a alguien: iun a algún lugar: ien a algunos: (acc) iujn a bordo: enŝipiĝinta a cambio de: kontraŭ a causa de: pro a cuadros: kvadratita a discreción: laŭvole a dónde: kien a ellas: ilin a ellos: ilin a eso de: proksimume a instancias de: instigite de; laŭ insisto de; laŭ instigo de a la izquierda: maldekstre a la medida: laŭmezura a lo largo de: laŭlonge de; tra a lo menos: almenaŭ; minimume a los cuales: (pronombre relativo) kiujn a los que: kiujn a los suyos: (de un inanimado; acc) ĝiajn a medida: laŭmezure a menudo: ofte a mí: min a modo de: kvazaŭ a ninguna parte: nenien a nuestro: nian a nuestros: niajn a pesar de eso: tamen a pesar de: malgraŭ; spite a posteriori: aposteriora a priori: apriora a propósito: parenteze a punto: preta a que: ĝis a quien: kiun a razón de: po a saber: tio estas a su salud: je via sano a su tiempo: siatempe a su: ĝian; ĝiajn a ti: vin a tiempo: ĝustatempe a tientas: palpe a título de: kiel a través de: tra; trans a veces ... a veces...: jen... jen... a veces: iufoje; kelkfoje a voluntad: laŭvole a: al; en aábside: absido ábaco: abako abad: abato; lamaestro; monaĥestro abadesa: abatino abadía: abatejo abajo: malsupre; sube abalanzarse: impeti abandonar: cedi; forlasi; lasi abarrotar: ŝarĝi abasí: abasido abasida: abasido abastacimiento: proviantado; provizumado abatido: korpremita Abbás: Abaso ABC: aboco abdicar: abdiki abdomen: abdomeno abecé: aboco; alfabeto abecedario: aboco abedul: betulo abeja: abelo abejorro: burdo Abel: Abelo abeliano: abela aberración: aberacio abertura: aperturo abeto: abio abierto: aperta; malfermita; nefermita abismo: abismo abjurar: forlasi ĵure ablativo: ablativo -able: (sufijo verbal que indica que se puede V-ar) ebl abnegación: abnegacio abogado: advokato abolas: lagro abolición: abolicio; abolo; forigo abolir: aboli; abolicii; forigi abominable: abomeninda abominación: abomeno abominar: abomeni abonado: abonanto abonar: sterki abonarse a: aboni abonarse: ekaboni abono: (agricultura) sterko; abono; sterkado abordaje: kolizio abordar: alpaŝi; albordiĝi; kolizii kun; kolizii ŝipe kun abortar: aborti; abortigi aborto: abortigo; aborto abotonar: butoni; butonumi abrasarse: ardi abrazar: brakumi; ĉirkaŭbraki abrelatas: skatolmalfermilo abreviación: mallongigo abreviar: mallongigi abreviatura: mallongigo abridor de tapones: botelmalfermilo abrigo de pieles: pelto abrigo: mantelo; palto; surtuto abril: aprilo Abril: Aprilo abrir: apertigi; malfermi; ovri abrirse paso: trabati al si vojon abrogar: aboli; abolicii; forigi abrupto: abrupta absceso: abceso; absceso abscisa: absciso; x-koordinato absenta: absintaĵo absolutamente necesario: nepra absoluto: (gen) absoluta absolver: absolvi absorber: absorbi; sorbi abstener: abstini abstenerse: abstini; deteni abstinencia: abstemio; abstinado abstracto: abstrakta absurdo: absurda abuela: avino abuelo: avo abulia: senvoleco abundancia: abundeco abundante: abunda; riĉa abundar: abundi aburrido: enuiga; teda aburrir: tedi aburrirse: enui acaba de: apenaŭ; ĵus acabado: fina prilaborado; finita acabar: (t) ĉesigi; leki (perfeccionar) ellabori; fini; finlabori; forkonsumi; foruzi; malŝpari acacia: akacio academia: akademio académico: akademiano acamaya: kankro acampar: kamp (ad) i; kampadi acantilado: klifo acaparar: akapari acariciar: karesi ácaro: akaro acaso: ,,(acaso?: partícula que equivale al signo '¿') ĉu acaso: ĉu; hazardo acceder a: konsenti acceder: aliri acceso: (de alcantarilla; de galeria subterránea) luko accesorio: akcesora accidente: (suceso luctuoso) akcidento acción: (de bolsa) akcio; agado; ago; faro accionar: (ejercer una acción) agi accionista: akciulo accord: akordo acechar: insidi acéfalo: senkapa aceitar: olei aceite de lino: linoleo aceite de oliva: olivoleo aceite: oleo aceituna: olivo aceleración: akcelo acelerador: akcelilo; gaspedalo acelerar: akceli acento: akcento; akĉento (intensidad) prononcmaniero (modo) elparolo; supersigno (símbolo) acentuar: akcenti aceptable: akceptebla; akceptinda aceptación: akcepto aceptar: akcepti; konsenti acera: trotuaro acerca de: pri acercarse: alproksimiĝi acerdeón: akordiono acero: ŝtalo acertar: trafi acetato: acetato acetileno: acetileno acetona: acetono achicoria: cikorio achispar: ebriigi acidez de estómago: pirozo ácido acetico: aceto ácido nítrico: azotacido; nitrata acido ácido: acida; acido acimut: azimuto aclamar: aklami aclarar: heligi; klarigi aclararse: heliĝi aclimatar: alklimatigi acné: akno acoger: akcepti; saluti; loĝigi acogida: salutado acometer: agresi; ataki; atenci acometida: atako acomodado: bonhava; riĉeta acomodar: adapti; akomodi; alfari acompañamiento: akompano acompañante: kompaniulo acompañar: akompani Aconcagua: Akonkagvo aconsejar: konsili acontecer: fariĝi; okazi acontecimiento: okazo acorazar: ŝirmi acordar: konsenti; agordi (instrumentos) decidi (tomar el acuerdo) acordarse: pensi acorde: akordo acordeón: akordiono; harmoniko; tirharmoniko acortar: mallongigi acostar: enlitigi; sterni acostarse: enlitiĝi acostumbrar a: kutimi acostumbrarse: kutimigi sin; kutimiĝi acre: (unidad de área) akreo; akro acreditar: akrediti acreedor: kreditoro acrobacia: akrobataĵo acróbata: akrobato acromático: akromata acta de una reunión: protokolo acta: (documento) akto actitud: sinteno activo: aktiva; agema; aktivo; laborema; transitiva acto: (teatro; actuación) akto actor: aktoro actriz: aktorino actual: aktuala; nuna actualmente: nun actuar: agi; ludi acuarela: akvarelo acuario: akvario acuático: akva acueducto: akvedukto acuerdo: akordo; aranĝo; interkonsento acumulador: akumulatoro acunar: luli acuñación: stampo acuñar: stampi acupunturista: akupunkturisto acusación: akuzo; denunco; kulpigo acusado: akuzito; kulpigito acusar: akuzi; denunci; plendi kontraŭ acusativo: akuzativo acústica: akustiko adagio: adaĝo Adán: Adamo adaptador: adaptilo adaptar: adapti; akomodi; filiigi; alfari adecuado: adekvata; ĝusta; taŭga; oportuna; konforma adelantar: devanci; preterveturi adelante: antaŭen adelgazar: malplipeziĝi además de: krom además: cetere; krome; krom tio; plie adepto: adepto adherencia: adhero adherir: adheri; alglui; glui; aligi adherirse: aliĝi adhesivo: adhera adicional: plia (uno más) adicionar: adicii adiestrar: dresi; obeigi adios: adiaŭ adiós: ĝis revido; ĝis; adiaŭ; saluton adivinar: diveni; trafi adivino: divenisto adjetivo: adjektivo administración del Sacramento: sanktoleado administración: administracio; administrado; administro; administrantaro; administrejo administrador: administranto; administristo administrar una propiedad: mastrumi administrar: administri admirable: admirinda admirar: admiri admirarse: miri admisible: akceptebla; akceptinda admitancia: admitanco admitir: agnoski; akcepti adoptar un hijo: filigi adoptar: adopti adoptivo: adoptita adoración: adorado; adoro adorar: adori adormecer: luli adornado: ornamita adornar con luces: ilumini adornar: garni; ornami adorno: ornamaĵo adquirir: akiri adquisición: akiraĵo; akiro; aĉeto aduana: (administración; impuesto) dogano adular: flati adulterio: (cometer) adulti adulto: plenaĝa adverbio: adverbo advertidor de incendios: brulavertilo advertir: (avisar de algo malo) averti adyacente: apuda; limtuŝanta; najbara aerear: aerumi aéreo: aera aerodromo: aerodromo aeródromo: aerodromo aerolito: aerolito; aerŝtono aeronauta: aeronaŭto aeronáutica: aeronaŭtiko aeroplano: aeroplano aeropuerto: aerodromo; aerohaveno; flughaveno aeróstato: aerostato; balono afable: afabla; aminda afán: dezirego; klopodo; laborego; penado; peno; streĉado; streĉo afanarse: ellacigi sin; lacegigi sin afasia: afazio afección: afekcio afectación: afektado; afekto afectar: (fingir) afekti; afekcii; tuŝi afectuosamente: tenere afectuosidad: alligiteco; sindoneco; sindonemo; sindono afectuoso,: (a) tenera afectuoso: sindona; sindonema; tenera afeitar: razi afeitarse: razi sin afelio: afelio aficionado: amatoro; diletanto; inklina; -ist afijo: afikso afilado: akra afiliarse: aliĝi afinación: (musical) agordo afinar: agordi afirmar: aserti; jesi afirmativo: jesa afligido: afliktita; malgaja; malĝoja afligir: aflikti; malĝojigi afonia: afonio afonía: afonio aforismo: aforismo África del Sur: Sudafriko África: Afriko africada: afrikato africana: afrikanino africano: afrika; afrikano afta: afto afuera de: ekster agalla: branko agarrar: ekpreni; ekteni; kapti; kroĉi; preni ágata: agato agave: agavo agencia de viaje: vojaĝagentejo agencia: agenteco; agentejo agenda: agendo agente: (representante) agento ágil: lerta agileño: agleca agilidad: lerteco agitar: (un líquido) kirli; agiti agitarse: barakti aglomerar: aglomeri aglutinante: aglutina aglutinar: aglutini agnado: agnato agnosticismo: agnostikismo agonía: agonio agonizar: agoni; agonii agorafobia: agorafobio agosto: aŭgusto agotado: lacega agotar: elĉerpi; eltrinki; forkomerci agradable: agrabla; komforta; plaĉa agradar: plaĉi agradecer: danki agradecido: danka; dankema agradecimiento: danko; dankado agrado: plaĉo agrario: agrara agredir: agresi agregar: aldoni agresión: atako; atenco agresivo: agresema agresor: atakanto agricultura: agrikulturo; terkulturo agridulce: dolĉamara agrietar: fendi agrio: acida; acido agro: agro agronomía: agronomio agrónomo: agronomo agrupar: grupigi; kolekti agua dolce: sensala akvo agua dulce: dolĉa akvo agua helada: glaciakvo agua mineral: minerala akvo agua potable: trinkebla akvo agua: akvo aguanieve: grajlo aguantar hasta el final: elporti; elteni aguantar: teni aguardar: ĝisatendi aguardiente: brando aguas: banurbo agudo: (geom/mús/med) akuta; akra; penetra; sprita agüero: antaŭsigno; aŭguro aguijón: pikilo águila: aglo aguja: (no de coser; ni alfiler pinglo) nadlo; kudrilo agujero negro: nigra truo agujero: truo ah: ha; ho ahí: tie ahijado: baptofilo ahogar: sufoki ahogarse: (asfixiarse por inmersión) droni ahogo: asmo ahora mismo: ĵus; tuj ahora: nun; nuntempe ahorcar: pendumi ahorrador: avara ahorrar: ŝpari ahumado: fumaĵita ahumar: fumaĵi aikido: aikido aire acondicionado: klimatizilo; klimatizo aire: (gas; espacio aéreo) aero aislado: izola; izolita aislamiento: izolado; izoliteco aislar: izoli ajedrez: ŝakludo ajenjo: absinto ajeno: fremda ají: kapsiko ajo: ajlo ajuar: meblaro ajustar: kontrakti; reĝustigi al contado: kontante al contrario: inversa al cual: (pronombre relativo) kiun al día: en tago al dorso: dorse; malantaŭe al fin: fine al final de todo: finfine al la derecha: dekstre al lado de: apud al menos: almenaŭ al mismo tiempo: samtempe al norte de: norde de al otro lado de: trans al por mayor: pograde al por menor: podetale; pomalgrande al presente: nuntempe al principio: unue al revés: inversa; inverse al suyo: (de un inanimado; acc) ĝian ala: alo; flugilo alabar: laŭdi alabarda: halebardo alado: flugila alambre: drato; ferdrato alameda: aleo álamo: poplo alargado: longoforma alargar: doni; enmanigi; etendi; pasigi; plilongigi; transdoni alarma: alarmilo; alarmo alarmar: alarmi Alaska: Alasko albanés: Albano albaricoque: abrikoto albaricoquero: abrikotarbo; abrikotujo albatroz: albatroso albergar: gastigi albergue juvenil: junulargastejo albergue: gastejo albino: albino albornoz: bantuko; burnuso álbum: albumo alcachofa: artiŝoko alcaide: alkado; mallibereja gardisto; provoso alcalde: urbestro; vilaĝestro álcali: alkalio alcalino: alkal (ec) a alcaloide: alkaloido alcanfor: kamforo alcantarilla: kloako alcanzable: atingebla alcanzar: akiri; atingi; kuratingi alcaparra: kaporo Alcazar: Alkazaro alcázar: fortikaĵo alce: alko alción: alciono alcoba: alkovo alcohol de quemar: brulalkoholo alcohol: alkoholaĵo; alkoholo alcoholismo: alkoholismo alcoholizar: alkoholigi Alcorán: Korano aldea: vilaĝo aleación: alojo alear: aloji alegoría: alegorio alegórico: alegoria alegrar: gajigi alegrarse: ĝoji alegre: gaja; ĝoja alegría: ĝojo Alejandro: Aleksandro alejar: forigi alejarse: foriĝi aleluya: haleluja alemán: germana; germana lingvo; germano; Germano alemana: germanino Alemania: Germanio; Germanlando; Germanujo alentar: kuraĝigi alerón: alerono aleta: naĝilo alfabeto: aboco; alfabeto alfenide: alfenido alfil: kuriero alfiler: pinglo alfombra: tapiŝo alga: algo algarroba: karobo álgebra: algebro algo más: pluo algo: io; iom algodón en rama: vato algodón: (tela de) katuno; kotono algoritmo: algoritmo alguien: iu algun día: iam algún: (indeterminado) kelka; iu alguna clase de: (acc) ian; ia alguna cosa: (acc) ion; io alguna vez: iam algunas veces: kelkfoje alguno: iu algunos: iuj alhaja: ornamaĵo; ornamo Alhambra: Alhambro alianza: alianco alicates: tenajlo aliento: spiro aligátor: aligatoro alimentar: nutri alimento: nutraĵo alimentos: alimento alinear: laŭliniigi alistar: rekrutigi; varbi allí: tie alma: (gen) animo; kerno almacén: (gen) magazeno; vardomo almanaque: almanako almeja: mitulo almendra amarga: amara migdalo almendra dulce: dolĉa migdalo almendra mollar: fragila migdalo almendra sin cáscara: amando almendra: (con o sin cáscara) migdalo; amando almendrero: migdalarbo; migdalujo almendro amargo: amara migdalujo almendro: amandarbo; amandujo; migdalarbo; migdalujo almíbar: siropo almidón: amelo almirante: admiralo almohada: kapkuseno; kuseno almorranas: hemoroidoj almorzar: meztagmanĝi almuerzo: lunĉo alojamiento: tranoktejo alojarse: gasti; gastloĝi alondra: alaŭdo alopatía: alopatio alosa: alozo alpaca: alpako Alpes: Alpoj alquilado: luigita alquilar: (un trabajador) dungi; ludoni; lui; luigi alquimia: alĥemio alquimista: alĥemiisto alquitrán: