: gorro impermeable pluvo: lluvia pluvombrelo: paraguas pluvpalto: impermeable pneŭmatika matraco: hinchable pneŭmatiko: neumática (ciéncia) neumático (de rueda) pneŭmo: neumático pneŭmonio: neumonía po: a razón de; por cada po‐: por pobo: popa pocento: porciento pocio: poción podagro: gota podetale: al por menor podio: podio; estrado poemo: poema poento: punto (en un juego) poeto: poeta poezio: poesía; poesia (arte poética) pograde: al por mayor pohore: por hora pojno: muñeca pokalo: cáliz; copa pola: polaco; polonés polekso: pulgar polemiki: polemizar polemiko: polémica policano: guardia policejo: comisaría policisto: guardia polico: policía; policia (cuerpo de) polino: polaca; polonesa polinoma: polinomial polinomo: polinomio Polio: Polonia poliso: póliza politikisto: político; hombre político politiko: política polo: polaco; polonés polpo: pulpo Polujo: Polonia polura: bruñido; pulido poluri: limpiar; pulir poluro: pulimento (el efecto) poluso: polo polvo: polvo Pollando: Polonia pomado: pomada pomalgrande: al por menor pomarbo: manzano pomkaĉo: mermelada de manzanas; salsa de malzanas pomkompoto: mermelada de manzanas; salsa de manzanas pomo: manzana Pompejo: Pompeya pomsuko: jugo de manzana pomtorto: tarta de manzana pomujo: manzano poneo: poney ponto: puente poplo: álamo popola kvartalo: barrio popular Popolago: Lago de Poopo popolo: la gente; el pueblo; población; pueblo populara: popular por ke: para que por tiel diri: por decirlo así por: para porcelano: porcelana porcio: parte; ración; porción pordego: puerta pordisto: conserje; portero pordo: puerta poreo: puerro porkaĵo: carne de cerdo porkido: cochinillo; lechón porkino: cerda; cochina porko: cerdo; puerco pormanĝilara lavmaŝino: lavaplatos porono: porrón portebla: portátil porti: llevar portilo: andas; camilla portisto: mozo portreto: retrato (dibujo o descripción de una persona) portugala lingvo: portugués portugala: portugués portugalino: portuguesa Portugalio: Portugal portugalo: portugués Portugalujo: Portugal portvino: vino de oporto poŝa: de bolsillo poseda pronomo: pronombre posesivo posedi: poseer; tener posesivo: posesivo; pronombre posesivo poŝo: bolsillo (ts) post tio: después; luego post: después; después de; detrás de posta steveno: popa posta: posterior postaĵo: parte de atrás; trasera; culo poste: después; luego; más adelante poŝtelefono: móvil posten: boca arriba; de espaldas; atrás postenigi: hacer retroceder posteniri: retroceder posteno: cargo; posición (oficio privilegiado) empleo; puesto (lugar de vigilancia) posteulo: descendiente; sucesor postgvardio: retaguardia poŝtkarto: postal; tarjeta; tarjeta postal postlasi: dejar; dejar en pos poŝtmandato: giro postal postmanĝo: postre poŝtmarko: sello de correos; sello postmeti: posponer postmorgaŭ: mañana pasado; pasado mañana poŝto: correo poŝtoficejo: oficina de correos poŝtpaketo: paquete postal postpalato: velo postresta pozicio: atrasos postrestanto: rezagado postresti: quedarse atrás; tardar postsendi: hacer seguir postsignaro: rastro postsigno: huella postskribo: posdata posttagmezo: la tarde (no la mañana) tarde postulema: demandante postuli: demandar; exigir postulo: demanda postvango: nalga postveturilo: remolque; coche remolque potaĵo: loza potenco: dominio; poder jurídico; potencia; predominio poto: jarro; olla poŭpo: popa povi: poder povo: poder; virtud povra: pobre pozicio: posición pozitiva: positivo pra: (indica parentesco remoto; primitividad; antigüedad) prahistorio: prehistoria praktiko: práctica prakuzo: primo segundo pramo: transbordador pranepino: bisnieta pranepo: bisnieto prao: antepasado prava: justo (opinión; conducta) legítimo; que tiene razón pravi: tener razón precipa: principal precipe: principalmente; sobre todo; sobretodo preciza: preciso precize: justamente predikativo: predicativo predikato: predicado prefaco: prefacio; prólogo prefere: más bien; preferentemenete preferi: preferir prefero: preferencia preĝejo: iglesia preĝi: rezar preleganto: disertador; disertante prelegi: conferenciar; disertar; pronunciar un discurso prelego: conferencia (discurso) disertación prembutono: botón de presión premgladi: planchar premi: apretar; comprimir; empujar; oprimir; prensar; pulsar premii: premiar premio: prémio; premio; prima premo: presión premsonĝo: pesadilla preni: buscar; coger; recoger; tomar; agarrar (ts) prenilo: tenazas prepar,,(ad),o: preparación prepara: prepatativo prepari sin: disponerse; prepararse prepari: preparar presbitero: presbítero presi: imprimir preskaŭ: casi preskaŭa: cercano; aproximado preskribi: prescribir (ordenar; indicar) trazar preta: dispuesto; preparado; presto; a punto; listo preteksti: fingir preteksto: pretexto pretendema: arrogante pretendi: pretender pretendo: derecho; pretensión preter: más allá de; por delante de; pasando de largo preteriri: avanzar preterlasi: dejar pasar; obviar; desatender preterpasi: pasar de largo preterveturi: adelantar pretigi sin: disponerse a; prepararse prezenco: presente prezentado: oferta; ofrecimiento prezenti: ofrecer; presentar; reproducir; retratar; representar prezento: oferta; ofrecimiento; presentación prezidento: presidente (de banco; de la república; etc) prezidi: presidir (una reunión; un tribunal; etc) prezkonjekto: presupuesto prezkonkurado: destajo; subasta prezlisto: lista de precios prezo: precio pri: (prefijo que generaliza verbos) acerca de; en cuanto a; por lo tocante a; respecto de prijuĝi: criticar; juzgar prilumi: iluminar primuso: infiernillo princino: princesa principe: en principio principo: principio (origen; funndamento) princo: príncipe printempo: primavera printi: copiar prioritata vojo: carretera principal prioritato: preferencia pripensi: meditar; reflexionar priplori: deplorar prirabi: despojar; privar prirespondi: responder de; responsabilizarse pririgardo: contemplación priskriba geometrio: geometría descriptiva priskribi: describir priskribo: descripción priŝteli: hurtar; robar pritraktado: tratamiento pritraktata: pendiente pritrakti: tratar; tratar de privata: privado; particular prizono: prisión prizorgi: atender a; cuidar de pro tio ke: porque; puesto que; ya que pro tio: por eso pro: a causa de probabla: probable probable: probablemente problemo: problema; prueba procedi: proceder (passar a la acción) proceduro: procedimiento procento: porcentaje; porciento; tanto por ciento procesi kontraŭ: poner pleito a procesi: procesar procesio: comitiva proceso: proceso; saliente o parte más larga de un órgano anatómico procezo: proceso produkti: producir (fabricar; fructificar; donar naixença) produkto: producto profesia sekreto: secreto profesional profesia: profesional profesio: profesión (ocupación laboral) profesoro: profesor profeta: profético profeto: profeta profite al: en provencho de profitema: interesado; lucrativo profiti: aprovechar; aprovecharse; lucrar profito: beneficio; provecho profitparto: parte profunda: profundo profundo: profundidad programado: programación programi: programar programisto: programador programlingvo: lenguaje de programación programo: programa progresi: progresar progresiva: progresivo progreso: progreso projekti: proyectar projekto: propósito; proyecto proklami: dar parte de; proclamar; promulgar proklamo: proclamación prokrasti: posponer; retrasar; retardar; procrastinar; dejar para mañana prokrasto: retraso proksima: cercano; próximo; entrante proksime: cerca proksimuma: aproximado proksimume: a eso de; apróximadamente; cerca de proletario: proletario proleto: proletario promeni: pasearse promeno: paseo promesi: prometer promeso: promesa pronomo: pronombre prononcado: pronunciación prononci: pronunciar (hablar) prononcmaniero: acento; dejo prononco: pronunciación propagandi: hacer propaganda propagando: propaganda propeka kapro, pekporta kapro, pekofera kapro: chivo expiatorio proponado: proposición proponi: ofrecer (poner a disposición de) proponer propono: oferta; ofrecimiento; proposición propozicio: proposición (gram; lógica) propra frakcio: fracción propia propra: propio propraĵo: propiedad proprieto: propiedad proprietulo: dueño; propietario proprigi: apropiar proprulo: dueño; propietario propulso: propulsión proskribo: destierro prosperi: prosperar prostituitino: prostituta protektado: defensa; protección protektanto: protector protektato: protegido protekti: defender; guardar; protectar; proteger protestanta: protestante protesti: protestar protesto: protesta proteza dentaro: dentadura postiza protokoli: multar protokolo: acta de una reunión; multa; proceso verbal; protocolo (acta) protono: protón proverbo: proverbio provi: ensayar; intentar; probar proviantado: abastacimiento provianto: víveres provinco: provincia provizado: aprovisionamiento; provisión provizaĵo: provisión provizi sin per: procurarse provizi: proveer; proveer de; aprovisionar provizo: aprovisionamiento; provisión provizora bandaĝo: venda de emergencia provizora: provisional provizore: provisionalmente provizumado: abastacimiento provizumi sin je benzino: tomar gasolina provo: carné; carnet provoki: provocar (ts) provoso: alcaide; carcelero prozo: prosa pruda: dengoso; melindroso prudenta: prudente; razonable pruno: ciruela prunte: en préstamo pruntepreni: prestar prunti: prestar prunto: préstamo pruo: proa prusa: prusiano Prusio: Prusia Pruslando: Prusia pruso: prusiano Prusujo: Prusia pruvi: demostrar (probar) probar; provar (demostrar) pruvo: prueba psalmo: salmo pseŭdonimo: seudónimo psikiatro: psiquiatra psikologia: psicológico psikologio: psicologia psikologo: psicólogo psitako: loro puberto: pubertad pubertulo: puberto publika ĝardeno: parque publikigi: divulgar; publicar publiko: público pudingo: pudín pudro: polvos; polvos de tocador pugno: puño (mano cerrada) pugo: culo; nalgas; trasero pulbazaro: rastro pulminflamo: neumonía; pneumonía pulmo: pulmón pulo: pulga pulovero: pulóver pulso: pulso arterial pulvo: pólvora (explosivo) pulvoro: líquido pulverizado; materia pulverizada; polvos pumpi: bombear; comprimir; dar a la bomba pumpilo: bomba; compresor pundo: libra esterlina puni: castigar; penalizar punkto: punto (ts) puno: castigo punto: encaje; punta (tejido) pupilo: pupila (niña del ojo) pupo: muñeca (juguete) pupa; ninfa (de insecto) títere pura: limpio; puro; neto (ts) pureco: limpieza purigi: limpiar puŝi: empujar puŝo: empuje puso: pus pustulo: pupa putino: puta puto: pozo putra: podrido putri: pudrirse putriĝo: deterioración; putrefacción rabarbo: ruibarbo rabati: bajar rabato: descuento; rebaja; reducción rabi: arrebatar; robar; saquear rabio: rabia rabotilo: cepillo racia: racional racio: razón radiano: radián radiatoro: radiador radikalo: radical; raíz radiko: raíz radio: irradiación (de alegria; felicidad) radi (geometria) (=radiuso) radio (aparato de) (=radio-ricevilo) (difusión) (=radio-dissendo) rayo (radiación; rayo de rueda) radiumo: radio (metal) radiuso: radio de acción rado: rueda radradio: radio radringo: neumático radrondo: llanta rafaneto: rábano rafano: rábano rajdi: cabalgar; montar; ir a caballo de rajo: raya rajtigo: autorización rajto: derecho (facultat; poder; opción ) raketo: cohete rakonti: contar; narrar rampi: arrastrarse; reptar (serpentear) rampuloj: reptiles rando: baranda; borde; margen; orilla ranfemuroj: ancas de rana rango: fila; grado; rango rano: rana rapida: rápido; pronto rapide: de prisa; pronto rapideco: prisa rapidemo: prisa rapidi: apresurarse rapido: velocidad rapidometro: velocímetro rapidŝanĝilo: cambio de velocidades rapidtrajno: rápido rapidumskatolo: caja de cambios rapidumujo: caja de cambios rapidvagonaro: rápido raporti: informar; referir (contar) relatar; reportar (informar) raso: raza rato: rata raŭka: ronco raŭpo: oruga (larva) (ts) rava: bonito; lindo ravi: encantar ravino: hendidura razaparato: máquina de afeitar razi sin: afeitarse razi: afeitar razisto: barbero razklingo: hoja de afeitar razosapo: jabón de afeitar razpeniko: brocha de afeitar re: (indica retorn o repetició) reagi: reaccionar reago: reacción reakcio: reacción (ts) reala: real realaĵo: realidad realigi: realizar realisma: realista realismo: realismo realo: realidad reao: ñandú (ornit) rebati: repulsar rebuso: jeroglífico recenzo: recensión recepto: receta recikligi: reciclar reciproka: recíproco reciti: recitar redakti: redactar Redemptoro: Redentor; Salvador rediri: repetir redoni: devolver redukti la lumon: reducir las luces redukti: reducir (ts) reduktita lumo: luz de cruce redukto: rebaja ree: de nuevo; otra vez reen: atrás refleksiva: reflexivo refleksivo: reflexivo reflekti: reflejar reflektoro: faro refluo: bajamar; reflujo reformi: reformar refreŝigaĵo: refresco refreŝigi: refrescar reĝa restadejo: corte reĝa: regio; real regali: obsequiar (causar placer; tratar bien; nunca 'dar regalos') regi: contener; gobernar; subyugar; refrenar; reprimir; regir; dirigir; dominar reĝido: príncipe regimento: regimiento (militar) (f) nutrido grupo reĝimo: régimen (político; económico; mecánico) reĝino: reina regiono: comarca; región reĝisoro: director de escena; escenógrafo registara sidejo: residencia registaro: gobierno registri: anotar; certificar; inscribir; registrar registrita: certificado registro: registro reĝistro: registro regladi: planchar reĝlando: reino regno: reino (ts) reĝo: rey (política; juegos) regreso: retroceso regularo: reglamento reguli: arreglar regulo: regla (norma; ley) reĝustigi: ajustar reiri: volver Rejnland-Palatinato: Renania-Palatinado Rejno: Rin rekalkuli: verificar la cuenta reklami: anunciar (hacer propaganda) reklamo: anuncio (propaganda) reclamo rekomendi: certificar; encarecer; ensalzar; recomender; recomendar rekomendinda: recomendable rekomendita: certificado rekomendo: recomendación rekompenci: recompensar rekompenco: recompensa rekoni: reconocer rekordo: marca; record; récord rekrutigi: alistar rekta: derecho (recto; posición vertical) directo; recto (geom) rektangulo: rectángulo rekte antaŭen: seguido rekte: seguido rekto: recta rekvietiĝi: reponerse relativa: relativo (no absoluto) relativismo: relativismo reliefo: realce; relieve religio: religión relo: carril; raíl remboato: barco de remos rememoro: recuerdo remi: remar remilo: remo rendevui: quedar rendevuo: cita renkonti: encontrarse con; hallar; encontrar renkonto: encuentro reno: riñón renoma: famoso rento: renta renversi: dar la vuelta; invertir; derrocar (hacer caer) subvertir; trastornar reordigi: reordenar reprezenti: representar (substituir) representar una entidad económica resanigi: curar resaniĝi: sanar resanigo: cura resaniĝo: cura resendi: devolver respekti: respetar respekto: respeto responda: responsable respondeca: responsable respondeco: correspondencia (interrelación) responsabilidad respondi al: contestar a; responder a respondi: contestar; responder; corresponder (estar en relación mutua de proporción; de simetria) respondo: contestación; respuesta responsi: responder de (ser responsable) respubliko: república restadpermeso: permiso de permanencia restaĵejo: basurero restaĵo: desechos; detrito resti: quedarse; quedar (sobrar) restar resto: resto (sobrante) restoracio: restaurante restvendo: rebaja resumi: resumir resumo: resumen retadreso: dirección de internet reteni: retener retiriĝi: retirarse reto: red (ts) retroira: retrógrado retrospegulo: retrovisor reŭmatismo: reumatismo reveni: volver revi: soñar despierto reviviĝi: reponerse revizii: inspeccionar; repasar (corregir) revisar revolucii: revolucionar revolucio: revolución (cambio) revuo: revista (militar; periódico; espectáculo) rezerva parto: pieza de recambio rezerva rado: rueda de recambio rezerva: reserva rezervi: reservar rezervigi: reservar rezervita: reservado rezervo: reserva rezervujo: tanque rezignacio: resignación rezigni pri: desistir de; renunciar a rezigni: renunciar a (por imposibilidad; por dificultad) rezista: duro rezisti: oponerse; resistir (ts) rezolucio: resolución rezoni: excusarse (dar excusas) razonar rezulti: arrojar; resultar rezulto: resultado ribeli: rebelarse ribo: grosella ribsuko: jugo de grosellas riĉa: abundante; rico riĉeco: riqueza ricevanto: destinatario ricevatesto: recibo; talón ricevi multajn vizitojn: ver mucha gente ricevi: obtener; recibir; tener (obtener; conseguir; sacar) ridado: risa rideti: sonreír rideto: sonrisa ridi: reír ridinda: ridículo ridindigi: ridiculizar rifo: roca rifuĝi: refugiarse rifuĝmonteto: loma rifuzi: rechazar; rehusar rifuzo: negativa rigardado: contemplación; vista rigardi: contemplar; mirar; observar; ver rigardo: mirada rigida: rígido rigli: barrar (cerrar con barra; barrar el paso) pasar la balda rikolti: cosechar; recoger; obtener resultados rikolto: cosecha rilata pronomo: pronombre relativo rilate: en cuanto a; por lo tocante a; respecto de rilati: relacionarse (tener relación con) rilato: conexión; relación rimarki: darse cuenta; notar; remarcar rimedo: medio (rimedoj medios económicos) remedio (solución) rimeno: correa rimo: rima rimorso: remordimiento ringo: anillo; anilla ringofingro, ringa fingro: dedo anular rinocero: rinceronte; rinoceronte ripari: arreglar; reparar riparisto: reparador riparo: reparación ripeti: repetir ripo: costilla; nervio de hoja ripozi: descansar; reponer; reposar ripozo: descanso riproĉa rimarko: censura; reparo riproĉi malafable: dar dentelladas a riproĉi: reñir; reprender; reprobar; reprochar riproĉo: reproche riska: arriesgado riski: arriesgar; arriesgarse a; exponer; exponerse a risko: riesgo risorto: muelle; resorte ritmo: ritmo rito: rito rivalo: competidor riveli: revelar (no en sentit religiós) riverenci: hacer reverencias riverenco: reverencia rivereto: arroyo rivero: río rivoluo: revolución (rotación) rizo: arroz robo: bata; túnica; vestido roboto: robot rojo: arroyo roka: rocoso rokenrolo: rocanrol; rock roko: piedra; peña; roca rolo: papel (función) roma: romano romanika: románico romaniko: románico romano: novela; romano romantismo: romanticismo rombo: rombo rombofiŝo: roda ballao romia: romano romiano: romano Romo: Roma rompi: quebrar; romper rompita: entrecortado; roto rompo: quebradura rompopeco: casco ronda: redondo rondflugo: vuelo de circuito rondigi: redondear rondo: círculo (conjunto) rondveturo per boato: vuelta en barco rondveturo: vuelta ronki: bramar; roncar rosino: pasa roso: rocío rostbovaĵo: rosbif rosti: asar; tostar rostita: asado rostkolbaso: salchicha rostpano: tostada rotacia akso: eje de rotación rozeo: clarete rozkolora: rosado rozo: rosa rubando: cinta rubo: basura (estorbo) demolición; runa; desechos; detrito ruboj: derribos rubriko: rúbrica (tipográfica; litúrgica; no de firmar) rubusbero: zarzamora rubuso: zarza rudro: timón rufa: rosado ruĝa brasiko: lombarda; berza roja Ruĝa Kruco: Cruz Roja Ruĝa Maro: mar Rojo ruĝa ribo: grosella ruĝa vino: vino tinto ruĝa: rojo ruĝbastoneto: pintura de labios ruinigi: arruinar ruiniĝo: baja; decadencia ruino: ruina rukti: eructar rulbloko: polea ruldomo: remolque ruli: rodar (hacer rodar) enrollar rulo: rollo rulseĝo: silla de ruedas rulŝtuparo: escalera mecánica rumana: rumano Rumanio: Rumania Rumano: rumano rumano: rumano Rumanujo: Rumania rumo: ron rusa: ruso rusino: rusa Rusio: Rusia Ruso: ruso ruso: ruso rusto: óxido Rusujo: Rusia ruza: astuto sabato: sábado sablo: arena saboti: sabotage; sabotear sabro: sable sacerdoto: preste; sacerdote sadukeo: saduceo ŝafaĵo: carnero ŝafidaĵo: carne de cordero ŝafido: cordero safiro: zafiro Ŝafo: Aries ŝafo: oveja; cordero safrano: azafrán saĝa: sensato sagaca: sagaz sago: flecha; saeta Saharo: Sahara ŝajni: parecer ŝajnigi: fingir ŝajno: apariencia ŝakalo: chacal ŝakludi: jugar al ajedrez ŝakludo: ajedrez; juego de ajedrez sako: bolsa (ts) bolso; saco ŝako: jaque ŝakpeco: pieza (de ajedrez) Sakramenta Tago: día del Corpus sakramento: sacramento saksa: sajón Saksio: Sajonia sakso: sajón Saksujo: Sajonia ŝaktabulo: tablero de ajedrez sakvojo: camino sin salida salajro: salario; sueldo salamara: salobre salato: (f) lío; ensalada (pf) lechuga saleta: salado saliko: sauce salikoko: gámba salivo: saliva salivtuketo: babero salmo: salmón ŝalo: chal salo: sal salono: sala; salón (ts) ŝalti: conectar; enchufar salti: saltar (ts) ŝaltilo: interruptor salto: salto saltotabulo: trampolín salutado: acogida; saludo saluti: acoger; saludar (ts) saluto: saludo saluton: ¡hola!; ¡adiós! salvio: salvia sama: igual; mismo ŝamanismo: chamanismo same: idem samideano: esperantista (partidario de la misma idea) samkiel: igual que; de la misma manera que; como samlandano: compatriota samopinii: concordar ŝampinjono: champiñon; hongo; seta samprofesiano: colega; compañero ŝampuo: champú samreligiano: coreligionario samteamano: coequipero samtempe: al mismo tiempo; juntamente samtempulo: contemporaneo samvalora: equivalente sana: sano; cuerdo sanatorio: sanatorio ŝanceli: sacudir; hacer oscilar ŝanceliĝema: indeciso ŝanceliĝi: titubear; vacilar ŝanco: ocasión; oportunidad; probabilidad; suerte sandalo: sandalia sandviĉo: bocadillo; sandwich ŝanĝa: cambiante sangadulto: incesto sangellasi: sangrar sangellaso: sangría ŝanĝi sian opinion: mudar de parecer ŝanĝi: cambiar; transformar; mudar ŝanĝiĝema: cambiante ŝanĝiĝi: cambiar; combiar ŝanĝmono: cambio sango: sangre (ts) sangokolbaso: morcilla sangokovrita: ensangrentado sangomakulita: ensangrentado sanigi: curar saniĝi: sanar sanigo: cura saniĝo: cura Sankta Manĝo: La última cena Sankta Skribo: Santas Escrituras Sankta Vendredo: Viernes Santo sankta: sagrado; santo sanktoleado: administración del Sacramento sanktolei: dar los santos oleos; viaticar Sanktulara Festo: Todos los Santos sanktulino: santa sanktulo: santo sano: salud Sansalvadoro: San Salvador Santiago: Santiago de Compostela sapo: jabón sapumi: enjabonar sarabando: zarabanda sardelo: anchoa; boquerón Sardinio: Cerdeña sardino: pilchard; sardina Sardio: Cerdeña Sardlando: Cerdeña sardona: sarcástico; sardónico Sardujo: Cerdeña ŝarĝatesto: talón ŝarĝaŭto: camión ŝarĝi: abarrotar; cargar (para transporte) (poner balas; pilas; carrete) importunar; oprimir; cargarle a uno ŝarĝo: carga (para transporte o soporte) sarkasmo: sarcasmo sarkilo: azada ŝarko: tiburón SAT: Asociación mundial apátrida (cierto partido anarquista) (abrev de Sennacia Asocio Tutmonda) sata: satisfecho; harto satano: diablo; miembro de la SAT (qv) satán; Satán Satano: Satán; Satanás ŝatateco: estima; estimación satelito: satélite (ts) ŝati: gustar; gustarle a uno (el sujeto y el objeto van al revés; pej mi ŝatas viandon= a mí me gusta la carne) satiro: sátira satiruso: sátiro satripozi: descansar Saturno: Saturno saŭco: salsa ŝaŭmestingilo: matafuego de espuema ŝaŭmo: espuma saŭnejo: sauna saŭno: sauna saŭrkraŭto: chucrut Savarmeo: Ejercito de Salvación savelirejo: salida de emergencia savi: salvar (ts) Savinto: Redentor; Salvador savjako: chaleco salvavidas sceno: escena (ts) sciencisto: hombre de ciencia scienco: ciencia scii: saber sciigi: informar; divulgar; publicar sciigo: noticia; noticias; publicación scipovi: dominar (una ciencia; un arte o una lengua) (=povoscii) sciuro: ardilla scivola: curioso; interesado (en saber algo) chafardero se: si (condicional) seaborgio: seaborgio sed: mas; pero; sino segi: aserrar; serrar segilo: sierra seĝo: escaño; silla seka ŝampuo: champú seco seka: seco sekalo: centeno sekci: (f) disecar (analizar minuciosamente) seccionar (pf) sekcio: departamento; sección sekigi: enjugar; secar sekrecio: secreción sekreta: secreto sekretario: secretario sekreto: secreto seksa: sexual sekso: género; sexo sekto: secta sekundo: segundo (unidad de tiempo; unidad de arco) sekura: seguro sekureco: seguridad sekuriga vitro: cristal de seguridad sekuriga zono: citurón de seguridad sekvanta: consecutivo; siguiente; sucesivo sekvantaro: partido sekvestrado: embargo; secuestro sekvi: seguir sekvinbero: pasa sekvonta: próximo; entrante sekvonto: siguiente ŝelkoj: tirantes ŝelo: cáscara; corteza; casco (de embarcación; de avión; etc) concha (de tortuga etc) semaforo: semáforo semajno: semana semi: sembrar seminario: seminario (ts) semo: semilla; simiente semolo: sémola sen: sin senapetiteco: anorexia senatenta: descuidado senato: senado senbarba: imberbe senbezona: innecesario senbrida: desenfrenado; libertino senbrila: desteñido sencela: ocioso; vano senceremonia: familiar senĉesa: continuo; incesante senĉese: continuamente senco: sentido (significado; dirección; signo) sendanĝera pinglo: imperdible sendanĝera: sano y salvo sendanka: ingrato sendecida: indeciso sendependa: independiente sendi: despachar; difundir; enviar; transmitir sendinto: remitente sendito: embajador sendolora: sin dolor sendube: sin duda senfadenigi: mondar habas senfamulo: desconocido senfrukta: árido; estéril sengusta: insípido senhalta: continuo senhara: calvo senharigilo: depilatorio senhava: indigente; menesteroso; necesitado; pobre senhaveco: indigencia senhejmulo: vagabundo; clochard senheredigi: desheredar senhoma: deshabitado; desierto; despoblado senhomigi: deshabitar senhonta: desvergonzado; sinvergüenza seniluziigi: desilusionar seniluziiĝi: desilusionarse seninterrompa: continuo senkapa: acéfalo senkapigi: cortar senkapigo: degüello senkernigi: enuclear senkonscia: desmayado senkreditigi: desacreditar senkremigi: desnatar senkulpa: inocente senkulpigi sin: disculparse senkulpigi: disculpar; excusar; librar de culpa senkulpigo: disculpa senkultura: árido senlaca: incansable senlima: ilimitado senmalica: cándido; ingenuo senmova: inmóvil sennoma: anónimo senodorigilo: deodorante ŝenoprazo: cebollana senpaga: gratuito senpera: directo (sin mediación) immediato; inmediatamente; pronto senpiedulo: ápodo senpolvigi: quitar el polvo; quitar el polvo a senprokraste: directamente; en seguida senpuna: impune sensala akvo: agua dolce senŝeligi: descortezar; pelar sensencaĵo: insensatez; burrada sensenta: insensible senso: sentido (orgánic; psíquic) senspira: jadeante; sin aliento sensprita: banal; estólido; insulso; ñoño senspure: sin dejar rastro; sin huella sentare: neto (sin tara) senti sin: sentirse senti: percibir; sentir sentiva: sensible sento: sentimiento senvalora: sin valor senvestigi: desvestir senvoleco: abulia senvunda: ileso sep: siete sepa: séptimo sepio: calamar Septembro: Septiembre septembro: septiembre; setiembre ŝerci: bromear; reírse (de alguien) serĉi: buscar ŝerco: broma; burla; chanza serena: sereno Sergio: Sergio serĝo: sarga ŝerifo: shérif serio: serie serioza: serio (ts) serpento: serpiente serpentuma: tortuoso seruro: cerradura serva mono: servicio servado: servicio servi: servir servistino: criada servisto: criado servo: servicio ses: seis sesa: sexto sesdek: sesenta sesedro: hexaedro sesio: sesión (período de una reunión) setaro: sitar severa: áspero; inclemente; severo (ts) sezono: estación del año; temporada; estación sfingo: polilla; mariposa nocturna sfinkso: esfinge si: él mismo; sí mismo; ella misma; ellos mismos (pronombre reflexivo) ŝi: ella sia: su; su propio ŝia: su; suyo (de ella) ŝiaj: suyos (de ella) ŝiajn: suyos (de ella; acc) ŝian: suyo (de ella; acc) siatempe: a su tiempo; entonces; en aquel tiempo siberia: siberiana siberiano: siberiano Siberio: Siberia sidejo: asiento; sitio sidi: estar sentado; sentarle; caerle (bien o mal a uno la ropa) sentarse sidiĝi: sentarse sidvango: nalga sieĝi: asediar; sitiar sieĝo: asedio; sitio siesto: siesta sigelo: sello (marca; huella) signalo: señal signifi: significar (ts) signo: seña; signo (ts) ŝika: elegante silabo: sílaba ŝildo: escudo (de protección) pantalla protectora; placa protectora; rótulo de tienda silenti: callar; callarse silento: silencio ŝilingo: chelín silkeca: sedoso silko: seda ŝima: mohoso simetriakso: eje de simetría ŝimi: enmohecerse simila: semejante; similar; parecido simili: parecerse simio: mono; simio; mona simpatio: simpatia simpla: sencillo; simple simuli: simular (hacerse el enfermo; etc) sin direkti al: dirigirse a sin gvidi: guiarse ŝin: la (acc de 'ella') sin: se (reflexivo; acc) sincera: franco; sincero sindikato: sindicato sindiko: síndico sindona: afectuoso; servicial; generoso; altruista sindoneco: afectuosidad sindonema: afectuoso sindonemo: afectuosidad sindono: afectuosidad singarda: circunspecto; precavido; prudente; prevenido (contra peligros; males) singardema: circunspecto; precavido singularo: singular (gram) singulti: hipo; tener hipo sinjorino: dama; señora; señorita sinjorlando: señorío sinjoro: caballero; señor ŝinko: jamón sino: pecho; seno (cavidad) s-ino: señora (abrev de sinjorino) sinrega: dueño de sí mismo sinsekva: consecutivo; sucesivo sinsekve: sucesivamente sinsekvo: encadenación; encadenamiento; orden sinteno: actitud; postura sinua: sinuoso sinuo: ondulación; seno ŝipanaro: tripulación ŝipkelo: bodega de barco ŝipo: barco; embarcación ŝipŝarĝisto: corredor marítimo ŝipveturebla: navegable ŝipveturi: navegar sireno: sirena (mitol; sirena de fábrica; mujer fatal) pito; sirénido (zool) sirenoj: sirenio ŝiri: arrancar; desgarrar; romper a tiras siringo: lila ŝirmi sin kontraŭ: repeler ŝirmi: acorazar; cubrir; defender; escudar; guardar; proteger ŝiro: granja siropo: almíbar; jarabe sistemo: sistema (ts) sistema de ecuaciones sitelo: cubo (de agua etc) situacio: situación (condiciones; circunstancies) situi: quedar situo: posición; situación (en relación al entorno físico) skalo: escala (social; musical; de medida; de dimensiones) skandala: escandaloso skandalo: escandálo Skandinavio: Escandinavia Skandinavo: escandinavo Skandinavujo: Escandinavia skapolo: omoplate skarabo: escarabajo skatolmalfermilo: abrelatas skatolo: caja Skeldo: Escalda skeleto: esqueleto skemo: esquema sketejo: trocitos de hielo sketi: patinar skianto: esquiador skii: esquiar skio: esquí (el instrumento; no el deporte) skizo: borrador; dibujo; apunte (sketch) sklavo: esclavo skolo: escuela (filosófica; artística; científica) skombro: caballa; escombro skorpio: escorpión skota: escocés Skotio: Escocia Skotlando: Escocia skoto: escocés Skotujo: Escocia skrapgumo: goma; goma de borrar skrapi: chirriar (intr) raspar; rascar; pelar (fruta; verduras) skriba ordono: orden; orden por escrito skriba: escrito skribaĵo: escrito; escritura skribi: escribir skribisto: escriba skribmaŝino: maquina de escribir; máquina de escribir skribo: escritura skribpapero: papel para escribir skribtablo: escritorio skrupula: escrupuloso; meticuloso skui: sacudir (pf) (hacer) temblar skulpti: esculpir skulptisto: escultor skusorbilo: amortiguador skutilo: patinete skvamo: escama ŝlagro: éxito slava: eslavo slavo: eslavo sledo: endrino; trineo ŝlimo: barro; limo slipo: ficha (no de juego) slogano: eslogan ŝlosi: cerrar; cerrar con llave ŝlosilo: llave ŝmiri: ungir; untar ŝnuro: cuerda (ts) sobra: sobrio sociala: social (economia) societo: sociedad (associación; agrupación) socio: sociedad (conjunto de seres) sodakvo: soda; tonica sodo: sosa sofo: sofá ŝoforo: chauffeur; chófer; mecánico; conductor (de vehícules) softa: bajo soifi: tener sed soifo: sed sojfabo: haba de soja ŝoki: chocar (sorprender; poner en estado de shock clínico) sola agento: representante exclusivo sola: solo; único soldatejo: cuartel soldato: soldado sole: no ... mas que; solamente; sólo solena: solemne solenaĵo: ceremonia soleo: lenguado solida: fiable; sólido; solvente; fuerte solidara: solidario (ts) solido: sólido solvi: disolver; resolver; solucionar (efectuar una dissolución) somero: verano somertempo: tiempo de verano sonanto: sonante sondi: sondear sonĝi: soñar sonĝo: sueño (de soñar; no de ganas de dormir) soni: sonar; hacer ruido; tocar sono: ruido; sonido sonori: sonar (con vibraciones prolongades) sonorigi: llamar; tocar la campanilla sonorilo: campanilla; timbre sonormartelo: badajo sonoro: sonoridad (de un instrumento musical) sonprenilo: tocadiscos sopiri: añorar; suspirar (desear) sorba papero: papel secante ŝorbeto: sorbete sorbi: absorber; chupar sorĉi: embrujar; encantar sorgo: sorgo sortimento: surtido sorto: suerte (azar; destino) ŝoseo: calzada; carretera sovaĝa: fiero; salvaje (ts) ŝoveli: desguazar (una barca) usar la pala ŝovelilo: pala Sovetio: Unión soviética soveto: soviet Sovetunio: Unión soviética ŝovi: empujar arrastrando; introducir (sutilmente o a la fuerza) hacer resbalar spaco: espacio (ts) sparadrapo: esparadrapo ŝparema: económico ŝpari: ahorrar sparkado: ignición ŝparkaso: caja de ahorros sparkilo: bujía sparko: chispa sparkŝlosilo: llave de contacto speciala: especial specialisto: especialista specifi: especificar specimeno: espécimen; muestra speco: clase; especie; suerte spegulo: espejo spektaklo: espectáculo (ts) spekti: presenciar un espectáculo; ser espectador de sperta: experimental (basado en la experiencia) experimentado; experto sperto: experiencia spezi: transferir dinero spezo: transacción; transferencia bancaria spicega: fuerte; picante spicita: picante spico: especia spiko: espiga (bot) spili: vaciar spinaco: espinaca; espinacas ŝpini: cavilar; meditar; hilar spino: espina dorsal; espín (física atómica) spiono: espía spirado: respiración spiri: respirar spirito: espíritu (conciencia; alma; ideario; voluntad) spiro: aliento; respiración spirtubo: tuba de nadar spite: a pesar de; contrariando a spiti: desafiar; plantar cara splito: astilla spoko: radio spongo: esponja (ts) sportĉemizo: camisa de deporte sportejo: campo deportivo sporto: deporte sprita: agudo; inteligente; ingenioso sproni: espolear sprono: espuela sproto: espadin ŝpruci: salpicar; rociar ŝprucigileto: vaporizador ŝpruco: aspersión; rociada spuro: huella; indicio; vestigio; impresión sputi: escupir sputniko: satélite artificial ŝranko: armario ŝraŭbborilo: machuelo ŝraŭbi: atornillar ŝraŭbigi: terrajar ŝraŭbigilo: terraja ŝraŭbilo: desarmador ŝraŭbingo: tuerca ŝraŭbkanelo: cuerda ŝraŭbo: tornillo ŝraŭbpaŝo: paso ŝraŭbŝlosilo: llave ŝraŭbturnilo: destornillador s-ro: señor (abrev de sinjoro) stabi: apuñalar por la espalda stablo: caballete; chevalet; mesa de trabajo stacidomo: estación stacio: estación (de tren; de rádio; metereológica; de veraneo) stadio: estadio (medida; período del desarrollo) stadiono: estadio deportivo ŝtalo: acero stalo: caballeriza; establo; cuadra stameno: estambre (bot) stampi: acuñar; estampar (marcar en relieve) timbrar; estampillar; sellar stampo: acuñación; sello; marca; timbre standardo: bandera; estandarte stango: barra; palo; vara stano: estaño stari: estar (en algun ditio; posición; situación; rango) estar de pie; quedarse (impasible; immóbil) starigi: emplazar (situar; colocar) erigir (edificar) instituir (fundar; establecer; crear) levantar; enderezar stariĝi: levantarse starpunkto: punto de vista starti: empezar (una carrera; una competición) engegar-se (ponerse en marcha) startigi: arrancar startmotoro: motor de arranque Ŝtata Insulo: Isla de los Estados ŝtata: estatal ŝtataneco: nacionalidad statistikaĵo: estadística statistiko: estadística stativo: trípodo stato: estado (de les coses; de la materia; de les persones) ŝtato: estado (política) statuo: estatua staturo: estatura statuto: estatuto stelaro: constelación ŝteli: hurtar; robar ŝtelisto: ladrón; ratero stelo: estrella (ts) estelo (Esperantuja mon'unuo) ŝtelo: robo stelulo: estrella stenotajpistino: mecanógrafa stepo: estepa sterkado: abono sterki: abonar sterko: estiércol; abono (agricultura) sterni: acostar; extender (cubrir; tapar; hacer la cama; poner les toallas) stevardino: azafata stifto: taco stilo: estilo (carácter; manera de expresarse; manera de hacer) stimuli: animar; estimular; incitar stipendie: becado ŝtipo: bloque de madera; tizón (f) burro (persona de entendimiento obtuso) stiri: conducir (un vehículo) mandar stirilaro: mecanismo de dirección stirilo: volante ŝtofo: tejido; tela; trapo; ropa stokasta: estocástico stomako: estómago ŝtonetaro: cascajo ŝtono: piedra; cálculo (piedrecita; pej cálculo renal) (f) (símbolo de moléstia y de insensibilidad) ŝtonoleo: petroleo ŝtopgarnaĵo: junta de cilindro ŝtopi: atascar; embozar; tapar (un agujero) condenar (una puerta) zurcir ŝtormlampo: literna ŝtormo: tempestad; tormenta stovo: estufa strando: playa stranga: extraño; desacostumbrado strangolilo: cierre del aire Strasburgo: Estrasburgo strategio: estrategia strateto: calleja strato: calle stratuso: estrato strebi: esforzarse streĉa: tirante streĉado: afán streĉi: estirar; tensar streĉiĝo: tensión streĉo: afán streki: rayar; trazar; reglar streko: línea; raya strigo: buho; lechuza striita: ravado striki: declararse en huelga; huelga (hacer) striko: huelga strikta: estrecho strikti: estrechar strio: estría; filete (no alimentario) tira; veta; franja; raya strofo: copla; estrofa strukturo: estructura ŝtrumpeto: calcetín ŝtrumpo: media (pej de nailon) ŝtrumpopantalono: pantis struto: avestruz studento: estudiante (universitario o similar) studĝardeno, eksperimentĝardeno, botanika ĝardeno: jardín botánico studi: estudiar; dedicarse al estudio de; investigar studo: estudio stufita: estofado stulta: estúpido; necio; zote stumbli: equivocarse; perder la cuenta; tropezar con stumpo: comprobante de talonario; matriz de talonario; muñón; tocón (porción restante de algo destruido o consumido) ŝtuparlifto: escalera mecánica ŝtuparo: escalera ŝtupetaro: escala; escalerilla ŝtupo: escalón sturgo: sollo sturno: estornino (ornit) sub: bajo; debajo de suba: subalterno subaĉeti: sobornar subakviĝi: bucear; sumergirse subakvigi: sumergir subalterna: subalterno subdosierujo: subdirectorio sube: abajo subfosi: minar subgrupo: subconjunto subiri: bajar subita: súbito; repentino subite: de golpe; de repente; de sopetón subjekto: sujeto (ts) subjugigi: subyugar subjunktivo: modo subjuntivo; subjuntivo subkonscio: subconsciente submara: submarino submeti: someter subordigi: subordinar subordigilo: subjunción; conjunción subordinante subpremi: oprimir subskribi: firmar subskribo: firma substanco: sustancia (filosofia/física) substantivo: substantivo; nombre (gram) sustantivo subŝtofo: forro substreki: subrayar subtaso: platillo subtegmento: desván subteni: apoyar; sostener subterkarcero: mazmorra subtila: sutil (ts) subtrahi: restar (arit) sustraer (algo) subulo: subordinado subvencio: subvención subvesto: combinación; ropa interior subvestoj: ropa interior suĉi: chupar; mamar suĉinfano: lactante sudafrika: sudafricano Sudafriko: África del Sur sudamerika: sudamericano Sudameriko: América del Sur; América meridional; Sudamérica sudo: sur sudpolusa: antártico suferi je: molestar suferi: sufrir sufiĉa: bastante; suficiente sufiĉe: bastante; suficientemente sufiĉi: bastar; ser suficiente sufikso: sufijo sufoka: oprimido sufoki: sofocar; ahogar sufokiĝo: sofocación sugesti: sugerir ŝuisto: zapatero sukceno: ámbar amarillo sukcesi: tener éxito; lograr; aprobar (un examen) sukceso: logro sukeraĵisto: confitero sukerkano: caña de azúcar sukero: azúcar sukerujo: azucarero suko: jugo; zumo; savia ŝukorno: calzador sukplena: tierno sukurejo: puesto de Primeros Auxilios sukurismo: primeros socorros ŝulaĉo: cordón ŝuldi: deber (tener que dar; pagar; atribuir) ŝuldo: deuda sulfuro: azufre sulko: arruga; surco ŝultro: hombro sumiĝi je: ascender a; importar sumigi: sumar sumo: cantidad; importe; suma (resultado; cantidad) suna kalendaro, sunkalendaro: calendario solar sunbrunigi: broncear sunĉapelo: sombrero de playa sunflanko: lado del sol sunfloro: girasol sunfrapo: insolación sunleviĝo: salida del sol suno: rayos solares; sol sunombrelo: sombrilla sunsubiro: puesta del sol sunvitroj: gafas oscuras ŝuo: zapato supeo: cena super: encima de; sobre (por encima de) supera: superior superbenzino: gasolina super superflua: superfluo superhoma: sobrehumano superi: aventajar; superar