gudro alrededor de: ĉirkaŭ alrededores: periferiaj kvartaloj; ĉirkaŭaĵo Alsacia: Alsaco alta frecuencia: alta frekvenco altar: altaro alternador: alternatoro alternar: (no en el sentido de relacionarse) alterni alternativa: alternado alternativo: alternativo Altiplano: Bolivia Altebenaĵo altitud: alteco; alto alto: (en voz alta) laŭta; aldo; alta altruismo: altruismo; malegoismo altruista: altruisto; sindona altura barométrica: barometra alto altura: alteco; alto alud: lavango aludir: aludi alumbrado: lumigo alumbrar: lumi; lumigi alumbre: aluno alúmina: alumino aluminio: aluminio aluvión: aluvio alzar: levi amable: afabla; amabla; aminda amainar: malfortiĝi; malpliiĝi amalgama: amalgamo amanecer: aŭrori; tagiĝo amante: amant (in) o; amorant amantes: geamantoj amañado: lerta amar: (en el sentido de tener actividad sexual) amori; ami amaranto: amaranto amargo: amara; maldolĉa amarillo: flava; flavo amarradero: albordiĝejo amasadura: masaĝo amasar: amasigi amateur: amatoro amazona: amazono Amazona: Amazono ámbar amarillo: sukceno ámbar: ambro Amberes: Antverpeno ambición: ambicio ambicionar: ambicii ambicioso: ambicia ambos: ambaŭ ambrosía: ambrozio ambulancia: ambulanco ambuláncia: ambulanco amén de: krom amén: amen amenaza: minaco amenazar: minaci América del Sur: Sudameriko América meridional: Sudameriko América septentrional: Nordameriko América: Ameriko americana: jako; usonanino americano: amerika; amerikano; usona; usonano amerindio: indiano amianto: asbesto amiba: amebo amiga: amikino amigable: afabla amigo íntimo: intimulo amigo: amiko amistad: amikeco amnesia: amnezio amnistía: amnestio amo: estro; ĉefo; mastro amojonar: limdifini amonestar: admoni amoniaco: amoniako amoníaco: amoniako amor: (físico) amoro; amo Amor: Amoro amorfo: amorfa amortiguador: skusorbilo amortiguar: (una nota) dampi; amortizi; amortizilo amortización: amortizo amortizar: amortizi; elpagi amperio: ampero ampliación: pligrandigo; pligrandiĝo ampliar: etendi amplificador: amplifilo amplificar: amplifi amplio: larĝa; vasta amplitud: amplekso; amplitudo ampolla: ampolo; blazo; haŭtveziketo; veziko ampulosidad: bombasto amputar: amputi; detranĉi Amsterdam: Amsterdamo amuleto: amuleto anacronismo: anakronismo anagrama: anagramo anales: analoj analfabeta: analfabeto analfabeto: analfabeto analisar: analizi analítica: (mathématicas) analitiko analizar: (gen) analizi analogía: analogio analógico: analoga análogo: analoga ananás: ananaso; ananasujo anapesto: anapesto anarquía: anarĥio; anarkio anarquista: anarĥia; anarĥiisto; anarĥiulo; anarkia; anarkiisto; anarkiulo anatema: anatemo; ekskomuniko anatomía: anatomio ancas de rana: ranfemuroj anchas: komforto ancho: larĝa anchoa: anĉovo; sardelo anchura: larĝeco; larĝo anciano: maljuna ancla: ankro anclar: ankr (ad) i; ankrumi anda ya: he; nu Andalucía: Andaluzio; Andaluzujo andamiaje de madera: kadro andante: andante; andanto andar en bicicleta: bicikli andar: marŝi; marŝi militiste andas: portilo andén: kajo Andorra: Andoro andrógino: androgina anécdota: anekdoto anélidos: anelidoj anemia: anemio anemómetro: anemometro anemoscopio: (manga midevientos) maniko anestesia: anestezilo anestesiar: anestezi anexar: aneksi anexión: aneksado anexionar: aneksi anexo: aneksaĵo anfibio: amfibio anfiteatro: amfiteatro anfora: amforo ángel: anĝelo angina: angino anguila: angilo ángulo recto: orto ángulo: angulo angustia: angoro; timego angustioso: timigita anhelar: deziregi anilina: anilino anilla: ringo anillo del dedo: fingrringo anillo: ringo animación: animacio; kuraĝigo animado: vigla animal: animalo; besto animar: animi; instigi; kuraĝigi; plifervorigi; plivigligi; stimuli aninal: animalo anís: (grano de) anizo anisotrópico: malizotropa aniversario: datreveno ano: anuso anoche: hieraŭ vespere ánodo: anodo anomalía: anomalio anonchecer: duonlumo; krepusko anónimo: anonima; sennoma anorexia: senapetiteco anormal: abnorma; anormala; nenorma; nenormala; eksternorma anotación: komentario anotar: noti; registri antagonismo: antagonismo antagonista: antagonisto Antártica: Antarkto; Antarktido antártico: antarkta; sudpolusa ante: antaŭ anteayer: antaŭhieraŭ antebrazo: antaŭbrako antecedente: antaŭaĵo; antecedento antena: (de radio; de insecto; mástil) anteno antepasado: prao antera: antero anterior: antaŭa anteriormente: antaŭe antes de que: antaŭ ol antes de: antaŭ antes: antaŭ; unue; antaŭe antibiótico: antibiotiko anticipar: anticipi anticongelante: kontraŭfrostaĵo anticresis: antikrezo anticristo: antikristo antideslizante: kontraŭĵora antídoto: antidoto; kontraŭveneno antifaz: masko antigüedad: antikva tempo antiguedad: antikvaĵo; antikveco antiguo: (que existió; que es viejo) antikva Antillas: Antiloj antílope: antilopo antimonio: antimono antipartícula: kontraŭpartiklo; antipartiklo antipatía: antipatio; malsimpatio antipoda: antipodo antípoda: antipodo antiprotón: kontraŭprotono; antiprotono antisemita: antisemito antisepsia: antisepso antiséptico: antisepsa; antisepsilo; kontraŭsepsa antítesis: antitezo antologia: antologio antología: antologio antónimo: antonimo antorcha: torĉo antropófago: hommanĝulo antropoide: antropoida antropología: antropologio antropólogo: antropologiisto anual: ĉiujara anualidad: anuitato anualmente: ĉiujara anuario: jarlibro anudar: kunigi node anular: malmendi; nuligi Anunciación: anunciacio; Anunciacio anunciar: (hacer propaganda) reklami; anonci; avizi anuncio: (propaganda) reklamo; afiŝo; anoncado; anonco; avizo anzuelo: fiŝhoko añadir a una mezcla: almiksi añadir: aldoni añadirse: aliĝi año bisiesto: superjaro año luz: lumjaro año nuevo: novjara tago año: jaro añorar: sopiri aorta: aorto apaciguar: luli apagar: (el fuego; la luz; el ardor; la excitación) estingi aparador de cocina: kuirejstablo aparador: komodo; telermeblo aparamiento: apartamento aparato para sordos: aŭdilo; fonoforo aparato: aparato aparcamiento de taxis: taksistacio aparcamiento: parkadgaraĝo; parkejo aparecer: aperi aparición: aper (aĵ) o apariencia: mantelo; ŝajno apartado: alineo; izolita; aparta apartamento: apartamento apartar: apartigi; forturni; izoligi; deteni aparte: (punto y) alineo; aparta; aparte apatía: apatio apelación: apelacio apelar: apelacii; voki apellido: familia nomo apenas: apenaŭ apéndice: akcesoraĵo; aldono; alpendaĵo; apendico apendicitis: apendicito aperitivo: aperitivo apertura: (física) aperturo apestar: fetori; odoraĉi apetito: apetito apetitoso: apetit (ig) a; apetitveka apio: (silvestre) apio; celerio; tubercelerio aplaudir: aplaŭdi aplauso: aplaŭdo aplicar: apliki aplomo: aplombo apocalipsis: apokalipsa; apokalipso Apocalipsis: Apokalipso apocalíptico: apokalipsa apócope: apokopo apócrifa: apokrifa apócrifo: apokrifa ápodo: senpiedulo apogéo: apogeo apoplegía: apopleksio apoplejía: apopleksio aporrear: bategi aportar: alporti aposición: apozicio apostar: (hacer apuestas) veti; ludi apostasía: apostatiĝo apóstata: apostata apostatar: apostatiĝi apostol: apostolo apóstol: apostolo apóstrofe: apostrofo apoteosis: apoteozo apoyar: apogi; subteni apoyarse: apogi sin apoyo: apogilo apreciar: aprezi; apreci; estimi aprender del todo: ellerni aprender: lerni apresurarse: rapidi; urĝiĝi; urĝi sin apretar: premi; turni plipreme aprobar: aprobi; sukcesi apropiado: adekvata; taŭga apropiar: proprigi aprovar: aprobi aprovechar: profiti; utili; utiligi aprovecharse: profiti aprovisionamiento: alportado; provizado; provizo aprovisionar: provizi apróximadamente: proksimume aproximado: preskaŭa; proksimuma aproximar: aproksimi aproximarse: alproksimiĝi ápside: apsido apto: kapabla; taŭga apuntar: celi; noti apunte: (sketch) skizo; noto apuñalar por la espalda: stabi aquel: (acc) tiun; tiu aquello: (acc) tion; tio aquellos: (acc) tiujn; tiuj aquí: tie ĉi; ĉi tie Aquisgrán: Akeno; Aĥeno árabe: araba; arabo; Arabo arabesco: arabesko Arabia: Arabio; Arabujo arado: plugilo arancel: dogano araña: araneo; lustro arar: plugi arbitraje: (decisión) arbitracio arbitrariedad: arbitro arbitrario: arbitra árbol: arbo arbusto: arbusto arca: (de Noé) arkeo; kesto arcada: (arquitectura) arkado arcáico: arĥaika; arkaika arcaico: arkaika arcaismo: arkaismo arce: acero archi‐: ĉef‐ archiduque: arkiduko; ĉefduko; granda duko archiduquesa: arkidukino; ĉefdukino archipiélago: arkipelago; arĥipelago; insularo; arkipielago archipielago: arkipelago; insularo archivero: arkivisto; arĥivisto archivista: arĥivisto; arkivisto archivo: (forma arcaica de arkivo) arĥivo; arĥivejo; arkivejo; arkivo; dosiero arcilla: argilo arco iris: ĉielarko; irizo arco: (de violín etc) arĥo; arko arder: ardi; bruli ardiente: (incandescente; apasionado) arda ardilla: sciuro área: areo arena gorda: gruzo arena: areno; sablo arenas movedizas: dronmarĉejo; movsablo arenas: (para batallas o juegos) areno arenque ahumado: fumaĵita haringo arenque: haringo Argel: Alĝero argelina: alĝerianino argelino: alĝeria; alĝeriano argentina: argentinanino argentino: argentina; argentinano argolla: koterio argón: argono argot: ĵargono argumentar: argumenti argumento: argumento aria: (de ópera) ario árido: senfrukta; senkultura Aries: Ŝafo ario: (de raza aria) arja arista: eĝo aristócrata: aristokrato Aristóteles: Aristotelo aristrocracia: aristokratio aritmética: aritmetiko aritmético: aritmetika Arizona: Arizono arlequín: arlekeno arma: armilo; armo armada: armeo armadillo: dazipo armadura: armaturi; kadro armamento: armilaro armar: armi armario para libros: libroŝranko armario ropero: vestoŝranko armario: ŝranko armiño: ermeno armonía: harmoniko; harmonio armonizar: harmonii; harmoniigi arnés: harniso árnica: arniko aroma: aromo aromatizar: aromigi arpa: harpo arpegio: arpeĝo arpón: harpuno arponear: harpuni arqueología: arkeologio arqueólogo: arkeologiisto; arkeologo arqueopteryx: arkeopteriko arquetipo: (modelo ideal; no tipo ni clase; que se dice speco) tipo Arquimedes: Arĥimedo arquitecto: arĥitekto; arĥitekturisto; arkitekto; arkitekturisto arquitectura: arĥitekturo; arkitekturo arrabal: antaŭurbo arrancar: deŝiri; ekfunkciigi; ekkuri; eldevigi; forpreni; startigi; eltiri; ŝiri arranque: ekkuro arrastrar: treni arrastrarse: rampi arrebatar: elpreni; rabi arreglar: (ponar en regla) aranĝi; ordigi; reguli; ripari arreglo: aranĝo; interkonsento arrendar: lui; luigi arrepentimiento: pento arrepentirse: bedaŭri; penti arrestar: aresti arresto: arestado; aresto arriba: supre arriesgado: riska arriesgar: riski arriesgarse a: riski arroba: arobo; heliko arrodillarse: genui; genuiĝi; surgenui; surgenuiĝi arrogante: aroga; aroganta; malmodesta; pretendema arrogarse: arogi al si arrojar: (sólidos) ŝuti; kraĉi; rezulti arromar: malakrigi arroyo: rivereto; rojo arroz: rizo arruga: falto; sulko arrugar: ĉifi arruinar: ruinigi arrullar: luli arrurruz: kareo arsenal: arsenalo arsénico: arseniko; arseno arte: arto arteria: (orgánica; de tránsito) arterio artes gráficas: grafiko artesanía: manfaritaĵo ártico: arkta; nordpolusa articulación: artiko; artikulacia punkto articular: artik (ig) i; artikulacii artículo determinado: difina artikolo artículo: (mercancía; artículo gramatical; escrito) artiklo; artikolo artículos de cuero: ledaĵoj artificial: artefarita artificio: artifiko artillería: artilerio artillero: artileriano; artileriisto artista: artistino; artisto artístico: artista artritis: artrito artro-: artro artrópodos: artikpieduloj Aruba: Arubo arzo-: ĉef- arzobispado: ĉefepiskoplando arzobispo: metropolito; ĉefepiskopo as: (del juego de cartes; moneda romana) aso asa: anso asado: rostita asalter: atenci asamblea: asembleo asar a la parilla: turnrosti asar: rosti ásaro: azaro asbesto: asbesto ascender a: sumiĝi je ascender: surgrimpi Ascensión: Ĉielirtago ascensor: lifto asediar: sieĝi asedio: sieĝo asegurador: asekuristo asegurar: (proteger contra riesgos) asekuri (que algo es cierto) aserti; certigi asentir con la cabeza: kapjesi asentir: jesi asepsia: asepso aserrar: segi asesinar: murdi asesor: asesoro asesoría: asesoro aseverar: aserti asfaltar: asfalti asfalto: asfalto asfixia: asfiksio asfixiar: asfiksii así así: bonete así como: kaj ankaŭ; plie así: (de esta o aquella manera) tiel Asia Menor: Malgranda Azio Asia: Azio asiático: azia; aziano asiento: sidejo asignación: aldifino asignar: asigni asilo: azilo asimilar: asimili asíntota: asimptoto asir: ekkapti; ekteni; kapti; manpreni asistencias: alimento asistente: adjunkto; asistanto asistir enfermos: flegi asistir: (dar asistencia) asisti; asisti permone; ĉeesti asma: asmo; astmo asno: azeno Asociación mundial apátrida: (cierto partido anarquista) (abrev de Sennacia Asocio Tutmonda) SAT asociación: (gen) asocio asociar: (a una asociación) aligi; asocii asociarse: aliĝi asombrado: mirigita asombrar: mirigi asombrarse: miri asonancia: asonanco aspecto: aspekto; eksteraĵo aspergir: aspergi áspero: malglata; severa aspersión: ŝpruco áspid: aspido; vipuro aspillera: embrazuro aspirar a: (pretender) aspiri; celi aspirar con fuerza por la nariz: enflari aspirina: aspirino Associación Universal de Esperanto: (abrev de Universala Esperanto-Asocio) UEA aster: astero asterisco: asterisko asteroides: asteroidoj astigmático: astigmata astigmatismo: astigmateco; astigmatismo astilla: lignero; splito astillar: fendi astrigente antidiárrico: adstringilo; konstipilo; mallaksigilo astringente: adstringa astro: astro astrolabio: astrolabo astrología: astrologio astrólogo: astrologiisto; astrologo astronauta: astronaŭto astronomía: astronomio astrónomo: astronomiisto; astronomo astucia: insido; malico Asturias: Asturiaso; Asturio; Asturujo astuto: insida; malica; ruza asumir: supozi Asunción: Asunciono; Ĉieliro de Mariao asunto: afero atacador: atakanto atacar: agresi; ataki atado: fasko atalayar: gvati atamán: (general de cosacos) hetmano ataque: atako; atenco atascar: ŝtopi ataúd: ĉerko ateismo: ateismo ateísmo: ateismo Atenas: Ateno atención: atento atender a: atenti; prizorgi atender: atenti atentado: atenco atentar: atenci atento: atenta; atentema ateo: ateismano; ateisto aterrizaje: surteriĝo aterrizar: alteriĝi; surteriĝi atestiguar: atesti atizar: ekflamigi atlántico: atlantika Atlántico: Atlantiko atlas: (geog) atlaso atleta: atleto atlético: atleta atletismo: atletiko; atletismo atmósfera: atmosfero atmosférico: atmosfera atolón: atolo atomización: atomfendado; nuklefendado átomo: atomo atonía: atonio atormentar: turmenti atornillar: bolti; ŝraŭbi atracar: albordiĝi atracción: altiro atractivo: alloga; logo; logaĵo; logilo atraer: (físicamente) altiri (moralment) allogi; logi atrapar: enkapti; kapti atrás: je la fino; malantaŭe; malantaŭen; posten; reen atrasado: mense postrestanta; nefarita atrasarse: malfrui atrasos: nefaritaĵo; postresta pozicio atravesar: transiri; transpasi; zigzagi tra atrayente: alloga atreverse: aŭdaci; kuraĝi atrevido: aŭdaca atribuir: atribui atributo: atributo atrofia: atrofio atrofiar: atrofiigi atrofiarse: atrofiiĝi atropallamiento: kolizio atropellar: alveturi; ektuŝegi veturante atún: tinuso aturdimiento: svenigo aturdir: narkoti; svenigi audacia: aŭdaco audaz: aŭdaca audiencia: aŭdienco auditorio: aŭditorio augurio: aŭguri; aŭguro aŭiliar: helpi aula magna: aŭlo aulaga: ulekso aullar: hurli; ululi aumentar: kreski; plifortiĝi; pligrandiĝi; pliigi; ŝveli aumento: kresko aún: (hasta ahora / además) ankoraŭ; eĉ aunque: kvankam aureola: aŭreolo auricula: aŭriklo aurora: aŭroro Aurora: Aŭroro; Aŭrora auscultar: aŭskulti ausencia: foresto ausente: foresta; forestanta; mankanta Australia: Aŭstralio australiano: aŭstraliano Austria: Aŭstrio; Aŭstrujo austriaco: aŭstra; aŭstro autarquía: aŭtarcio; aŭtarkia autenticidad: aŭtenteco; aŭtentikeco auténtico: aŭtenta; aŭtentika autentificar: aŭtentigi; aŭtentikigi auto: aŭto auto-: mem autobiografía: aŭtobiografio; membiografio autobús: aŭtobuso; buso autocar: aŭtoĉaro autocracia: aŭtokratio; aŭtokratismo autócrata: aŭtokrato autodidacta: aŭtodidakto; memlerninto autoestima: memestimo autoestrada: aŭtostrado; aŭtoŝoseo autogiro: aŭtogiro autogobierno: memregeco autógrafo: aŭtografo automación: aŭtomacio autómata: aŭtomato automáticamente: aŭtomate automático: aŭtomata; aŭtomato automatización: aŭtomacio automobil: aŭtomobilo automobilista: aŭtisto; aŭtomobilisto automóvil: aŭto; aŭtomobilo autonomía: aŭtonomio; memregado autónomo: aŭtonoma; aŭtonomo autopista: aŭtostrado; aŭtoŝoseo autopsia: aŭtopsio; nekropsio autor: aŭtoro; verkisto autoridad: aŭtoritato autoritario: aŭtoritata autorización: rajtigo autorretrato: memportreto autovía: aŭtoŝoseego avacuación: evakuo aval: avalo avalancha: lavango avalar: garantii avanzar: antaŭi; preteriri avaro: avara ave fría: vanelo ave: birdo avefría: vanelo avellana: avelo avena: aveno avenida: aleo; avenuo aventajar: superi aventura: aventuro aventurero: aventura; aventurema; aventuristo avergonzarse: honti avería: averio; paneo averia: paneo averiarse: averii aversión: abomeno; antipatio; naŭzo aves: birdaro; birdaĵo; birdoj Avesta: Avesto avestruz: struto aviación: aviado aviador, piloto: aviadisto ávido: avida avión: aeroplano; aviadilo; avio avisar: averti; avizi aviso: averto; avizo; aviso avispa: vespo axila: akselo axioma: aksiomo ay: aĥ; ve; aj ayer: hieraŭ ayuda: asisto; helpo ayudante: adjutanto; asistanto; helpanto; helpisto ayudar: helpi ayunar: fasti ayuno: fasto ayuntamiento: magistrata domo; urbdomo azada: sarkilo azafata: stevardino azafrán: safrano azalea: azaleo azar: hazardo azimut: azimuto ázoe: azoto azote: (fig) vipo azteca: asteka azúcar: sukero azucarero: sukerujo azufre: sulfuro azul: blua; lazuro azulejo: kahelo babear: bavi Babel: Babelo babero: salivtuketo babor: babordo babosa: limako bacalao seco: gado bacalao: moruo bacanal: bakanalo bache: foso; kavaĵo; kavo bachiller: abituriento; bakalaŭro; gimnazia diplomito bachillerato: gimnazio bacilo: bacilo bacteria: bakterio badajo: sonormartelo bagatela: bagatelo bagazo: bagaso Bagdad: Bagdado bahía: golfeto bailar: danci bailarín de ballet: baletisto baile de San Vito: ĥoreo baile: (reunión de personas para bailar) balo; danco baja: malpliiĝo; ruiniĝo bajamar: refluo bajar en picado: (aeronáutica) plonĝi bajar: deiri; descendi; elvagoniĝi; malleviĝi; malplialtigi; malsupreniri; rabati; subiri bajista: basisto bajo: (de poca altura) basa (voz; instrumento) baso; malalta; basulo; softa; sub bajorrelieve: bareliefo bala: (projectil) kuglo; pakego balada: balado balance: bilanco balancear: balanci; balanciĝi balancearse: balanciĝi balanza: pesilo balaustrada: balustrado balbucear: balbuti balcón: balkono baldaquino: baldakeno baldosa: kahelo balística: balistiko baliza: buo; gvidmarkilo Balkanes: Balkanoj ballena: balenaĵo; balenlameno; baleno; balenosto; barto ballesta: arbalesto ballet: baledo; baleto balneario: banurbo balón: balono; pilko baloncesto: basketbalo balonpie: futbalo balotaje: balotado balotar: baloti balsa: floso balsamo: balzamo bálsamo: balzamo báltico: balta balto: balto baltoeslavo: balta-slava bambú: bambuo banal: banala; sensprita banana: banano banca: (de dinero; de órganos; en el juego) banko; benko bancal: bedo bancarrota quiebra: bankroto banco de datos: datumbanko banco: (de sentarse; de arena; de peces; de taller) benko; banko banda: (de músicos; por ejemplo) bando; bendo bandeja: pleto bandera: flago; standardo bandido: bandito bando: partio bandoneón: bandonio bandurria: bandurio banquero: (gen) bankiero; bankestro banquete: bankedo; festeno bañador: bankalsono bañar: bani bañarse: bani sin bañero: banejgardisto bañista: bangasto baño: bankuvo; bano baobab: baobabo baquelita: bakelito bar: bufedo; trinkejo baranda: balustrado; rando barato: malkara; ĉipa barba: barbo; mentono barbado: barbhava barbaridad: barbaraĵo; barbareco; barbarismo barbarismo: barbarismo bárbaro: (ente cruel; inhumano) barbaro; barbara barbero: barbiro; barbisto; razisto; barblano barbilla: mentono barca de remos: boato barca: barko barco de remos: remboato barco de vapor: vaporŝipo barco de vela: velŝipo barco: barko; boato; trimastulo; ŝipo bardo: bardo barión: barjono barítono: baritono; baritonulo barman: trinkeja servisto barniz: (cerámica; cocina) glazuro barómetro: barometro barón: barono baronesa: baronino barquillo: vaflo barra de chocolate: ĉokoladbriketo barra: stango barraca: (de venta ambulante) budo; barako barrar: (cerrar con barra; barrar el paso) rigli; bari barrena: borilo barrendero: glacibalaisto barrer: balai barrera: bariero; barilo barricada: barikado barriga: ventro barril: barelo barrio bajo: kvartalaĉo barrio popular: popola kvartalo barrio: kvartalo barro: koto; ŝlimo barroco: baroka; baroko basalto: bazalto basar: bazaro; bazi base de datos: datumbazo base: (gen) bazo basílica: baziliko bastante: iom; meze; sufiĉa; sufiĉe bastar: sufiĉi bastardo: bastardo bastidor: kuliso bastión: bastiono bastón de montaña: montbastono bastón: bastono bastonero: ceremoniestro basura: (estorbo) rubo basurero: defalaĵejo; restaĵejo bata de trabajo: kitelo bata: negliĝo; robo batalla: batalo batallar: batali batallón: bataliono batata: batato batería: baterio; pilaro batiente: (de puerta; etc) klapo batir: (huevos; crema) kirli; bati batista: batisto baudio: baŭdo baúl: kofro bautizar: bapti bautizo: bapto bávaro: bavara; bavaro Baviera: Bavarujo baya: bero bayeta: krudlanŝtofo bayoneta: bajoneto bazar: bazaro; ĉiovendejo bázico: baza bazofia: kaĉo beato: beata bebé: bebo; infaneto beber: drinki (bebidas alcohólicas) trinki bebida: trinkaĵo becado: stipendie becerro: bovido; bovidino beduino: bedueno begonia: begonio beige: flavgriza; grizeflava belga: belga; belgino; belgo; Belgo Bélgica: Belgio; Belgujo Belgrado: Beogrado belladona: beladono bellas lletras: beletro belleza: beleco bello: bela bellota: glano bemol: bemolo bencina: benzino bendecir: beni bendición: beno beneficio: profito Bengala: Bengalio; Bengalujo benzene: benzeno benzeno: benzeno berenjena: melongeno Bering: Beringo Berlín: Berlino berza roja: ruĝa brasiko besar: kisi beso: kiso bestia: besto bestial: besteca; bruteca Betún: bitumo betún: ciro Biblia: Biblio bibliografía: bibliografio biblioteca: biblioteko; librejo; librotenejo bicarbonato: natria bikarbonato bicicleta: biciklo; ciklo bien: bone bienraíz: bieno bienvenida: bonveno; bonvenon bienvenido: bonvena bife: bifsteko biftec: bifsteko bifurcación: forko bifurcarse: forkiĝi bigamia: bigamio bígamo: bigamiulo bigote: lipharoj bigoti: liphararo Bilbao: Bilbo bilis: galo Bill: (la Borga Bilgejco) Bilo billar: bilardejo; bilardo billete de banco: bankbileto; monbileto billete de entrada: enirbileto billete de equipaje: pakaĵbileto billete de ida y vuelta: irorevena bileto billete de viaje: veturbileto billete del tren: trajnbileto billete por un día: tagbileto billete: (pej de banco; carta doblada sin sobre) bileto billón: biliono binario: duuma binoculares: binoklo binóculo: (uno solo) binoklo binomio: binomo biografía: biografio biógrafo: biografo biología: biologio biólogo: biologiisto; biologo bioquímica: biokemio biplano: biplano biquini: bikino birrete: bireto; ĉapo bis: bis bismuto: bismuto bisnieta: pranepino bisnieto: pranepo bisté: bifsteko bistec: bifsteko bisturí: bisturio bivalvos: duvalvuloj bizcocho: biskoto; biskvito Blanca Nieves: Neĝulino Blanco: blanka blanco: blanka; blanko; blankulo (objetivo) celo blandir: svingi blando: mola blanquear: blankigi Blasfemar: blasfemi blasfemia: blasfemo blasón: blazono Blasón: blazono bloc de notas: leterbloko; notbloko; notfoliaro bloque de madera: ŝtipo bloque: bloko bloquéo: blokado blusa: bluzo boa: boao bobina: bobeno boca arriba: dorsen; posten boca: (gen) buŝo bocadillo: bulko; sandviĉo bocado: gluto bocina: hupo; korno boda: edziĝa festo; geedziĝa festo bodega de barco: holdo; ŝipkelo bodega: kelo bofetada: vangobato; vangofrapo; survango boina: vaska ĉapo boj: bukso bol: bovlo bola de nieve: neĝbulo bola: bulo; kuglo; globo bolchevique: bolŝeviko; bolŝevisto boletin de afiliación: aliĝilo boletín: (publicación) bulteno boleto: bileto bólido: bolido bolígrafo: globkrajono Bolivia: Bolivio bolo: keglo bolsa de trabajo: dungperejo bolsa de valores: borso bolsa para bicicletas: biciklosako bolsa para señoras: virinsaketo bolsa: (gen) sako; borso; mansako bolsillo: (gen) poŝo bolso de baño: bansako bolso: sako bomba atómica: atombombo bomba incendiaria: brulbombo bomba: bombo; pumpilo bombardear: bombardi bombear: pumpi bombeo: bombasto bombero: fajrestingisto bombilla: ampolo bombón: bombono bonboón: bombono bondad: boneco boniato: batato bonito: afabla; bela; boneta; rava; ĉarma boquerón: sardelo boquilla: ajuto borbotón: malglataĵo; ŝvelaĵo bordar: brodi borde: bordo; rando borla: peniko borracho: ebria borrador: skizo borrar: viŝi borrón: okulo bosón: bosono bosque: arbaro bostezar: oscedi bota de montaña: montŝuo bota: (calzado) boto botánica: botaniko botánico: botanikisto bote: kruĉo botella de gas: gasbotelo botella de mesa para agua o vino: karafo botella: botelo botica: apoteko boticario: apotekisto botijo: bekkruĉo botón de presión: prembutono botón: (gen) butono boudoir: buduaro bouquet: (olor especial del vino) bukedo bóveda: volbo box: bokso boxeador: boksisto boxear: boksi boxeo: bokso boya: buo Brabante: Brabanto bracalete: braceleto bractea: brakteo bragas: kalsono braguitas: kalsoneto bramar: ronki Brandeburgo: Brandenburgo brandi: brando brandy: brando; konjako branquea: branko branquia: branko brasa: braĝo brasero: braĝujo Brasil: Brazilo brasileña: brazilanino brasileño: brazila; brazilano bravo: brava; kuraĝa braza: (medida de longitud antigua; = 1; 83 m ) klafto brazalete: braceleto brazo: brako brche: buĝeto brecha: breĉo brema: bramo brezal: erikejo brezo: eriko brida: brido; flanĝo brigada: brigado brillante: brila; brilianto; hela brillar: brili; lumi brillo: brilo británico: brita; brito britano: brito brocha de afeitar: razpeniko broche: broĉo broma: ŝerco bromear: ŝerci bromo: bromo bronce: bronzo broncear: sunbrunigi bronco: bruska; malafabla bronquitis: bronkito Brujas: Bruĝo brújula: kompaso bruma: (malklariĝo de la atmosfero kun vido-distanco de pli ol unu kilometro) brumo brumoso: nebula bruñido: polura brusco: bruska Bruselas: Bruselo brusko: malafabla bucal: buŝa bucear: plonĝi; subakviĝi bucle: buklo buen apetito: bonan apetiton! buena educación: bonedukiteco buenas noches: bonan nokton buenas tardes: bonan vesperon bueno: bona; nu Buenos Aires: Buenosajreso buenos días: bonan matenon; bonan tagon buey: bovo; okso búfalo: bubalo bufet: (taula de menges y refrescs) bufedo buffet: bufedo buho: strigo buitre: vulturo bujía: sparkilo bula: buleo; indulgenco bulbo: bulbo buldog: (perro) dogo bulevar: bulvardo búlgara: bulgarino Bulgaria: Bulgario; Bulgarujo búlgaro: bulgara; bulgaro; Bulgaro bulldog: buldogo bulldozer: buldozo Bunraju: bunrako buñuelo: benjeto burbuja: bobelo; veziko burdamente: maldetale burdel: bordelo; malĉastejo Burdeos: Burdegalo burdo: maldetala burgués: burĝo buril: (de grabador) grifelo burla: ŝerco burlarse de: moki burocracia: burokrataro burócrata: burokrato burrada: sensencaĵo burro: (fig) ŝtipo (persona) azeno buscar: irpreni; preni; serĉi busto: busto butaca: brakseĝo; fotelo butano: butano butifarra de hígado: hepatkolbaso buzón: leterkesto byte: bajto caacol: heliko cabal: kompleta; tuta cábala: Kabalo; kabalo cabalgar: rajdi caballa: skombro caballería: kavalerio caballeriza: stalo caballero: ĝentilhomo; ĝentlemano; kavaliro; sinjoro caballete: stablo caballo de fuerza: ĉevalpovo caballo padre: virĉevalo caballo: ĉevalo caballos: ĉevalforto; ĉevalpovo cabana: kabano cabaña: kabano cabarét: kabaredo; kabareto cabellera: hararo cabello: haro cabeza de ganado: bruto cabeza: kapo cabina telefónica: telefonbudo cabina: (de nave o aeronave) kajuto; banbudo; bankajuto; budo cable de remolque: trenkablo cable: kablo Cabo de Hornos: Horna Kabo cabo: (geográfico) kabo; terkapo cabra montés: ĉamo cabra: (macho o hembra) kapro; kaprino cabrestante: kapstano cabriola: kapriolo cabriolé: kabrioleto cabrón: (el marido de la cabra) kapro; virkapro cacahuate: arakido; ternukso cacahué: arakido cacahuete: arakido cacao: (grano; bebida) kakao; kakaarbo; kakaoarbo; kakaujo cacatúa: kakatuo cacerola: kaserolo cachalote: kaĉaloto; makrocefaledoj cachete: vango cacto: kakto cactus: kakto cada clase de: ĉia cada uno: (acc) ĉiun; ĉiu cada vez: ĉiufoje cada: ĉiu; ĉiun cadáver: kadavro cadena antideslizante: kontraŭglita ĉeno cadena fuerte: kateno cadena: ĉeno cadencia: (sonido o movimiento regular e intermitente) takto; kadenco cadera: kokso cadete: kadeto cadí: kadio cadmio: kadmio caduceo: kaduceo caduco: kaduka caer enfermo: malsaniĝi caer: (ir a parar) trafi (gen) fali; defali caerle: (bien o mal a uno la ropa) sidi café: bruna; kafejo; kafo cafeína: kafeino cafetera: kafkruĉo; kafujo cafetería: kafejo; kafeterio caftán: kaftano cagar: feki caja de ahorros: (institución; oficina) kaso; ŝparkaso caja de cambios: rapidumskatolo; rapidumujo caja fuerte para equipaje: pakaĵa ĉeleto caja: (contenedor) kesto; kaso; skatolo; ujo cajera: kasistino cajón: kesto; tirkesto cajonera: komodo cal: kalko calabacín: kalabaseto calabaza: kalabaso; kukurbo calabozo: karcero calafatear: kalfatri calamar: sepio calcetín: ŝtrumpeto calcinar: kalcini calcio: kalcio calcular: kalkuli cálculo: (piedrecita; pej cálculo renal) ŝtono caldera: kaldronego; kaldrono caldero: kaldrono caldo: buljono calefacción central: centra hejtado calefacción: hejtado caleidoscopio: kalejdoskopo calenda: kalendo calendario lunar: luna kalendaro; lunkalendaro calendario solar: suna kalendaro; sunkalendaro calendario: almanako; kalendaro caléndula: kalendulo calentador: hejtilo calentar: hejti calesa: kaleŝo calibrar: kalibri; kalibrigi calibre: kalibro calicó: kalikoto calidad esencial: trajto calidad: kvalito cálido: varma caliente: varma; varmega califa: kalifo californio: kalifornio cáliz: (gen) kaliko; pokalo callar: silenti callarse: silenti calle: strato calleja: strateto callo: (duricia) kalo calmar: luli; trankviligi calmarse: kvietiĝi; trankviliĝi calor: varmego caloría: kalorio calumnia: kalumnio calumniar: kalumnii calvario: kalvario Calvario: kalvario calvinismo: kalvinismo calvinista: kalvinano Calvino: (Juan) Kalvino calvo: kalva; senhara calzada: ŝoseo calzador: ŝukorno calzón: kalsono calzoncillos: kalsono cama de matrimonio: dupersona lito cama: dormejo; lito camafeo: kameo camaleón: (es forma arcaica de kameleono) ĥamaleono; ĥameleono; kameleono cámara de aire: aertubo cámara de combustión: (de un motor) kamero cámara de películas: kamerao cámara fotográfica: fotaparato; fotoaparato; fotilo; fotografilo cámara: (de diputados; etc) ĉambro (de tv; de cine) kamerao (fotográfica etc) kamero (habitación sin ventanas) fotilo; fotografilo camarada: kamarado; kunulo camarera: hejmvesto; kelnerino; negliĝa robo camarero: (de café o restaurante) kelnero camarilla: kamarilo; koterio camarista: ĉambristo camarote: kajuto cambiante: ŝanĝa; ŝanĝiĝema cambiar: aliiĝi; interŝanĝi; varii; ŝanĝi; ŝanĝiĝi cambio de velocidades: rapidŝanĝilo cambio: (en oro o plata) valuto; vario; ŝanĝmono cámbrico: kambrio camello: kamelo camilla: portilo caminar moviendo la pierna en semicírculo: falĉi caminar: marŝi; paŝi Camino de Santiago: lakta vojo camino sin salida: sakvojo camino: irejo; vojo camión: aŭtobuso; buso; kamiono; ŝarĝaŭto camioneta: kamioneto camisa de deporte: sportĉemizo camisa: ĉemizo camiseta: ĉemizo; to-ĉemizo camisón: noktoĉemizo camita de niño: infanlito camita: litkadro camote: batato campamento: kamp (ad) ejo; kampadejo; tendaro campana: (de protección o neumática) kloŝo; desuĉilo campanario: kampanilo campanilla: sonorilo; tintilo; veziketo campanita china: forsitio campaña: kampanjo campeón: ĉampiono campesina: kampulino campesino: kamparano; kampulo camping: kampadejo campo de concentración: koncentrejo campo deportivo: sportejo campo eléctrico: elektra kampo campo electromagnético: elektromagneta kampo campo santo: enterigejo; tombejo campo: agro; kamparo; kampo camuflar: kamufli can: hundo Canadá: Kanadio; Kanado canal: kanalo canalizar: kanalizi canalla: (un malvado) kanajlo canapé: kanapo canario: kanaria; kanario cáncer: kancero cancer: kancero; Kankro Cancerbero: Cerbero canciller: kanceliero canción: kanto; kanzono candelabro: kandelabro Candelaria: Kandelfesto candelero: kandelingo candidato: kandidato cándido: naiva; senmalica candoroso: naiva canela: cinamo cangrejo de río: kankro cangrejo: kankro; krabo canguro: kanguruo caníbal: kanibalo canino: kanino canoa deportiva: kanuo canoa índia: kanuo canoa: (de placer) kanoto cánon: (eclesiástico; musical) kanono canon: kanono canónico: kanona canónigo: kanoniko canonizar: enkanonigi; kanonizi canoso: grizhara cansado: laca cansar: lacegigi Cantabria: Kantabrio; Kantabrujo cantábrico: kantabra cantar: kanti cántaro: kruĉo cantata: kantato cantidad: kvanto; sumo cantimplora: faldebla lito cantina: kantino canto: kantado; kantaĵo; kanto cantón: (departamento) kantono cantor: (religioso) kantoro; kantisto cantora: kantistino canturrear: zumi cánula: kanulo canviar de dirección: deturni canviar de vía: (tren) komuti caña de azúcar: sukerkano caña de pescar: fiŝvergo; hokfiŝilo caña: fiŝvergo; kano cañamazo: kanvaso cáñamo: (planta) kanabo cañon: kanjono cañón: kanono cañonear: kanoni caos: (es forma arcaica de kaoso) ĥaoso; kaoso caótico: ĥaosa capa: mantelo capacidad: (volumen) kapacito; kapableco; talento; taŭgeco; kapablo capacitancia: kapacitanco; kapacito capar: kastri capaz: kapabla capilar: kapilara; kapilaro capilaridad: kapilareco capilla: (gen) kapelo capital: ĉefurbo; kapitalo; metropolo capitalista: kapitalisto capitán: estro; ĉefo; kapitano capitanear: estri; komandi capitel: kapitelo capitulación: kapitulaco capitular: kapitulaci capítulo de libro: ĉapitro capítulo: ĉapitro capó: kapoto capón: kapono caporal: kaporalo capot: kapoto capota de coche: kapuĉo capote: kapuĉmantelo capricho: kaprico caprichosamente: kaprice caprichoso: kaprica capricornio: Kaprikorno cápsula: kapsulo captar: (una señal) kapti capturar: kapti capucha: kapuĉo capuchino: (un) kapuceno capuchón del bolígrafo: globkrajoningo capuchón mecánico cónico: kapuĉo capullo: (de oruga; zool) kokono cara: (aspecto) mieno (geom) edro (superficie plana) faco; vizaĝo carabina: karabeno Carácas: Karakaso caracol: (anat) heliko (zool) carácter: karaktero característica: (tret; cualidad; propietat) karaktero; trajto caramelo: karamelo caravana: karavano carbón: braĝo; lignokarbo; karbo carbono: karbono carburador: karburilo cárcel: malliberejo carcelero: mallibereja gardisto; provoso cardo: (nombre genérico) kardo careta: masko carga: (para transporte o soporte) ŝarĝo cargar: (para transporte) ŝarĝi (poner balas; pilas; carrete) ŝargi cargarle a uno: ŝarĝi cargo laboral: ofico cargo: akuzo; denunco; funkcio; kulpigo; ofico; posteno caricia: kareso Carlomagno: Karolo la Granda carmín: karmino carnada: logaĵo carnaval: karnavalo carne de cerdo: porkaĵo carne de cordero: ŝafidaĵo carne de res: bovaĵo carne de ternera: bovidaĵo carne de vaca: bovaĵo carne picada: viandhaketaĵo carne salada: peklita viando carne: (carne comestible de animal muerto) viando (no vianda) karno carné: provo carnero: virŝafo; ŝafaĵo carnestolendas: karnavalo carnet de conducir: kondukpermesilo carnet: notlibro; provo carnicería: buĉejo; buĉistbutiko carnicero: buĉisto; viandisto caro: (no barato) kara; kosta; multekosta carpa: ciprino; karpo carpintero: ĉarpentisto; lignaĵisto carrera: (competición) vetkurado; vetkuro (en el tejido de malla) eskalo (estudios) kariero carrete de rueda: nabo carrete: bobeno; filmruleto carretera principal: prioritata vojo; ĉefvojo carretera resbaladiza: jordanĝero carretera secundaria: flankvojo carretera: aŭtostrado; aŭtoŝoseo; ŝoseo; vojo carretón: ĉarumo carril: (de calzada; de autopista) koridoro; relo; trako carro: ĉaro carrocería: karoserio carroña: kadavraĵo carroza: kaleŝo carruaje: ĉaro carrusel: karuselo carta aérea: aerpoŝta letero carta: (de correspondencia) letero (de restaurante; de baraja; geográfica) karto cartearse: korespondi cartel anunciador: afiŝo cartel: afiŝo; kartelo cártel: kartelo cárter: olekuvo cartera: (de mano) teko; monbiletujo cartero: leterportisto cartílago: kartilago cartón: kartono cartucho: kartoĉo casa de huéspedes: pensiono casa: domo casaca fina: kamizolo casación: (derecho de) kasacio casada: edziniĝinta casado: edziĝinta casarse: edziniĝi; edziĝi; geedziĝi cascada: akvofalo; kaskado; falakvo cascajo: ŝtonetaro cáscara: ŝelo casco: (de embarcación; de avión; etc) ŝelo (para la cabeza) kasko; rompopeco caseína: kazeino caseta: budo casi no: apenaŭ casi: preskaŭ caso: (un sucedido) okazo; afero; kazo caspa: kaphaŭteroj cassette: kasedo casta: kasto castaña: kaŝtano castaño: kaŝtanarbo; kaŝtanujo castañuelas: kastanjeto castellano: kastila castigar: bati; puni castigo: amortizo; puno Castilla la Nueva: Nova Kastilio; Nova Kastilujo Castilla la Vieja: Malnova Kastilio; Malnova Kastilujo Castilla: Kastilio; Kastilujo castillo: kastelo casto: ĉasta castor: kastoro castrar: kastri casualidad: hazardo cataclismo: kataklismo catacumba: nekropolo catacumbas: katakombo catafalco: eŝafodo; katafalko catalán: kataluno catálogo: katalogo catapulta: balisto catarata: katarakto catarro: (costipado) kataro; malvarmumo catastro: katastro catástrofe: katastrofo catecismo: kateĥismo; katekismo cátedra: katedro catedral: katedralo categoría: kategorio cateto: kateto católico: katolika; katoliko catorce: dek kvar catrín: elegantulo Cáucaso: Kaŭkazoj cauce: fluejo caucho: gumo; kaŭĉuko caución: (garantia en metálico) kaŭcio; garantiaĵo caudillo: estro; ĉefo causa: kaŭzo; kialo causar repugnancia: naŭzi causar: kaŭzi cauterizar: kaŭteri; kaŭterizi cautivar: allogi; kapti; logi cava: ĉampano cavar: fosi caverna: kaverno cavernícola: kavernhomo caviar: kaviaro cavidad: kavo cavilar: ŝpini cazador: ĉasisto cazar: ĉasi cazuela: kaserolo cebada: hordeo cebo: logaĵo cebolla: cepo cebollana: ŝenoprazo cebra: zebro cebú: zebuo ceder el paso: flankeniri ceder: cedi cedro: cedro cefalópodos: cefalopodoj céfiro: zefiro cegar: blindigi ceja: brovo; okulharoj celda: brovo; ĉelo celebrar su cumpleaños: festi sian naskiĝtagon celebrar una fiesta: festi celebrar: (celebración de carácter religioso) celebri; festi celeste: blua celibato: fraŭleco célibe: fraŭlo celo: fervoro celofán: celofano celos: ĵaluzo celoso: ĵaluza celota: zeloto celta: (un) Kelto; kelto céltico: kelta célula: ĉelo celuloide: celuloido celulosa: celulozo celuluza: celulozo celurar: ĉela cementerio: enterigejo; tombejo cemento: cemento cena: supeo; tagmanĝo; vespermanĝo cenar: tagmanĝi; vespermanĝi cenicero: cindrujo Cenicienta: cindrulino; Cindrulino ceniciento: cindrogriza cenit, zenit: zenito cenit: zenito ceniza: cindro Cenopegias: Festo de Laŭboj; Tendofesto censura: cenzuri; cenzuro; kritiko; mallaŭdo; riproĉa rimarko censurable: malaprobinda censurar: (el censor) centzuri; cenzuri; kritiki; mallaŭdi centauro: centaŭro centavo: cendo; centavo centellear: flagri centenar: cento centeno: sekalo centesimal: centezimala; centuma centiárea: centiaro centífuga: centrifuga centigramo: centigramo centilitro: centilitro centímetro: centimetro céntimo de franco: centimo céntimo: centimo central electrica: elektrejo central: centra; centralo centralización: centralizo centralizar: centralizi centrifugadora: centrifugilo centrípeta: centripeta centrípeto: alcentra centro: centro; mezo; kerno cepillar: brosi; debrosi cepillo: broso; broso {``cepillo de dientes´´ → dentbroso cera: vakso cerámica: argilaĵo; ceramiko; ceramikaĵo cerato: brulvunda ungvento cerca de: apud; proksimume cerca: proksime cercano: preskaŭa; proksima cercar: bari cercenar: detranĉi cerda: porkino Cerdeña: Sardinio; Sardio; Sardlando; Sardujo cerdo: porko; virporko cereal: cerealo; greno cerebro: cerbo ceremonia: ceremonio; solenaĵo cereso: ĉerizarbo; ĉerizujo cereza: ĉerizo cerezo: ĉerizujo cerilla: alumeto; cerumeno cerillo: alumeto cero: nul; nulo cerrado: fermita; kunigita cerradura: seruro cerrar con llave: ŝlosi cerrar: fermi; ŝlosi cerro: altaĵo certificación: atesto certificado de identidad: identiga karto certificado: akto; atesto; registrita; rekomendita certificar: registri; rekomendi cerumen: cerumeno cervecería: bierfarejo cerveza: biero cérvidos: cervedoj cesar: (intr) ĉesi