superjaro: año bisiesto superlativo: superlativo supermarkto: supermercado supernatura: sobrenatural supernombra: supernumerario supernutri: sobrealimentar superregi: dominar superrigardo: supervisión superŝarĝi: sobrecargar supersigno: acento; circumflejo supersona: supersónico superŝuti: enterrar supertuto: mono superulo: jefe suplementa: suplementario suplemento: suplemento supo: sopa supoze ke: dado que supozi: asumir; suponer supraĵo: superficie supre: arriba; encima supremo: límite superior supreniri: subir supro: cima; parte de arriba sur la fondo: en el fondo sur: en; sobre (encima de) surbordiĝi: ser arrojado a la playa surda: sordo (ts) surfaco: superficie surgenui: arrodillarse surgenuiĝi: arrodillarse surgrimpi: ascender; escalar; subir a surhavi: llevar; tener puesto Surinamo: Surinam surirebla: practicable; transitable suriri: subir surkonstrui: cubrir de construcciones surkreskata: cubierto de verdor surmerkatigi: comercializar surmeti: ponerse surmona portreto: efigie suro: pantorrilla surogato: sucedáneo; sustitutivo surprizi: sorprender (ts) surprizo: sorpresa surprovi: probar surrealismo: surrealismo surskribo: título surtabla komputilo: computadora de escritorio surtabligi: servir surtera: terrenal; terrestre surteriĝi: aterrizar surteriĝo: aterrizaje surtuto: abrigo; sobretodo surverŝi: regar suspektema: receloso; suspicaz suspekti: sospechar suspekto: recelo; recelocaz; sospecha suspiri: suspirar susuri: murmurar; susurrar ŝuti: arrojar (sólidos) verter svarmi: pulular svati: organizar casamientos ŝvebi: flotar por los aires; levitar sveda: sueco svedino: sueca Svedio: Suecia Svedlando: Suecia Svedo: sueco svedo: sueco Svedujo: Suecia ŝvelaĵo: borbotón; tumor ŝveli: aumentar; inflarse ŝveligi: inflar sveni: desmayarse; desvanecerse svenigi: aturdir svenigo: aturdimiento sveno: desmayo svingi: blandir; tensar los músculos para ejecutar una acción svisa: suizo Svisio: Suiza Svislando: Suiza Sviso: suizo sviso: suizo Svisujo: Suiza ŝviti: sudar; transpirar ŝvito: sudor tabako: tabaco tabelo: índice; lista; tabla (catálogo; repertorio) tablo: mesa (mueble) tablojdo: pastilla tablotuko: mantel tabulo: tabla; tablero; tablón; tablas (escenario) tagbileto: billete por un día tage: de dia tagiĝo: amanecer tagmanĝi: cenar tagmanĝo: cena; comida tagmezo: mediodía tagnoktegaleco: equinoccio Tago de la Mortintoj: Todos los Santos; el día de Todos los Santos tago: día (ts) tagordo: orden del día tajdo: marea tajli: cortar (diamantes; piedras; vestidos) tajlorino: costurera tajloro: sastre tajpi: escribir a máquina; mecanografiar tako: taco taksado: estimación; valuación taksi: estimar; valorar (determinar el valor) evaluar; tasar taksio: taxi taksistacio: aparcamiento de taxis takto: ritmo (musical) compás musical; tempo; cadencia (sonido o movimiento regular e intermitente) tacto talanto: talento talenta: dotado; talentoso talento: capacidad; disposición; talento talentplena: dotado; talentoso talio: cintura (de persona o vestido) talio (química) tamburo: tambor tamen: sin embargo; a pesar de eso; en cambio Tamizo: Támesis tampono: tampón tao: tao tapeti: tapizar tapetisto: tapicero tapeto: papel pintado; tapiz tapiŝo: alfombra tarifo: tarifa taro: tara; defecto tasko: deberes escolares; tarea taso: taza (el recipiente o su capacidad) taŭga: adecuado; apropiado; apto taŭgeco: capacidad; disposición taŭgi: ser adecuado; servir (ser útil para) taŭro: toro taŭrobatala areno: plaza de toros taŭrobatalejo: plaza de toros taŭrobatalo: corrida de toros taŭtologio: tautología te: esto es; es decir (abrev de tio estas) teamo: equipo (grupo de personas) teatra: teatral teatro: teatro (ts) teda: aburrido tede banala: redicho; trillado tedi: aburrir; fastidiar tegaĵo: forro tegi: forrar; vestir; tapizar; revestir tegmento: tejado; terrado tegolo: teja teĥniko: técnica teino: teína TEJO: Organización mundial de la juventud esperantista (abrev de Tutmonda Esperantista Junulara Organizo) tekniko: técnica teko: cartera (de mano) portafolios; teca (anatómica) tekruĉo: tetera teksaĵo: tejido; tela teksi: tejer teksto: texto (ts) telefonbudo: cabina telefónica telefoni al: llamar; llamar por teléfono telefonlibro: guía de teléfono telefonnumero: número de teléfono telefono: teléfono telefunkciigo: telemando telegrafo: telégrafo telegrafoficejo: oficina de telégrafos telegramo: telegrama telermeblo: aparador telero: plato televidi: ver la televisión televido: televisión tembro: timbre temi: tratarse (de pri) temo: tema (ts) temperaturo: temperatura tempesto: tempestad; tormenta tempio: sien templo: templo tempo: tiempo (no atmosférico El tiempo atmosférico es vetero) tenaca: duro tenajlo: tenazas; alicates; mordaza; pinzas tendarbutiko: tienda de camping tendaro: campamento tendenco: tendencia tendeno: tendón tendo: tienda (de acampar; la de vender es butiko) tienda de campaña Tendofesto: Cenopegias; Fiesta de los Tabernáculos tendonajlo: puntal tendostajo: cuerda de tienda tenebla: conservable tenera: afectuoso (a) tierno; delicado; dulce tenere: afectuosamente; tiernamente teni: aguantar; mantener; retener; soportar; sostener; sujetar; tener tenisejo: pista de tenis teniso: tenis tenispilko: pelota de tenis tenisrakedo: raqueta de tenis tenisŝuo: zapatilla de tenis tensio: voltaje tenti: tentar (inducir a una acción prohibida; excitar el deseo) tento: tentación teo: té (ts) teorio: teoría tera: terrestre; terrenal teraso: terraza; terrado tereno: terreno; terreny teretaĝo: piso bajo; planta baja tergaso: gas natural tergloba: terrestre; terrenal terglobo: globo terraqueo; globo terráqueo teritorio: territorio terkapo: cabo terkolo: istmo terkrusto: corteza terrestre terkulturo: agricultura termika: térmica; térmico terminaro: diccionario especializado termino: término (unidad lexical unívoca en lingüística) terminologio: terminología termometro: termómetro termoso: termos terni: estornudar ternukso: cacahuate tero: tierra (ts) terpoma faruno: fécula; fécula de patata terpoma kaĉo: puré de patatas terpomfingro: papas a la francesa terpomfloko: papas fritas terpomfritaĵo: patatas fritas terpomo: papa; patata terŝoviĝo: desprendimiento de tierras tertremo: temblor; terremoto terura vetero: tempestad terurega: horrible; horroroso terurego: horror teruro: terror tervermo: lombriz testo: test (prueba; inspección; análisis) testudo: tortuga (ts) teujo: tetera tia: tal (de aquella clase) tiaj: tales (d'aquella clase) tiajn: tales (de aquella clase; acc) tial ke: porque; puesto que; ya que tial: por eso; por esta razón; por tanto tiam: entonces tian: tal (acc) tibiingo: polaina tie ĉi: aquí; en ésta tie: ahí; allí tiel: así (de esta o aquella manera) tan tien: hacia allí ties: de aquel; de este tigo: tallo (ts) tigro: tigre tikli: cosquillear; excitar agradablemente tilio: tilo tima: medroso; miedo; miedoso; temeroso timego: angustia; espanto; miedo timema: encogido; tímido; miedo timi: temer (ts) timiga: temeroso timigita: angustioso; medroso timo: temor tinkturi: teñir tinkturmakuli: deshacerse; desteñirse tinkturo: tintura (material) tinti: tintinear tintilo: campanilla; timbre tinuso: atún tio ĉi: esta tio estas: a saber; es decir tio: aquello; eso tiom: tan; tanto tion: aquello (acc) tipo: arquetipo (modelo ideal; no tipo ni clase; que se dice speco) tirharmoniko: acordeón tiri: sacar; tirar; estirar tirkesto: cajón titolo: título tiu: aquel tiuj: aquellos tiujn: aquellos (acc) tiun: aquel (acc) tiuokaze: entonces tiurilate: en este punto toasti: tostar toastita: tostado toasto: tostada (rebanada de pan tostado) to-ĉemizo: camiseta tokato: tocata tolaĵo: lencería toleri: tolerar (ts) tolmarkezo: quitasol tolo: lienzo; tela tomata kaĉo: concentrado de tomates tomato: tomate tombejo: campo santo; cementerio tombo: tumba tonalo: tonalidad tondi: cortar; cortar con tijeras (mayormente el cabello) tondilo: tijeras tondri: tronar tondro: trueno tono: tono (ts) Torao: Pentateuco torĉo: antorcha tordi: torcer toreadoro: torero torento: torrente torni: perfeccionar; pulir (una frase; versos) tornear (en el torno) tornistro: mochila torto: pastel; torta; coca tra: a lo largo de; por; a través de trabati al si vojon: abrirse paso trabo: viga tradicia kostumo: traje típico tradicio: tradición (ts) tradukado: traducción traduki: traducir trafi: acertar; adivinar; caer (ir a parar) sufrir (un fracaso; desgracia; etc) tocar; toparse con; encontrarse con trafikcirklo: plaza redonda trafiklumo: semáforo trafiko: circulación (de vehículos) tráfico; tránsito trafiksigno: señal de tráfico tragedio: tragedia tragika: trágico (sovint en el sentit figurat) trairejo: paso trairi: recorrer trairo: paso trajnbileto: billete del tren trajno: tren trajnoŝanĝi: transbordar trajto: rasgo; característica; calidad esencial traknivela pasejo: paso a nivel trako: carril traktado: trato; tratamiento traktato: tratado (ts) trakti: tratar (ts) traktoro: tractor tralasi: pasar tramhaltejo: parada de tranvía tramo: tranvía tramŝanĝi: transbordar tranĉaĵo: filete; tajada; trozo tranĉi: cortar (con cuchillo) estropear (los sentidos) tranĉilo: cuchillo tranĉo: cortadura tranĉodento, tranĉa dento: incisivo trankvila: sosegado; tranquilo (ts) trankviligi: calmar; sosegar trankviliĝi: calmarse; sosegarse tranoktejo: alojamiento trans: a través de; al otro lado de transa flanko: otro lado transdoni: alargar; entregar transdono: entrega transira: transitivo transiri: atravesar transiro: travesía transitiva: activo; transitivo transloĝiĝi: mudar transloki: trasladar transmisii: transmitir transpasi: atravesar transportbiciklo: tricar transporti: transportar transporto: transporte; trasporte transruĝa: infrarrojo transskribi: transcribir transveturo: travesía trarigardi: examinar (mirar de principio a fin) trato: pagaré (documento) tratrui: perforar travadejo: vado travadi: vadear travestii: parodiar tre: mucho; muy treege: extremadamente; muchísimo trejni: ejercitar (adquirir o desarrollar una habilidad) entrenar tremi: temblar (ts) tremblar trempi: inmergir; mojar (pan) trenaĵo: cola treni: arrastrar; estirar; tirar de; remolcar trenkablo: cable de remolque treti: chafar; pisar trezoro: tesoro tri: tres tria: tercero triangulo: triángulo tribo: tribu tribunalo: juzgado; tribunal (el órgano y el local) tributo: tributo tricent: trescientos tridek: treinta tridento: tridente trifoje: tres veces triglo: rubios triki: tricotar; hacer punto; hacer ganchillo trikoto: género de punto trikotvesto: jersey trimastulo: barco trinkaĵo: bebida trinkebla akvo: agua potable trinkeja servisto: barman trinkeja tabureto: taburete trinkejo: bar trinki: beber trinkmono: propina triono: tercio trista: triste tritika pano: pan negro tritiko: trigo Triunuo: Trinidad tro: demasiado troa: excesivo troaĵo: exceso trodorloti: consentir; mimar troe: excesivamente troi: ser demasiado troigi: exagerar troloĝata: sobrepoblado trompa: engañoso; falaz trompanto: embustero trompeti: engañar trompi: engañar; hacer trampa trompo: embuste; engaño trono: trono tropagigi: estafar troti: trotar; hacer fúting trotilo: patinete trotuaro: acera trovi sin: encontrarse; hallarse trovi: encontrar; hallar troviĝi: estar; encontrarse; hallarse trovita: encontrado trudi: imponer trufo: trufa trulo: paleta (instrumento de albañil o enyesador) trumpeto: trombón; trompeta trunko: tronco truo: agujero trupo: compañía teatral; tropa truto: trucha tualetakvo: loción tualeto: emperifolle (vestidos y objetos ornamentales) tubercelerio: apio tubero: tubérculo; tuberosidad tubo: tubo (ts) tufo: tofa (conjunto denso de cosas delgadas que crecen juntas) tuj,,(pret),a: instantáneo tuj: ahora mismo; en el acto; en seguida; inmediatamente tuketo: pañuelo tuko: trapo; lienzo; tela tumoro: tumor tumultema: petulante tumultemo: petulancia tumulto: ruido; tumulto tunelo: túnel Tunizo: Túnez tuno: tonelada turbo: peonza; torno turismo: turismo turisto: turista turka: turco turkino: turca Turkio: Turquía turko: turco Turkujo: Turquía turmenti: torturar; atormentar turneo: gira artística turni plipreme: apretar turni: convertir; transformar; girar; hacer girar; volver turniĝi: girar turnrosti: asar a la parilla turo: torre turpa: feo tuŝi: afectar; concernir; tocar tusi: toser tusmildiga siropo: jarabe contra la tos tut,,(aĵ),o: totalidad tuta: cabal; completo; entero; todo; total tute ne: de ningún modo; ni mucho menos; no ... del todo tute: enteramente; totalmente u: terminación del verbo en imperativo ŭato: vatio UEA: Associación Universal de Esperanto (abrev de Universala Esperanto-Asocio) uesto: oeste uj: (sufijo que forma nombres de lugar y de envoltorio) ujo: caja; estuche; jarro; olla; contenedor ukazo: ucase ul: individuo ulano: ulano ulcero: úlcera ulekso: aulaga ulgenro: género animado ulmacoj: ulmáceas ulmo: olmo ulno: codo; cúbito ultimato: ultimátum ululi: aullar; ulular um: (sufijo que forma verbos a partir de nombres) umbeliferoj: umbelíferas umbelo: umbela umbilika ŝnuro: cordón umbilical umbiliko: ombligo unco: onza ungego: garra ungo: garra (d'animal) uña ungotondilo: lima para uñas ungoverniso: laca para las uñas ungvento: ungüento uniformo: uniforme (vestido) unika: solo; único unio: unión política de estados universala ŝraŭbilo: llave inglesa universala: universal universitato: universidad universo: universo unu kaj duono: uno y medio unu: un; una; uno unua helpo: primeros socorros unua: primero unuaklase: muy bien unuanime: unanimemente unuavice: en el primer turno unuĉambra apartamento: estudio unudirekta trafiko: tráfico de dirección única unue: al principio; antes; en primer lugar; primeramente; primero (primeramente) unufoje: una vez unuforma: uniforme unuforme konverĝa: uniformemente convergente unuiĝi: juntarse; unirse unuigi: reunir Unuiĝintaj Arabaj Emirlandoj: Emiratos Árabes Unidos Unuiĝintaj Arabaj Emirujoj: Emiratos Árabes Unidos Unuiĝintaj Nacioj: Naciones Unidas; ONU unulita ĉambro: cuarto para una persona ununombro: singular unuokula: tuerto unupersona ĉambro: individual unupersona: para una persona ŭo: ué (nombre de la letra ŭ) uragana: huracanado uragano: huracán urala-altaja lingvofamilio: grupo uralo-altaico Uralo: Montes Urales; Río Ural; Ural; Urales uranio: uranio Urano: Urano urba: urbano urbdomo: ayuntamiento urbestro: alcalde urbo: ciudad; población uretero: uréter uretro: uretra urĝa: urgente urĝe: urgentemente urĝeco: prisa urĝi sin: apresurarse urĝi: dar prisa; urgente (ser) (úsase abs) urgir urĝiĝi: apresurarse urinejo: urinario urini: mear; orinar urino: orina urno: urna uro: uro urodelo: urodelos urogalo: urogallo ursino: osa urso: oso urtikacoj: urticáceas urtiko: ortiga Urugvajo: Uruguay us: terminación del verbo hipotético usona: americano; estadounidense; norteamericano usonanino: americana usonano: americano Usono: EE.UU.; EEUU; Estados Unidos; Estados Unidos de América utero: matriz; útero utila: útil; provechoso utili: aprovechar utiligi: aprovechar utilo: provecho; ventaja utopio: utopía Utreĥto: Utrecht uverturo: obertura uvulo: úvula uzi: desgastar; emplear; hacer uso de; usar; utilizar uzita: usado uzo: uso uzofini: despedir uzukapi: usucapir uzukapo: usucapión uzuro: usura uzurpi: usurpar vadejo: vado vadi: vadear; cruzar un vado vaflo: barquillo vagi: deambular; vagar vagino: vagina vagonaro: tren vagonenira vestiblo: plataforma vagono: coche; vagón vakcinado: vacunación vakcini: vacunar vakcinita: vacunado vakcino: vacuna vakerfilmo: película del oeste vakero: vaquero vaki: estar libre; estar vacío vaksi: encerar vakso: cera vakuigi: vaciar vakuo: el vacío; vacío Valencio: Valencia valencio: valéncia (top) valento: valencia valida: válido validi: (ser) válido; tener vigencia; tener vigor valizo: maleta; valija (maleta) maleta de mano valo: cuenca; valle Valonio: Valonia valono: valón Valonujo: Valonia valora: valioso valoraĵo: valor valori: (ser) válido; merecer