césar: cezaro cesión: cedo cesto: korbo cetáceos: cetacoj chacal: ŝakalo chacona: ĉakono chafar: treti chafardear: klaĉi chafardero: scivola chal: ŝalo chaleco con mangas: kamizolo chaleco salvavidas: savjako chaleco: veŝto chamanismo: ŝamanismo champán: ĉampano champaña: ĉampano; ĉampanvino champiñón: ĉampinjono champiñon: ĉampinjono; ŝampinjono champú seco: seka ŝampuo champú: ŝampuo chanclo: galoŝo chantajear: ĉantaĝi chanza: ŝerco chapuzar: (hacer algo torpemente) fuŝi chaqué: ĵaketo chaqueta: ĵaketo; jako charanga: fanfaro charco: akvotruo charla: konversacio charladora: babilemulino charlar: babili; konversacii charlatán: ĉarlatano Charleroy: Karloreĝo charretera: epoleto chasis: ĉasio chasís: ĉasio chauffeur: ŝoforo checo: ĉeĥa; ĉeĥo; Ĉeĥo Checoeslovaquia: Ĉeĥoslovakio; Ĉeĥoslovakujo checoslovaco: Ĉeĥoslovaka chelín: ŝilingo cheque: ĉeko chevalet: stablo chica: knabino chicle: maĉgumo chico: knabo; malgranda Chile: Ĉilio chilena: ĉilianino chileno: ĉilia; ĉiliano Chimborazo: Ĉimborazo chimenea: kameno chimpancé: ĉimpanzo China: Ĉinujo; Ĥinujo china: ĥina chinche: cimo chino: ĉina; ĉino; ĥino chirriar: (los grillos; las cigarras) ĉirpi (intr) skrapi chispa eléctrica: elektra fajrero chispa: fajrero; sparko chiste picante o inadecuado: pipro chivo expiatorio: propeka kapro; pekporta kapro; pekofera kapro chocar kun: kolizii kun chocar: (sorprender) frapi (sorprender; poner en estado de shock clínico) ŝoki; kolizii chocolate: ĉokolado chocolatería: ĉokoladaĵbudo chófer: kondukisto; veturigisto; ŝoforo choque: kolizio chorizo: ĉorizo choza: kabano chucrut: saŭrkraŭto chuleta: kotleto chumino: piĉo chupar: sorbi; suĉi cicatriz: cikatro cicatrizar: cikatriĝi ciclista: ciklisto ciclo: ciklo ciclomotor: mopedo ciclón: ciklono; turnventego ciclope: ciklopo cicuta: cikuto ciegamente: blinde ciego: blinda cielo: ĉielo cien gramos: hektogramo cien: cent; hekt ciencia: scienco ciento: cent cierre del aire: strangolilo cierre: fermo; fulmofermilo; zipo ciertamente: certe; ja ciertas veces: iafoje cierto: certa; iu ciervo: cervo cifra: cifero; ĉifro cifrar: ĉifri cigarillo: cigaredo cigarra: cikado cigarrillo: cigaredo cigarro: cigaredo; cigaro cigofiláceas: zigofilacoj cigüeña: cikonio cigüeñal: krankŝafto cilindro: cilindro; gurdo cima: pinto; supro címbalo: cimbalo címbalos: cimbaloj cimiento: fundamento cinc: zinko cincel: ĉizilo cincelar: ĉizi cinco: kvin cine: kinejo; kino cingiberáceas: zingibracoj cínico: cinika cinismo: cinismo cinta pegante: glubendo cinta: bendo; galono; ligilo; ligo; rubando cinto: zono cintura: (de persona o vestido) talio; zono cinturón: zono ciprés: cipreso circo: cirko circonio: zirkonio circuito eléctrico: cirkvito circuito integrado: blato circuito: cirkvito circulación: (de vehículos) trafiko; cirkulado circular: (carta circular) cirkulero; cirkuli círculo: (conjunto) rondo; cirklo circumflejo: supersigno circuncisión: cirkumcidado; cirkumcido circundar: ĉirkaŭiri circunferencia: cirkonferenco circunflejo: cirkumflekso circunscribir: ĉirkaŭlimigi circunscripción: kadro circunspecto: antaŭzorga; singarda; singardema circunstancia: cirkonstanco cirrosis: cirozo ciruela: pruno cirugía: ĥirurgio; kirurgio cirujano: ĥirurgiisto; ĥirurgo; kirurgo cisne: cigno cisterna: cisterno cita: cit (aĵ) o; citaĵo; rendevuo citación: citaĵo citar: (a alguien ante un tribunal) asigni; citi cítara: citaro; citro citurón de seguridad: sekuriga zono ciudad: urbo ciudadano del mundo: mondcivitano ciudadano: civitano ciudadela: citadelo civil: (gen) civila; civilulo civilización: civilizacio civilizar: civilizi cizalla para setos: heĝtondilo claraboya: luko clarete: rozeo claridad: heleco clarin: klariono clarinete: klarneto claro: (de luz; de claridad; de color; de sonido) hela (transparente; de sonido claro; comprensible; nítido; límpido) klara; placo clase magistral: lekcio clase: (gen) klaso; speco clásico: klasika clasificación: klasifiko clasificar: enklasigi; klasifiki cláusula: klaŭzo clavar la mirada: kroĉi clavel: dianto clavicordio: klavikordo clavija: bolto clavo de especia: kariofilo clavo: kariofilo; najlo cláxon: hupo cliché: (sacar un) kliŝi cliente: (gen) kliento; aĉetanto clientela: klientaro clima: klimato clínica: kliniko cloaca: (anat animal) kloako clochard: senhejmulo clónico: klonika cloro: kloro cloroformo: kloroformo club: klubo coartada: alibio coautor: kunaŭtoro cobalto: kobalto cobertizo: alero; antaŭtegmento; barako; markezo cobertor: kovrilo cobrador: konduktoro cobrar: enspezi cobre: kupro coca: kuko; torto cocaína: kokaino cocer: (al horno) baki; kuiri coche de alquiler: luita aŭto coche de inválidos: invalidoĉareto coche de niño: infanveturilo coche remolque: postveturilo coche: aŭto; aŭtomobilo; kaleŝo; vagono coche‐cama: litvagono cochina: porkino cochinilla: (tinte carmín) koĉenilo cochinillo: porkido cocido: boligita cocina: fornelo; kuirejo; kuirforno cocinar: kuiri cocinera: kuiristino cocinero: kuiristo coco: kokoso cocodrilo: krokodilo códice: kodekso codiciar: avidi codicioso: avida código: (gen) kodo; ĉifro codo: kubuto; ulno coeficiente: koeficiento coequipero: samteamano cofre: kapoto; kofro coger: (gen) preni; ekkapti; ekteni; irpreni; kapti; manpreni; kolekti cohete: raketo coincidir: koincidi cojear: lami cojín: kuseno cojinete: globlagro cojo: lama cok: koakso col: brasiko cola: (de animal) vosto; basko; gluaĵo; gluo; trenaĵo; vico colaborar: kunlabori colarse: gliti colcha de cama: lita superkovrilo colchón: matraco colección: kolekto coleccionar: kolekti colecta: kolektado colectar: kolekti colectivo: kolektiva colega: kolego; samprofesiano colegio professional: ordeno colegio: (gen) kolegio cólera: (enfermedad) kolerao (enfermedad; es forma arcaica de kolerao) ĥolero; kolero coles de Bruselas: brusela brasiko colgar de un gancho: kroĉi colgar: pendi; pendigi; pendumi cólico: koliko colidir: kolizii coliflor: florbrasiko colina: monteto colisión: kolizio colisionar: karamboli colmillo: kojnodento; kojna dento colocación: investo colocar: investi; kuŝigi; meti colofón: kolofono colofonia: kolofono Colombia: Kolombio Colón: Colón; Kolumbo colonia de casas: bangalparko colonia: (gen) kolonio color apagado: ne okulfrapa koloro color naranja: oranĝkoloro color: (gen) koloro coloso: koloso columna: (de página; de objetos o de personas) kolumno; kolono columpiar: balanci columpio: balancilo coma clínico: komato coma: (signo de puntuación) komo comadrear: klaĉi comadrona: vindistino comandante: estro; komandanto; ĉefo; komandoro comando: instrukcio comarca: regiono combate: batalo combatir: batali combiar: aliigi; ŝanĝiĝi combinación: kombinado; kombinaĵo; subvesto combinar: (gen) kombini comedia: (teatro cómico) komedio comedor: manĝejo; manĝosalono; manĝoĉambro comentar: (con notas un texto) komentarii; komenti comenzar: komenci; komenciĝi comer salchichas: kolbasi comer: manĝi; meztagmanĝi comercial: komerca comercializar: enmerkatigi; surmerkatigi comerciante: komercisto; negocisto comerciar en antigüedades u objetos usados: brokanti comerciar: komerci comercio: komerco; negoco comerse: formanĝi comestible: manĝebla comestibles: manĝaĵo cometa: kajto; kometo cometer adulterio: adulti cometer perjurio: ĵurrompi cometer: fari; plenumi cómico: amuza; komika comida: manĝaĵo; manĝo; tagmanĝo comienzo: komenciĝo; komenco comillas: citiloj comisaría: policejo comisario: (gen) komisaro comisión: komisio; komisiono; komisipago comisionado: komisiisto comisionar: komisii Comité coordinador local: (abrev de Loka Kunordiga Komito) LKK comité ejecutivo: plenumkomitato comité: komitato comitiva: procesio communicación: komuniko como es debido: dece como si: kvazaŭ cómo: (de qué manera; adverbio) kiel como: kiel; samkiel cómoda: (mueble) komodo comodín: ĵokero cómodo: hejmeca; intima; oportuna compacto: kompakta compadecer a: kompati compadecer: kompati compadecerse de: kompati compañero: kolego; samprofesiano; kunulo compañía teatral: trupo compañía: akompanantaro; kompanio (acompañamiento; sociedad comercial o industrial; subdivisión de batallón) comparación: komparacio comparar: kompari compartir: dividi compás musical: takto compás: (instrumento) cirkelo compatriota: samlandano compensar: kompensi; kovri competencia comercial: konkurenco competencia: konkurenco competente: kompetenta competición deportiva: matĉo competidor: konkurencanto; rivalo competir: (rivalizar) konkuri compilación: kompilaĵo; kompilo compilar: kolekti; kompili complacencia: komplezo complacer: (mostrarse complaciente) komplezi; kontentigi complekso: komplekso complemento: komplemento completamente: komplete; plene completar: kompletigi completiva: kompletiva completo: kompleta; tuta; plena complicación: komplikaĵo complicar: kompliki complot: (liga secreta) komploto componer: (artes gráficas) komposti; interkonsentigi; komponi; kunmeti componerse: konsisti el comportarse: konduti compositor: komponisto compota: kompoto compra: akiro; aĉetado; aĉeto comprador: aĉetanto; kliento comprar a plazos: aĉeti partpage comprar: aĉeti comprender: kompreni comprendido: komprenita comprensible: komprenebla compresa: (medic) kompreso compresor: aerpumpilo; pumpilo comprimir: kunpremi; premi; pumpi comprobante de talonario: stumpo comprometer: (poner en situación crítica) kompromiti compromiso: (entre dos persones) kompromiso comprovar: kontroli computador: komputero; komputilo computadora de escritorio: surtabla komputilo computadora personal: persona komputilo computadora: komputilo computar: kalkuli; komputi computística: komputiko computo: komputado comulgar: (administrar la eucaristia) (relig) komunii; komuniiĝi común: (perteneciente o relativo a varios) komuna; banala; ordinara comuna: (comunidad) komunumo comunicación: konekto; kontaktiĝo comunicar: (gen) komuniki; konekti comunidad: komunumo comunión: komunio; Sankta Manĝo comunista: komunisto con ayuda de: helpe de; kun helpo de con la ayuda de: helpe de; kun helpo de con motivo de: kaŭze de con mucho gusto: volontege con: (instrumental) per (junto con) kun cóncavo: konkava concebir: (engendrar) koncipi concentrado de tomates: tomata kaĉo concentrar: (una multitud) kunamasigi (gen) koncentri concéntrico: koncentra concepto: koncepto concernir: koncerni; tuŝi concesión: (de un estado para explotar un territorio; etc) koncesio concha: (de tortuga) ŝelo; konko; piĉo conciencia: konscienco concierto: koncerto conciliar: interkonsentigi concisión: koncizeco conciso: konciza concluir: (después de razonar) konkludi; fini conclusión: konkludo concordación: akordo concordancia: akordo concordar: samopinii concordato: konkordato concordia: konkordo concreto: (no abstracto) (gen) konkreta concuña: bofratino concuño: bofrato concurrencia: konkurenco concurso: konkurso condado: graflando; grafujo; landgrafo conde: grafo condecoración: ordeno condenar: (una puerta) ŝtopi; kondamni condición: cirkonstanco; kondiĉo condicional: kondicionalo condom: kondomo cóndor: kondoro conducción: alkonduko; veturado conducir: (hacer llegar) peli (un vehículo) stiri; konduki; veturi conducirse: konduti conducto de la gasolina: benzinkondukilo conductor: (de vehícules) ŝoforo conectar: (físicamente) konekti; kluĉi; ŝalti conejo macho: virkuniklo conejo: kuniklo; piĉo conexión: rilato confección: fabrikado; farado; konfekcio conferencia: (asamblea; reunión) konferenco (discurso) prelego; lekcio conferenciar: prelegi confesar: konfesi confesarse de: konfesi confesión: konfes (ad) o; konfeso confesionario: konfesejo confiable: fidinda confianza: fido; konfido confiar: (gen) konfidi; fidi confidencia: konfidenco confirmación: konfirmacio; konfirmado; konfirmo confirmar: (gen) konfirmi; jesi confiscar: konfiski confitar: konfiti confitero: konfitisto; sukeraĵisto conflicto: konflikto conforme: konforma; konsentite confort: komforto confortable: komforta confrontación: konfronto confrontar: konfronti Confucianismo: konfuceanismo Confucio: Konfuceo confundir: konfuzi confusión: embaraso; konfuzo confuso, confusa: konfuza congelador: frostigujo; frostujo congelar: glaciigi congelarse: glaciiĝi congreso: kongreso conjeturar: konjekti conjunción coordinativa: kunordigilo conjunción: konjunkcio conjunto de bellezas: bukedo conjunto de persones de la misma opinión: (fig) koruso conjunto: grupo conjurar: jeĵuri; kunĵuri conminación: minaco conminar: minaci conmoción cerebral: cerboskuo conmovedor: emocia; emociiga; kortuŝa conmover: emocii; kortuŝi conmovido: emociita; kortuŝita conmutar: (electrot) komuti cono: (gen) konuso conocer: (haber visto; leído; oído hablar; etc) koni (tener conciencia de) konscii; interkonatiĝi conocido: fama; famkonata; konato; konatulo conocimiento: kargatesto; kono; ŝipfrajta letero conocimientos: fameco conquista: konkero conquistar: konkeri consagrar: (relig) konsekri consecuencia: konsekvenco consecuente: konsekvenca consecutivo: sekvanta; sinsekva conseguir: (f) (un objectivo propuesto) sukcesi; atingi consejero: konsilanto; konsilisto consejo: (grupo de persones) konsilio; konsilo consentir: konsenti; trodorloti consequir: akiri conserje: domgardisto; pordisto conservable: konservebla; tenebla conservación: konservado conservador: konservativa conservar: (gen) konservi conservatorio: konservatorio considerable: konsiderinda consideración: konsidero considerar: konsideri considerarse: konsideri sin consigna: pakaĵejo consignación: komisivendo consistir: (konsisti el = constar de) konsisti consolar: konsoli