la pena; valer; valorar valoro: mérito; valor valsi: vals valuto: cambio (en oro o plata) divisa (económica) dinero que circula en un país; valuta valvo: váalvula; valva; válvula; ventalla vampiro: vampiro vana: ilusorio; vano; inútil vanadio: vanadio vanado: vanadio vandalo: vándalo vando: tabique vane: en vano vanelo: ave fría; avefría vangharoj: patillas vango: mejilla vangobato, vangofrapo, survango: bofetada vangoharoj: patillas vanilo: vainilla vanta: efímero; fugaz; fútil; vanidoso; hueco vapora: vaporoso vaporigi: evaporar vaporiĝi: evaporarse vaporo: vapor vaporpurigi: lavar en seco vaporŝipo: barco de vapor vaportrajno: tren de vapor varbi: alistar; reclutar; hacer proselitismo vardomo: almacén varfo: desembarcadero variablo: variable variacio: variación varianta: variable varianto: lectura; variante variema: variable; voluble varieteo: teatro de varietés; variedades varii: cambiar; variar (intr.) variko: variz vario: cambio; variedad varma: caliente; cálido varmbotelo: termos varmega: caliente varmego: calor varmeta: tibio varo: mercancía varti: cuidar niños vaska ĉapo: boina vaska lingvo: vasco; vascuence vaska: vasco; vascuence Vaskaj Provincoj: Vascongadas Vaskio: País Vasco vasko: vasco Vaskujo: País Vasco vasta: amplio; holgado; vasto vatbulo: tampón vato: guata; algodón en rama vatto: vatio; watt vazo: recipiente (en general) vaso ve: ay vebero: wéber vegetaĵaro: vegetación vegetaĵo: vegetal vegetalo: vegetal vegetara: vegetariano (relativo al vegetarianismo) vegetarano: vegetariano vejno: vena (ts) veta; raya; lista; veta de mineral veki: despertar; desvelar velaro: velar velda junto: soldadura velki: marchitarse velo: vela (de barco de vela) velo (del paladar) velŝipo: barco de vela; velero veluro: terciopelo vendi: vender vendistino: dependienta; vendedora vendisto: vendedor vendo: venta vendoplaco: mercado vendotablo: mostrador vendredo: viernes venena: tóxico veneni: envenenar veneno: veneno venerea malsano: enfermedad venérea Venezuelo: Venezuela venĝemo: vengativo venĝi: vengar venĝo: venganza veni por akompani: ir a buscar a veni poste: venir después veni: venir; provenir; derivarse venki: vencer (derrotar a un rival) venko: victoria venonta: entrante; próximo ventego: tormenta vento: viento ventolilo: ventilador ventolilrimeno: correa de ventilador ventro: vientre; barriga; seno (materno) entrañas (de una madre) Venuso: Venus vera: verdadero verbo: verbo (gramática) verda pizo: guisante verda: verde; inmaduro; esperantista (por el color verde de la bandera) verdo: verde vere: de veras; en efecto; en realidad; verdaderamente Vergilio: Virgilio vergo: verga (vara fina) verki: crear (obras de arte; ciencia) producir (arte) verkisto: autor verko: creación (artística; científica) obra; producción vermiĉelo: fideos vermo: gusano vermuto: vermut vero: verdad verŝajne: probablemente; seguramente; verosímilmente verŝi: derramar; verter (líquidos; lágrimas; luz; favores) verso: verso (literatura) vertico: vértice (geom) vertikalo: vertical verto: vértice de la cabeza (f) culminación veruko: verruga (humana) vespere: por la noche; por la tarde vespermanĝi: cenar vespermanĝo: cena; merienda vespero: la tarde (no la mañana) noche; tarde vespo: avispa vestaĵo: prenda vestarko: percha vestejo: guardarropa; vestidor vesti prove: probar vesti sin: ponerse; vestirse vesti: vestir; cubrir vestiblo: vestíbulo (ts) vestiĝi: ponerse; vestirse veŝto: chaleco vesto: indumentaria; vestidura; vestido vestoj: ropa vestoŝranko: armario ropero veterano: veterano veterinaro: veterinario vetero: tiempo; tiempo atmosférico veti: apostar (hacer apuestas) vetkurado: carrera (competición) vetkuro: carrera (competición) veturado: conducción veturbileto: billete de viaje veturi malrektan vojon: dar un rodeo veturi: conducir; ir en coche (u otro vehículo) veturigisto: chófer veturo: trayecto veziketo: campanilla veziko: burbuja; vesícula; ampolla; vejiga veziro: visir Vezuvio: Vesubio vi: tú; tu; vos; vosotros; usted; ustedes; vosotras via: tu; tuyo; vuestro viadukto: viaducto viaj: tuyos; vuestros viajn: tuyos (acc) vuestros vian: tuyo (acc) vuestro viandaĵoj: fiambres viandhaketaĵo: carne picada viando: carne (carne comestible de animal muerto) vibri: vibrar vico: fila; cola; serie; hilera; turno (tiempo) vicparto: pieza de recambio vicrado: rueda de recambio vidi: ver (ts) vidindaĵo: curiosidad vidkapablo: vista vido: vista vidpunkto: punto de vista vidvo: viudo Vieno: Viena vigili: velar vigla: animado; despierto; espabilado; listo; vigoroso; vivo; vivaz viktimo: víctima vikunja lamo: vicuña vilaĝestro: alcalde vilaĝeto: pueblecito vilaĝo: aldea; pueblo; villa vin: te; os; a ti; a vosotros vinagro: vinagre vinbero: uva vinbersuko: zumo de uvas vindi: vendar; envolver vindistino: comadrona vindo: venda; pañales vindotuko: pañal vino: vino vintro: invierno violkolora: morado violo: violeta (color) violonĉelo: violoncelo violono: violín vipo: fusta (f) azote vipuro: áspid; víbora vira: masculino virbovo: toro virĉevalo: caballo padre virga: virgen virgenro, vira genro: género masculino virhundo: perro; perro macho virina: femenino virinnecesejo: servicio para señoras virino: mujer virinsaketo: bolsa para señoras virkapro: cabrón virkoko: gallo virkuniklo: conejo macho virleporo: liebre macho viro: hombre; macho; varón virporko: cerdo virŝafo: carnero virseksa: masculino virta: honrado virteco: virtud virto: virtud viruso: virus viŝi: enjugar; borrar; frotar; limpiar visko: muérdago Vistulo: Vístula vitamino: vitamina vitejo: viña vito: parra; vid vitrego: vitral vitro: vidrio viva gazeto: revista teatral vivanta: vivo vivi: vivir vivisekcio: vivisección vivo: vida vivoĉambro: sala vivokuro: historial vivrimedoj: víveres vizaĝo: cara; semblante; faz; fisonomía; rostro vizi: visar viziero: visera vizio: visión vizithoroj: horas de visita viziti: visitar vizito: visita vizo: visa; visado voĉa: sonoro voĉdoni: votar voĉi: votar voĉo: voz (ts) voto vodevilo: vodevil vojaĝagentejo: agencia de viaje vojaĝanto: viajero vojaĝgvidanto: líder de viaje vojaĝgvidisto: líder de viaje vojaĝi: viajar vojaĝnecesaĵoj: efectos de viaje vojaĝo: viaje vojbordero: lisera vojerari: perderse vojeto: sendero vojkruciĝo: cruce; encrucijada vojo: camino; carretera; vía vojplano: ruta vokalo: vocal vokativo: vocativo voki: llamar; llamar a alguien; apelar volapuko: volapuk volbo: bóveda vole nevole: quieras o no quieras; velis nolis Volgo: Volga voli diri: querer decir voli: querer volitivo: volitivo volo: voluntad volonte: voluntariamente volontege: con mucho gusto; de buena gana volto: volt; voltio volumenaĵo: volumen volumeno: volumen (geométrico) volumo: tomo; volumen volvi: enrollar; envolver vomema: náuseas vomi: vomitar vomigilo: vomitivo vori: devorar vortaro: diccionario vortico: remolino; torbellino; vórtice vorto: palabra vortoprovizo: vocabulario vortotrezoro: vocabulario vosto: cola (de animal) rabo voti: hacer un voto o votos; prometer voto: voto vuali: ocultar; velar vualo: velo vulgara: vulgar vulkanizi: vulcanizar vulkano: volcán vulpo: zorra; zorro vulturo: buitre vulvo: vulva vundi: herir vundita: herido vundo: herida x-koordinato: abscisa Zamenhofo: Zamenhof zebro: cebra; zebra zebuo: cebú zefiro: céfiro zelanda: zelandés zelandano: zelandés Zelando: Zelanda; Zelandia zeloto: celota zenito: cenit; zenit zibelo: marta cebellina zigofilacoj: cigofiláceas zigzagi tra: atravesar zigzagi: zigzaguear zigzago: zigzag zingibracoj: cingiberáceas zingibro: jengibre zinko: cinc; zinc zipo: cierre; cremallera zirkonio: circonio; zirconio zodiako: zodiaco; zodíaco zono: cinto; cinturón; pretina; cintura; faja; zona; talle zoofito: zoófito zoologia ĝardeno: jardín zoológico zoologiisto: zoólogo zoologio: zoología zoologo: zoólogo zorgi pri: cuidarse de zorgi: cuidar; cuidar de; preocupar zorgo: cuidado zuavo: zuavo zumi: canturrear; zumbar (como una abeja) murmurar; tararea