consonante: konsonanto consonántico: konsonanta conspirar: konspiri; manovri constante: konstanta constatar: konstati constelación: stelaro consternar: konsterni constipado: mallakso constitución: (gen) konstitucio constreñir: ĉirkaŭstreĉi construcción: aranĝo; konstruado; konstruaĵo; konstruo construir con madera: ĉarpenti construir: (casas; edificios; paredes; etc) masoni; konstrui Cónsul: konsulo cónsul: konsulo Consulado: konsulejo consulado: konsulejo consulta: konsulto consultar: konsulti consultor, consultora: konsultiĝa consumición: konsumado; konsumaĵo consumidor: konsumanto consumir: konsumi consumirse: elbruli consumo: debito contable: librotenisto contacto: ``entrar en contacto con´´ kontaktiĝi kun; kontakto contador público: kontekspertizisto; kontrevizoro contagiado: infektita contagiar: infekti; kontaĝi contagioso: infekta; kontaĝa contante: kontanta contar: kalkuli; nombri; rakonti contemplación: konsiderado; konsidero; pririgardo; rigardado contemplar: konsideri; rigardi contemporáneo: nuna; nuntempa contemporaneo: samtempulo contenedor: kontenero; ujo contener: bridi; enhavi; enteni; regi; deteni contenido: enhavo contento: gaja; kontenta contestación: respondo contestar a: respondi al contestar: respondi contexto: kunteksto contiguo: apuda; limtuŝanta; najbara continental: kontinenta continuamente: daŭre; senĉese continuar: daŭradi; daŭri; daŭrigi continuidad uniforme: kontinuega continuidad: kontinueco continuo: daŭra; konstanta; kontinua; senhalta; seninterrompa; senĉesa; maldiskreta contorno: konturo contra: kontraŭ contrabajo: kontrabaso contrabando: kontrabandaĵo contradecir: kontraŭdiri contraerse: kuntiriĝi contrafuerte: abutmento contralto: kontralto contramandar: malmendi; nuligi contramina: kontraŭmino contraorden: malmendo contraproducente: kontraŭcela contrariando a: spite contrario: lo ~ malo contrarrestar: kontraŭstari contraseña: pasvorto contraste: kontrasto contratar: adjudiki; kontrakti; meti en prezkonkurado; dungi contrato: kontrakto contribución: imposto contribuir: kontribui contribuyente: impostpaganto control de pasaportes: pasportkontrolo control: kontrolo controlar: kontroli (verificar) contusionar: kontuzi conulla: citilo conullas: citiloj; citsignoj convencer: konvinki convenido: interkonsentita; konsentite conveniente: deca; konvena convenio: akordo; interkonsento convenir: deci; interkonsenti; konveni (ser conveniente) convento: monaĥejo; monaĥinejo convergente: konverĝa converger: konverĝi convergir: konverĝi conversación: konversacio conversar: konversacii; konversi conversión: konvertiĝo convertible: kabrioleto convertir: konverti (relig/fin/fís/quím) turni convertirse en: fariĝi convexo: konveksa convocar: kunvoki coña: piĉo coñac: konjako cooperar: kooperi (no colaborar) cooperativa: kooperativo cooptar: kunelekti coordinar: kunordigi copa: pokalo copia: kopio cópia: kopio (reproducción) copiar: kopii; printi copla: strofo copo de nieve: neĝero copos de avena: avena malto copos de maís: maizoflokoj copulación: kopulacio copular: kopulacii coqueta: koketa coqueto: plaĉivola coquetón: plaĉivola cor: koro coral: koralo coraza: kiraso corazón: koro corazones: kero (palo de la baraja francesa) corbata: kravato Córcega: Korsikio; Korsiko corcho: korko cordados: ĥorduloj cordel: fadeno; hokfadeno cordero: ŝafido; ŝafo cordial: kora cordillera: montoĉeno cordón umbilical: umbilika ŝnuro cordón: laĉo; ŝulaĉo corea: ĥoreo coreligionario: samreligiano coriambo: ĥorjambo corifeo: korifeo córnea: korneo (del ojo) corneja: korniko cornisa: kornico (arquit/geol) coro: ĥoro (es forma arcaica de koruso qv) koruso (teatral o musical) corola: korolo corona: (gen) krono coronar: kroni coronel: kolonelo corral: kralo correa de ventilador: ventolilrimeno correa: rimeno corrección: korekto correcto: ĝusta; korekta corrector: korektisto corredor marítimo: ŝipŝarĝisto corredor: koridoro (franja de acceso al mar de un país interior) corregir: korekti correlativo: (gram) korelativa correo aéreo: aerpoŝto correo especial: ekspreso correo: kuriero; poŝto correos central: centra poŝtoficejo correr: flui; kuregi; kuri correspondencia: (interrelación) respondeco corresponder al: esti konforma al; esti laŭ corresponder: (estar en relación mutua de proporción; de simetria) respondi corretaje: kurtaĝo corrida de toros: taŭrobatalo corriente eléctrica: elektra fluo; kurento corriente: elektra fluo; fluanta; fluo; kurento corroer: mordi corromper: (sobornar; pervertir) korupti; malbonigi corrompido: korupta; koruptita corrupción: korupteco corruptible: korupta; koruptita corsario: korsaro corsé: korsaĵo; korseto cortacircuito: fuŝkontakto cortadura: tranĉo cortapisa: malhelpo cortar al ras: eltondi cortar cabezas: falĉi cortar con tijeras: (mayormente el cabello) tondi cortar: (diamantes; piedras; vestidos) tajli; detranĉi; deŝiri; senkapigi; tondi; tranĉi; eltranĉi (con cuchillo) corte: reĝa restadejo cortejar: amindumi cortés: ĝentila cortesía: ĝentileco corteza terrestre: terkrusto corteza: arboŝelo; basto; krusto; ŝelo cortina: kurteno corto: kurta; mallonga corzo: kapreolo cosa: afero; aĵo cosecante: kosekanto cosecha: rikolto cosechar: rikolti coser: kudri cosmética: (arte de la) kosmetiko cosmético: (un cosmético) kosmetikaĵo cosmos: kosmo cosquillear: tikli Costa Brava: Kostabravo Costa Rica: Kostariko costa: bordo; marbordo costar: kosti costear: pagi la kostojn de costilla: ripo; kotleto (comestible) costipado: malvarmumo costumbre: kutimo; moro (nacional; popular; de clase) costura: junto; kunkudro costurera: tajlorino cotización: kurzo; ~ de valores kurzo cotizar: kotizi (pagar la cuota) court: amindumi coxcojilla: paradizludo coyuntura: cirkonstancaro; konjunkturo craneo: cerbujo cráneo: kranio cráter: kratero creación: verko (artística; científica) crear: krei; verki (obras de arte; ciencia) crecer: kreski crédito: kredito creer: kredi; krei; pensi; opinii (opinar) fidi (fiarse) obei (obedecer) crema para zapatos: ciro crema: kremaĵo; kremo cremallera: (de la ropa etc) zipo; fulmofermilo creosota: kreozoto crepe: patkuko crepúsculo: krepusko cresta: kresto creta: kreto Creta: Kreto criada: servistino; ĉambristino criado: servisto criar animales: bredi criar: bredi criatura: infano cric: kriko crimen: krimo criminal: kriminala criollo: kreolo crisantemo: krizantemo crisis: krizo cristal de seguridad: sekuriga vitro cristal: kristalo cristalino: okullenso cristianismo ortodoxo: ortodoksa kristanismo cristianismo: kristaneco cristiano: kristana; kristano Cristo: Kristo cristo: kristo criterio: kriterio crítica: kritiko criticar: kritiki; prijuĝi crítico: kritikisto; maltrankviliga croissant: krescenta bulko cromo: kromo crónico: kronika croqueta: kroketo cruasán: krescenta bulko cruce con carretera principal: kruciĝo kun prioritata vojo cruce: nodo; vojkruciĝo crucificar: krucumi crudo: kruda; nekuirita cruel: kruela crujir: grinci Cruz Roja: Ruĝa Kruco cruz: (gen) kruco cruzar un vado: vadi cuaderno: kajero cuadra: stalo cuadrado: kvadrato cuadrangular: kvarangula cuadratica: kvadriko cuadro de diálogo: dialogujo cuadro: bedo; framo; kvadrato; pentraĵo; kadro cuajada: kazeo cuajo: kazeo cuál: (número ordinal; vez) (pron-adj cuantitativo-ordinal; interrogativo; relativo) kioma (pronombre interrogativo) kio; kia; kiu cuáles: (pronombre interrogativo) kioj (pronombre interrogativo; acc) kiojn cualidad: eco; kvalito cualquier: (adj acc) ajnan (adj) ajna cuando sea posible: laŭeble cuando: kiam cuándo: kiam cuanto: ,,(ju plides pli: cuanto más más) ju cuánto: kiom cuartel: kazerno; soldatejo cuarto de baño: banejo; banĉambro cuarto de hora: kvaronhoro cuarto para una persona: unulita ĉambro cuarto: (de baño; etc) ĉambro; apartamento; kvara; kvarono cuatro: kvar Cuba: Kubo cubano: kuba cubierta: (naútica) ferdeko; kovrilo cubierto de verdor: surkreskata cubierto: manĝilaro; nubkovrita; nuboplena; manĝilo cubilete: ĵetkubujo cúbito: ulno cubo: (de agua etc) sitelo (de fregar) kuvo; kubo cubrecadena: ĉenujo cubrir de construcciones: surkonstrui cubrir: kovri; ŝirmi; vesti cucaracha: blato cuchara: kulero cucharada: kulero cucharilla: kulereto cuchichear: flustri cuchillo: tranĉilo cuco: kukolo cuello: (de camisa etc) kolumo (gen) kolo cuenca: (de río; montañosa; de un mar) baseno (valle redondo u ovalado) valo cuenta bancaria: bankokonto cuenta: (en contabilidad) konto; ``entrar en cuenta´´ esti konsiderata; fakturo; kalkulo cuentakilómetros: kilometroregistrilo cuento fabuloso: fabelo cuerda de tienda: tendostajo cuerda dorsal: ĥordo cuerda: (instrumental; anatómica; geométrica) kordo (gen) ŝnuro; ŝraŭbkanelo cuerdo: sana cuerno: korno cuero: ledo cuerpo de bomberos: fajrobrigado cuerpo: (de ejército) korpuso (gen) korpo cuervo: korako; korvo cuesta abajo: montsuben cuesta arriba: montsupren cuesta: deklivo cuestión: demando cuestionar: kontesti cueva: groto; kaverno cuidado: zorgo cuidar de: paŝti; prizorgi; zorgi cuidar niños: varti cuidar: flegi; zorgi cuidarse de: zorgi pri culminación: (fig) verto; kulmino culo: postaĵo; pugo culombio: kulombo culpa: kulpo culpable: kulpa cultivar plantas: bredi; eduki cultivar: (pf) kulturi; planti cultivo: plantado culto: (ceremonia; veneración) kulto; diservo cultura: kulturo cultural: kultura cumino: kumino cumpleaños: naskiĝtago cumplidor: akurata cumplimiento: (palabras de gentileza) komplimento; kompletigo cumplir: plenumi cuna: lulilo; naskiĝejo cuñada: bofratino cuñado: bofrato cuórum: kvorumo cuota: kotizo Cupido: Amoro cupón de respuesta internacional: internacia respondkupono cupón: kupono cúpula: kupolo cura: kuracado; paroĥestro; pastro; resanigo; resaniĝo; sanigo; saniĝo curador: kuratoro curar: kuraci (a enfermos) resanigi; sanigi Curazao: Kuraso curiosidad: vidindaĵo curioso: kurioza (interesante) scivola cursillo: kurso curso: (de enseñanza; itinerario; cotización de valores) kurso; kurzo curva en herradura: harpingla kurbiĝo; harpingla ĝirejo curva: kurbo curvar: fleksi; kurbigi cuyo: (pronombre possessivo relativo) kies dáctil: daktilo dáctilo: daktilo dado que: supoze ke dado: ĵetkubo; kubo dalia: dalio; georgino dama: damo; sinjorino damas: damludo; damoj damasco: damasko dandi: dando dandy: dando danés: dana; dano; Dano danzar: danci dañar a: malservi; malutili dañar: damaĝi daño: damaĝo; difekto; malutilo dar a destajo: adjudiki; meti en prezkonkurado dar a la bomba: pumpi dar a luz: akuŝi; naski dar a: doni vidon sur dar asco: naŭzi dar buen ejemplo: edifi dar de comer: manĝigi dar dentelladas a: riproĉi malafable dar el pésame a: kondolenci dar el pésame: kondolenci dar fruto: frukti dar gracias a: danki dar la alarma: alarmi dar la bienbevida: bonvenigi dar la bienvenida: bonvenigi dar la comunión: komunii dar los santos oleos: sanktolei dar lugar a: okazigi dar luz: lumi dar náuseas: naŭzi dar órdenes: ordoni dar parte de: proklami dar prisa: urĝi dar un rodeo: veturi malrektan vojon dar: doni darse a la fuga: eskapi; fuĝi darse cuenta: rimarki darse de baja: eksiĝi darse tono: afekti dársena: baseno; doko dátil: daktilo dativo: dativo dato: dateno; datumo de Abel: abela de acuerdo: konsentite de ahora: nuna de aire acondicionado: aerklimatizita de alguien: ies de alguna manera: iel de aquel: ties de bolsillo: poŝa de buena gana: volontege de confianza: fidinda de consulta: konsultiĝa de costumbre: ordinara de cuando en cuando: de tempo al tempo de dentro: (procedencia material o local) el de derechas: (política) dekstra de dia: dumtage; tage de entre: el de espaldas: dorsen; posten de este: ties de felicitación: gratula de golpe: subite de hecho: fakte de hierro: fera de la cual: kies de la misma manera que: samkiel de Laplace: laplaca de madera: ligna de mala fama: fifama de memoria: parkere de nadie: nenies de nilón: nilona de ningún modo: tute ne de ninguna manera: neniel de nuevo: denove; ree de otra manera: alie; alimaniere de parte de: en la nomo de; nome de de paso: parenteze de poca profundidad: malprofunda de prisa: rapide de propósito: intence de qué clase: (acc pl) kiajn (acc) kian (pl) kiaj; kia de quién: (pronombre possessivo interrogativo) kies de quien: (pronombre possessivo relativo) kies de repente: eke; subite de segunda mano: brokanta de sopetón: subite de todas las maneras: ĉiel de todos los días: ĉiutaga de todos: ĉies de veras: vere de verdad: ja de: (indica posesión; relación; procedencia o tipo; ekz glaso de vino = vaso especial para beber vino; véase da) de (pej glaso da vino = la cantidad de vino que cabe dentro un vaso) da; el deambular: vagi debajo de: sub debate: debato debatir: debati deber: (tener que dar; pagar; atribuir) ŝuldi; devi; devo deberes escolares: tasko débil: febla; malforta; mola debilidad: malfortaĵo debilitar: malfortigi debilitarse: malfortiĝi débito: (suma de las deudas) debeto debutante: komencanto debutar: debuti decadencia: aŭtuno; dekadenco; ruiniĝo decaer: dekadencigi decálogo: dekalogo decano: dekano decantar: dekanti decentar: ektranĉi; komenci deci-: (décima parte) deci decidir: decidi decidirse: decidi decigramo: decigramo decilitro: decilitro decimal: decimala; decimalo; dekuma decímetro: decimetro decir adios: adiaŭi decir que sí: jesi decir: (gen) diri decisión: decido decisivo: decida declamar: deklami declaración de impuestos: impostdeklaro declaración: deklaracio; deklaro; konfeso; konsento declarar: (gen) deklari; konfesi; konsenti declararse en huelga: striki declention: deklinacio declinación: deklinacio declinar: deklinacii declive: deklivo decoración: dekoracio decorar: dekori; ornami decrecer: malpliiĝi decremento logarítmico: logaritma dekremento decremento: dekremento decrépito: elvivinta; kaduka decretar: dekreti decreto: dekreto decudir: dedukti; konkludi dedal: fingringo dedicar: dediĉi dedicarse al estudio de: studi dedo anular: ringofingro; ringa fingro dedo de pie: piedfingro dedo índice: montrofingro; montra fingro dedo medio: longa fingro dedo: fingro deducción: depreno deducir: dedukti; dekalkuli defecar: feki defecto: difekto; taro defender: defendi; protekti; ŝirmi defensa: defendo; protektado defensiva: defensivo déficit: deficito definición: difino definir: difini definitivo: definitiva deflación: deflacio; malinflacio deformar: deformi degenerar: degeneri deglutir: gluti degradar: degradi degüello: senkapigo degustar: gustumi Deimos: Dejmo dejar caer: delasi dejar el movimiento esperantista: (como hizo un tal Kabe) kabei dejar en pos: postlasi dejar entrar: enlasi dejar para mañana: prokrasti dejar pasar: preterlasi dejar salir: ellasi dejar: lasi; postlasi dejo: prononcmaniero del cual: kies del mañana: (del día de mañana) morgaŭa delantal: antaŭtuko delante de: antaŭ; kontraŭ delante: antaŭe delantera: antaŭaĵo delatar: denunci delegación: delegacio delegado: delegito delegar: delegi; deputi deletrear: literumi delfin: delfeno delfín: delfeno delgado: plata delicadamente: delikate delicado: delikata; tenera delirar: deliri delirio: deliraĵo delito: delikto delta: delto demagogia: demagogio demagogo: demagogo demanda: postulo demandante: postulema demandar: demandi; peti; postuli demás: cetera; krom tio demasiado: tro Demetrio: Demetrio democracia: demokratio democrata: demokrato demócrata: demokrato demoler: malkonstrui demolición: malkonstruado; malkonstruo; rubo demonio: dajmono; demono demontar: malmunti demostrable: montrebla; pruvebla demostración: demonstracio; demonstro demostrar: (probar) pruvi; demonstri demostrativo: demonstrativo dengoso: pruda denominador: denominatoro densidad: denseco denso: densa dentado: denta dentadura postiza: proteza dentaro dentadura: dentaro dental: denta; dentalo dentera: agaci dentista: dentisto dentro de: en; interne de dentro: interne denuncia: denunco denunciar: (ante las autoridades) denunci; akuzi; plendi kontraŭ deodorante: senodorigilo departamento de fumar: fumkupeo departamento: departemento; fako; kupeo; sekcio dependencia: dependeco depender de: dependi de depender: dependi dependienta: vendistino dependiente: dependa; komizo depilatorio: senharigilo deplorable: bedaŭrinda; kompatinda deplorar: bedaŭri; domaĝi; priplori deporte: sporto depositar: deponi depósito de gasolina: benzinujo; kanistro depósito: deponejo deprimir: deprimi derechista: dekstrulo derecho jurídico: juro derecho: (contrario de izquierdo) dekstra (facultat; poder; opción ) rajto (recto; posición vertical) rekta; pretendo derechos de Aduana: limimpostoj derechos de autor: aŭtoraj rajtoj derechos de consumo: akcizo derivación: derivaĵo derivar del rumbo: drivi derivar: derivi derivarse: veni derivativo: derivaĵo dermatitis: dermito dermatología: dermatologio dermatólogo: dermatologiisto; dermatologo derramar: verŝi derretir: fandi derretirse: fandiĝi derribar: malkonstrui derribos: ruboj derrocar: (hacer caer) renversi derrota: malvenko derruirse: pecetiĝi desabotonar: malbuton (um) i desaconsejar: malkonsili desacostumbrado: stranga desacostumbrar: dekutimigi desacreditar: senkreditigi desafiar: defii; spiti desafinado: misagorda desagradable: akra; malagrabla desagüe: dekondukado; drenado desahuciar: elhejmigi desanimado: korpremita desaparecer: droni desaprender: mallerni desaprobación: malaprobo desaprobar: malaprobi; mallaŭdi desarmador: ŝraŭbilo desarrollar: disvolvi; ekspliki; klarigi; klerigi desarrollarse: disvolviĝi; evolui desarticular: elartikigi desatar: deĉenigi desatender: preterlasi desatinar: paroli sensence desayuno: matenmanĝo descalzo: nudpieda; nudpiede descansar: (hacer una pausa) paŭzi; ripozi; satripozi descanso: paŭzo; ripozo descapotable: kabrioleto descargar: (archivos) elŝuti; deprezi; elvagonigi; elŝipigi; forreagi; deŝarĝi; malŝarĝi descarriarse: elvojiĝi descarrilar: elreliĝi; eltrakiĝi descendencia: deveno; origino descender: descendi; deveni; malsupreniri descendiente: posteulo descentrar: decentri; elcentrigi descifrar: deĉifri; malĉifri descolgar: dekroĉi; forpreni desconcharse: deskvamiĝi desconocido: nekonata; senfamulo descontar: (banca) diskonti; dekalkuli descortés: malĝentila descortezar: senŝeligi descoser: dekudri describir: priskribi descripción: priskribo descubrimiento: malkovro descubrir: eltrovi; malkovri descuento: rabato descuidado: neatenta; senatenta descuidar: esti senzorga; neglekti desde que: ekde desde: de; ekde desdoblar: disfaldi; malfaldi desear: deziregi; deziri desechos: defalaĵo; restaĵo; rubo desembarcadero: albordiĝejo; navighaltejo; varfo desembocadura: buŝo; enfluejo desembolsar: elspezi desempeñar: okupi desencadenar: deĉenigi; elĉenigi desenfrenado: senbrida desenganchar: dekroĉi desengaño: elreviĝo desentenderse de: ignori desenterrar: elterigi; elteriĝi desenvainar: elingigi deseo: avido; deziro deserción: malfideliĝo desertar: dizerti; malfideliĝi desértico: dezerta desfavorable: malfavora desfiladero: montpasejo desfilar: defili desgarrar: ŝiri desgastar: elfroti; uzi desgastarse: eluziĝi desgracia: akcidento desgraciadamente: malbonŝance; malfeliĉe desgranar: disgrajnigi desguazar: ŝoveli (una barca) deshabitado: senhoma deshabitar: senhomigi deshacerse: delasi farbon; tinkturmakuli deshelarse: degeli desheredar: senheredigi deshielo: degelo deshonesto: malhonesta desierto: dezerto; senhoma designar: indiki; montri desigual: malebena; malegala; malglata desigualdad: neegalaĵo desilusión: elreviĝo desilusionar: seniluziigi desilusionarse: seniluziiĝi desinfectante: desinfektaĵo; desinfektilo desinfectar: desinfekti; malinfekti; seninfektigi desinteresado: neprofitema desistir de: rezigni pri deslizarse: gliti deslucido: pala deslumbar: lumĝeni desmayado: senkonscia desmayarse: sveni desmayo: sveno desmejorarse: malpliboniĝi desmentir: dementi; malkonfirmi desmoronarse: pecetiĝi desnatar: senkremigi desnudo: nuda desocupado: libera despachar: ekspedi; finaranĝi; forsendi; sendi despacho de paquetes: pakekspeda servo despacho: debito; depeŝo (comunicación urgente) kontoro despedazar: dispecigi despedida: adiaŭo despedir: forsendi; maldungi; uzofini despedirse: adiaŭi despeinar: malkombi despeñadero: abismo despertar: veki despierto: vigla despoblado: senhoma despojar: prirabi despota: despoto déspota: despoto despotismo: despotismo despreciar: malestimi desprecio: malestimo desprenderse: defali desprendimiento de tierras: grunda disfalo; terŝoviĝo después de: post después: post; poste; post tio despuntar: malakrigi destajar: kontrakti destajista: konstruentreprenisto; kontraktkonstruisto destajo: kontrakto; prezkonkurado desteñido: senbrila desteñirse: delasi farbon; tinkturmakuli desterrado: ekzilito; elpelito destierro: ekzilo; proskribo destilación: distilado destilar: distili destinar: destini destinatario: adresato; adresulo; ricevanto destino: destino; fato destituir: detronigi destornillador: ŝraŭbturnilo destreza: lerteco destrozar por el uso: eluzi destrozar: frakasi destrucción: detruo; detruado destructor: detrua destruir: detrui; frakasi desván: subtegmento desvanecerse: sveni desvelar: veki desvergonzado: senhonta desvestir: malvesti; senvestigi desviación: devio desviar: deturni; devii; devoji; forkonduki desviarse: deflankiĝi; dekliniĝi; devii; flankeniĝi; elvojiĝi desvío: devio detalladamente: detale detallado: detala detallar: detali detalle: detalo detectar: detekti detective: detektivo detector: detektilo; detektoro detención: arestado; aresto detener: aresti; deteni detenido: arestito deterioración: malboniĝo; putriĝo deteriorar: difekti deterioro: difekto determinado: aparta (especial; diferente; individual; propio; extraordinario; único; raro) determinar: determini; ~ por cálculo elkalkuli determinismo: determinismo detestar: abomeni detrás de: malantaŭ; post detrás: je la fino; malantaŭe detrimento: malutilo detrito: defalaĵo; restaĵo; rubo deuda: kredito; ŝuldo deudo: parenco devaluarse: devaluti devanar: malbobeni; malvolvi devolver: redoni; resendi devorar: vori Día de Acción de Gracias: Dankofesto día de fiesta: festotago día del Corpus: Sakramenta Tago día festivo: ferio día: (gen) tago diabetes: diabeto diablo: diablo; satano diablura: diablaĵo diabólico: diabla diacrítico: diakrita diadema: diademo diáfano: diafana diafragma: diafragmo diagnosis: diagnozo diagnosticar: diagnozi diagnóstico: diagnozo diagonal: diagonala; diagonalo diagrama: diagramo dialéctica: dialektiko dialecto: dialekto diálisis: dializo dialogar: dialogi diálogo: dialogo diamante: brilianto; diamanto diámetro: diametro diapasón: diapazono diapositiva: diapozitivo diariamente: ĉiutage diario: ĉiutaga; ĵurnalo diarrea: diareo; lakso diástole: diastolo dibujar: desegni dibujo: skizo diccionario especializado: terminaro diccionario: vortaro dicho: diro; koncerna diciembre: decembro dictado: diktaĵo dictador: diktatoro dictadura: diktatoreco dictar: dikti dictatorial: diktatora; diktatorema didáctica: didaktiko didáctico: didaktika; pedagogia didélfido: (especie de canguro) didelfo dieciocho: dek ok dieléctrico: dielektrika; dielektriko diente: dento diéresis: dierezo diestro: dekstrulo; lerta dieta: (alimentación) dieto dietario: agendo diez y nueve: dek naŭ diez y ocho: dek ok diez y seis: dek ses diez y siete: dek sep diez: dek diferencia: diferenco diferenciarse: diferenci diferente: diferenca diferir: (intr) diferenci dificil: malfacila dificultad: malfacilaĵo dificultar: malfaciligi difracción: difrakto difteria: difterio difundir: sendi digerir: digesti digestión: digesto digno: digna; nobla digresar: detemiĝi digresión: eltemaĵo dilatación: dilato dilatar: dilati dilema: dilemo diletante: diletanto diligente: diligenta diluir: dilui diluvio: diluvo dimensión: dimensio diminutivo: diminutivo dimitir: abdiki; demisi; demisii; eksiĝi Dinamarca: Danio; Danlando; Danujo dinamarqués: dana; dano dinámica: (ciencia) dinamiko dinamita: dinamito dinamo: dinamo dínamo: dinamo dinamómetro: dinamometro dinar: (moneda) dinaro dinastía: dinastio dinero del embase: garantiaĵo dinero que circula en un país: valuto dinero: mono diocésis griega: eparĥio diócesis: diocezo diodo: diodo dioptría: dioptrio dios: dio Dios: Dio diploma: diplomo diplomacia: diplomatio diplomático: diplomata; diplomatiisto; diplomato díptico: diptiko diptongo creciente: kreska diftongo diptongo decreciente: malkreska diftongo diptongo: diftongo diputado: delegito; deputito diputar: delegi; deputi dique: digo; doko dirección de internet: retadreso dirección: (de correo etc) adreso; direkto; direkcio directamente: senprokraste directo: (sin mediación) senpera; rekta director de escena: reĝisoro director: direktoro; estro directorio: adresaro; dosierujo directriz a seguir: direktivo directriz: (geom) direktrico dirigir la palabra a: alparoli dirigir: adresi; konduki; direkti; komandi; peli; regi dirigirse a: alparoli; sin direkti al dirigirse: aliri; iri disciplina: disciplino disciplinar: disciplini discipulo: disĉiplo discípulo: disĉiplo disco compacto: lumdisko disco duro: diskaparato; fiksita disko disco flexible: disketo disco: disko; gramofondisko discoteca: diskoteko discoteka: diskodancejo discreto: diskreta discriminación: diskriminacio disculpa: ekskuzo; senkulpigo disculpar: senkulpigi disculparse: senkulpigi sin discurrir: elpensi discurso: diskurso discutible: (kontraŭ) diskutebla discutir sabiendo que no se tiene razón: ĉikani discutir: diskuti disecar: (analizar minuciosamente) (fig) sekci disentería: disenterio disertación: prelego disertador: preleganto disertante: preleganto disertar: prelegi disferente: diferenca disfrutar: ĝoji; ĝui disgustar: ĉagreni disjunción: disjunkcio disminuir: malkreski; malpliiĝi disolver: (efectuar una dissolución) solvi disparar un arma: pafi dispénseme: pardonu dispersar: etendi disponer: disponi; aranĝi disponerse a: pretigi sin; pretigi sin por disponerse: prepari sin disponible: aĉetebla; disponebla disposición: talento; taŭgeco dispuesto: preta disputar: disputi; kvereli (intr) distancia: distanco distinciónr: distingo distinguir: (gen) distingi distinto: diferenca; malsama distracción: distraĵo; distro distraer: distri (la atención) distraído: distrita; estar ~ gapi distribuir: distribui distrito: distrikto disuadir: deadmoni disyunción: disjunkcio ditirambo: ditirambo diván: divano divergente: diferenca divergir: malkonverĝi diversidad: diverseco diversificar: diversigi diversión: amuzo diverso: diversa divertido: amuza divertimento: amuzo divertir: amuzi divertirse: amuziĝi dividendo: dividato; dividendo dividir: dividi divino: dia divisa: (lit/finanzas) devizo; valuto (económica) divisible: dividebla división en horca: forko división: (milit/bot) divizio; divido divisiónr: dividaĵo divisor: dividanto; divizoro divorcio: eksedziĝo divulgar: publikigi; sciigi doblar: faldi; fleksi; kurbigi doble: duobla doblez: faldo; faldaĵo doce: dek du docente universitari: (un) (no numerario) docento docente: docento doctor: doktoro; d-ro; kuracisto doctrina: doktrino; ism documentación: dokumentado documental: dokumenta filmo documentar: dokumenti documento: dokumento dogma: dogmo dólar: dolaro doler: dolori dolerse por: kompati dolor de barriga: koliko dolor de muelas: dentdoloro dolor: doloro domar: (adiestrar animales) dresi doméstica: mastruma domesticado: malsovaĝa domesticar: eduki domicilio: domicilo; loĝloko dominar: (una ciencia; un arte o una lengua) (=povoscii) scipovi; domini; regi; superregi dómine: pastoro dominga de Ramos: Palmodimanĉo; Palmofesto domingo: dimanĉo dominio: potenco dominó: (disfraz) domeno dómino: (juego) domeno don: (cosa dada; cualidad natural) dono donación: donaco donar: donaci donde: kie dorado: orita; orumita dormir: dormi dormirse: ekdormi dormitorio: dormĉambrego dorso: dorso; mansupro; mandorso dos veces: dufoje dos: du dosis: dozo dossier: dosiero dotado: naturdotita; talenta; talenthava; talentplena dotar: doti dote: doto draga: dragmaŝino dragar: dragi dragón: drako drama: dramo dramático: drama dramaturgia: dramaturgio drenaje: drenilo drenar: dreni dríada: driado dríade: driado droga: drogo droguería: drogejo; drogisto dromedario: dromedaro druida: druido dŭ: doĝo dual: dualo; dunombro ducha: duŝo duchar: duŝi ducharse: duŝi sin duda: hezitado; hezito dudar: dubi; heziti dudoso: duba (pri) dubebla; dubinda duelo: duelo duende: koboldo duendecillo: feo dueño de sí mismo: sinrega dueño: estro; mastro; proprietulo; proprulo dueto: dueto dulce: dolĉa; frandaĵo; tenera duna: duno duodeno: duodeno duplicado: duplikato duplicar: duplikati duque: duko duración: daŭro durante: dum durar: daŭri duro: (moneda) duro; dura; leda; malmola; rezista; tenaca dyschatell: divano ébano: ebono ebrio: ebria echar a perder: malbonigi echar la siesta: dormeti echar: ĵeti ecléctico: eklektika eclipsar: eklipsi eclipse: eklipso eclíptica: ekliptiko eco: eĥo ecólogo: ekologo economía: (ciencia) ekonomiko; ekonomio economia: (orden; ahorro; situación) ekonomio económico: ekonomia; ŝparema ecuación: ekvacio ecuador geográfico: ekvatoro Ecuador: Ekvadoro ecuador: ekvatoro ecuanimidad: egalanimeco ecuatorial: ekvatora ecúmene: ekumeno ecuménico: ekumena ecumenismo: ekumenismo eczema: ekzemo edad media: Mezepoko edad: aĝo edecán: adjutanto edeén: edeno Edén: Edeno; Eden edificar: establi; fondi; konstrui edificio anexo: anekso edificio: konstruaĵo editar: eldoni editor: eldonisto educador: edukisto educar: (al hijo de otro) guverni; eduki EE.UU.: Usono EEUU: Usono efectivamente: ja efectivo: efektiva (real y verdadero) kontanta (forma de pago) ser ~ efiki efecto invernadero: forceja efiko efecto: (impresión fuerte) efekto (tener) efiki efectos de viaje: vojaĝnecesaĵoj efeméride: datreveno efémerides: efemeridoj efervescente: eferveska efesio: efesano Éfeso: Efeso eficaz: efika; ser ~ efiki efigie: monerfiguro; surmona portreto efímero: efemera; vanta efluvio: haladzo egida: egido égida: egido egipcia: egiptino egipcíaca: egiptino egipcíaco: egipta; egipto egipcio: egipta; egipto; egiptujano Egipto: Egiptio; Egiptujo; egipto eglefino: eglefino égloga: eklogo egoísmo: egoismo egoísta: egoisma; egoista; egoismulo; egoisto eh: he; nu eigenvalor: ajgeno eje con dos ruedas: ĉaro eje de coordenadas: koordinata akso; koordinatakso eje de rotación: rotacia akso eje de simetría: simetriakso eje: (gen) akso ejecución: ekzekuto ejecutar un encargo: plenumi ejecutar: (un condenado a pena de muerte) ekzekuti ejemplar: ekzemplero ejemplo: ekzemplo ejercicio: ekzerco ejercitar: (adquirir o desarrollar una habilidad) trejni; ekzerci Ejercito de Salvación: Savarmeo ejército: armeo; militistaro el Alcorán: Korano el arca de Noé: arkeo el Corán: Korano el cual: (pronombre relativo) kiu el Destino: fatalo el día de Todos los Santos: Tago de la Mortintoj el firmamento: firmamento el hoy: hodiaŭo el mío: (acc) mian; mia él mismo: si el movimiento esperantista: afero el presente: hodiaŭo el pueblo: popolo El Salvador: Elsalvadoro el suelo: planko el vacío: vakuo él: (prn) li el: la (artículo definido) elaborar: ellabori elástico: elasta; elasta fadeno elctricidad: elektro elección: elekto electricidad: elektro electricista: elektristo eléctrico: elektra electrificar: elektrigi electrodo: elektrodo; elimino electroestática: elektrostatiko electroimán: elektromagneto electrolito: elektrolito electromagnético: elektromagneta electromagnetismo: elektromagnetismo electrón: elektrono electrónica: elektroniko electroquímica: elektroĥemio elefante: elefanto elegante: eleganta; ŝika elegir diputados: deputi elegir: (por sufragio) baloti; elekti element: elemento elemental: elementa elemento: elemento elevación: alto elevador: elevatoro; lifto elevar: levi elfo: elfo elidir: elizii eliminación: elimini eliminar: elimini elipse: elipso elipsis: elipso elipsoide: elipsoido Elíseo: Elizeo elíseo: elizeo elisión: elisio élite: elito elíxir: eliksiro ella misma: si ella: ŝi ellas: ili ello: ĝi ellos mismos: (pronombre reflexivo) si ellos, ellas: ili ellos: ili elocuencia: elokventeco elocuente: elokventa elogiar: laŭdi eludir: eskapi emancipar: emancipi embajada: ambasadejo; ambasado; ambasadorejo embajador: ambasadoro; sendito embalsamar: balzami; enbalzamigi embarazada: graveda embarazar: gravedigi embarazarse: gravediĝi embarazo: (dificultad) embaraso embarcación: ŝipo embarcarse: enŝipiĝi embargar: embargi; konfiski embargo: konfisko; sekvestrado embelesar: ĉarmi emblema: emblemo embolia: embolio embolsarse algo: enspezi emborracharse: ebriiĝi emboscada: embusko embotado: malakra; obtuza embozar: ŝtopi embragar: kupli embrague: kuplilo embriagar: ebriigi embriagarse: ebriiĝi embriaguez: ebrieco embriología: embriologio embriólogo: embriologiisto; embriologo embrión: embrio; ĝermo embrollar: impliki embrujar: sorĉi embudo: funelo embuste: trompo embustero: trompanto emerger: emerĝi emigrante: elmigranto emigrar: elmigri emigrarse: elmigri eminencia: (gen) eminenco eminente: eminenta emir: emiro emirato: emirujo Emiratos Árabes Unidos: Unuiĝintaj Arabaj Emirlandoj; Unuiĝintaj Arabaj Emirujoj emisario: ekspreso emitir: elsendi; emisii emoción: emocio; kortuŝo emocionar: emocii emocionarse: emociiĝi empacar: enpaki empalmar: kunrespondi empalme: kunrespondo empanada: pasteĉo empanizar: panerumi; panumi empaquetar: paki emparrado: laŭbo empeorar: malbonigi emperador: imperiestro emperifolle: (vestidos y objetos ornamentales) tualeto empezar: (una carrera; una competición) starti (gen) komenci; komenciĝi emplazar: (situar; colocar) starigi empleado: dungito; komizo; oficisto emplear: apliki; uzi empleo: posteno empollar: kovi emprender: enoficiĝi; entrepreni emprendrer: entrepreni empresa: industrio empresario: (de espectáculos) impresario empujar arrastrando: ŝovi empujar: premi; puŝi empuje: puŝo emulsión: emulsio en algún lugar: ie en algun temps: iam en alta voz: laŭte en aquel tiempo: siatempe en cada caso: ĉiukaze en cada ocasión: ĉiuokaze en cambio: tamen en casa de: ĉe en casa: hejme en cuanto a: koncerne; pri; rilate en cuestón: koncerna en diversas ocasiones: plurfoje en efecto: efektive; vere en el acto: tuj en el extranjero: alilande en el fondo: malsupre; sur la fondo en el primer turno: unuavice en ésta: tie ĉi; ĉi tie en estado: graveda en este punto: tiurilate en favor de: favore al; favore de en letra bastardilla: kursiva en lugar de: anstataŭ en ninguna parte: nenie en orden: konsentite en otra parte: aliloke en parte: parte en pendiente: kruta en pos: je la fino; malantaŭe en préstamo: prunte en primer lugar: unue en principio: principe en pro de: favore al; favore de en provencho de: profite al en realidad: vere en seguida: senprokraste; tuj en serio: ja en su mayor parte: grandparte; ĉefparte en todas las ocasiones: ĉiuokaze en todas partes: ĉie; ĉiuloke en todo caso: ĉiukaze en todos conceptos: ĉiel; ĉiurilate en todos los casos: ĉiukaze en torno de: ĉirkaŭ en un principio: en la komenco; komence en vano: vane en venta: aĉetebla en: (tiempo; cuerpo; contexto; obra; espíritu; opinión; entorno; etc) ĉe; en; sur enamorarse de: enamiĝi al enamorarse: enamiĝi enano: malgrandegulo; nano encadenación: sinsekvo encadenamiento: sinsekvo encadenar: ĉeni; enĉenigi encajar: persvadi aĉeti encaje: punto encamado: litmalsana encantador: ĉarma encantar: allogi; ĉarmi; ravi; sorĉi encantarse: gapi encanto: ĉarmo encaramarse: grimpi encarecer: rekomendi; rekomendi laŭde encargado: mastro encargar: komisii; mendi encargarse de: entrepreni; komisii sin per encargo: komisio encarrilar: enreligi encefalitis: encefalito encéfalo: encefalo encefalopatía: encefalopatio encendedor de gas: gasekbruligilo encendedor: fajrilo encender: bruligi; ekbruligi; eklumigi; lumigi; hejti encentar: ektranĉi encerar: vaksi encerrar: enfermi enchufar: ŝalti enchufe: kontaktŝtopilo encia: dentkarno; dentokarno; gingivo encía: dentkarno; gingivo encíclica: encikliko enciclopedia: enciklopedio encima de: super encima: supre encogido: timema encolar: glui encolerizarse: koleri encongerse: kuntiriĝi encontrado: trovita encontrar: renkonti; trovi encontrarse con: renkonti; trafi encontrarse: (bien o mal de salud) farti; troviĝi; trovi sin encrucijada: vojkruciĝo encuadernación: bindaĵo encuadernar: bindi encuentro: renkonto encuesta: enketo endémico: endemia enderezar: starigi endosar un documento de crédito: ĝiri endoscopia: endoskopio endoscopio: endoskopo endrino: glitveturilo; luĝo; sledo endurecer: hardi Eneas: Eneo enema: klistero enemigo: malamiko energía: energio enero: januaro enfadarse: koleri énfasis: bombasto; emfazo enfatizar: emfazi enfermedad venérea: venerea malsano enfermedad: malsano enfermera: flegist (in) o; flegistino enfermero: flegist (in) o enfizema: emfizemo enfocar: enfokusigi enfrenar: bremsi enfrente de: fronte al; kontraŭe de; kontraŭ enfriamiento: malvarmigo; malvarmiĝo enfriar: malplivarmigi; malplivarmiĝi enganchar: (con ganchos o ligaduras) kroĉi; alglui; glui engañar: mistifiki; trompeti; trompi engaño: (fig) komedio; trompo engañoso: erariga; trompa engegar-se: (ponerse en marcha) starti engrasar: lubriki enigma: enigmo enigmatic: enigma enigmático: enigma enjabonar: sapumi enjugar: elsekigi; sekigi; viŝi enlace: komencloko; kunrespondo; ligo enlazar: laĉi enlazarse: korespondi (medios de transporte; comunicación) enmarcar: enkadrigi; kadri enmendar: amendi enmienda: amendo enmohecerse: ŝimi ennegrecer: nigrigi enojar: ĉagreni enorme: enorma enramada: laŭbo enredar: kompliki (complicar) impliki enrocar: aroki enrollar: envolvi; volvi; ruli ensalada: salato ensalzar: glori; rekomendi; rekomendi laŭde ensamble: ensemblo ensanchar: plilarĝigi ensangrentado: sangokovrita; sangomakulita ensayar: provi ensayo literario: eseo enseñanza: instruado; instruaĵo enseñar: (instruir) instrui; indiki; lernigi; montri enteblar: komenci entender: kompreni enteramente: tute enterarse de: aŭdi entero: entjero; plena (lleno) kompleta (completo) tuta (total) enterramiento: enterigo; entombigo enterrar: enterigi; entombigi; superŝuti entierro: enterigo; entombigo entomología: entomologio entonación: ekkanto entonamiento: ekkanto entonar: ekkanti entonces: siatempe; tiam; tiuokaze entorchado: galono entrada: enirejo; eniro entrante: estonta; proksima; sekvonta; venonta entrañas: internaĵo; ventro (de una madre) entrar: eniri; eniĝi; enveturi; enveni (viniendo) ``entrar en contacto con´´ kontaktiĝi kun; ``entrar en cuenta´´ esti konsiderata entre: inter entre-: inter- entreacto: interakto entrecortado: rompita entrega: livero; transdono entregar: enmanigi; liveri; pasigi; transdoni entrenador: dresisto entrenar: (un animal) dresi; trejni entretanto: dume; intertempe entretener: amuzi entrevista: intervidiĝo; intervjuo entrevistar: intervjui entristecer: aflikti; malĝojigi entropía: entropio entusiasmar: entuziasmigi entusiasmo: entuziasmo enuclear: senkernigi envainar: eningigi envejecer: kadukiĝi envenenar: veneni envergadura: enverguro enviar: ekspedi; forsendi; sendi; elsendi (desde algún sitio) enviciar: dorloti envidia: envio envidiar: envii envidioso: envia; enviema envolver: enpaki; volvi; ĉirkaŭvolvi; vindi epacta: epakto epidemia: epidemio; plago epidémico: epidemia epidermis: epidermo Epifanía: Epifanio epígono: epigono epígrafe: epigrafo epilepsia: epilepsio epílogo: epilogo episodio: epizodo epístola: epistolo epitafio: epitafo epíteto: epiteto época: epoko epopeya: epopeo equilibrar: ekvilibrigi equilibrio: ekvilibro equilibrista: ekvilibristo equinoccio: ekvinokso; tagnoktegaleco equipaje: pakaĵo equipajes: pakaĵo equipar: ekipi equipo: ekipaĵo; futbala dekunuo; partio; teamo (grupo de personas) equis: ikso equivalente: ekvivalento; samvalora equivocación: eraro equivocado: malkorekta equivocarse: erari; stumbli era: erao; ero erigir: starigi (edificar) erizado: hirta erizo: erinaco ermitaño: ermito eroción: erozio erocionar: erozii Eros: Amoro erótico: erotika errar: erari erroneo: malkorekta error: eraro eructar: rukti erudito: erudiciulo; erudito erupción: erupcio erupcionar: erupcii es decir: (abrev de tio estas) te; tio estas es igual a: egali es una lástima: bedaŭrinde; domaĝe escala: (=skalo) gamo (social; musical; de medida; de dimensiones) skalo; ŝtupetaro escalar: grimpi; surgrimpi Escalda: Skeldo escaldar: brogi escalera de mano: eskalo escalera mecánica: rulŝtuparo; ŝtuparlifto escalera: ŝtuparo escalerilla: eskalo; ŝtupetaro escalinata: perono escalón: ŝtupo escama: skvamo escandálo: indigno; skandalo escandaloso: indigniga; skandala Escandinavia: Skandinavio; Skandinavujo escandinavo: Skandinavo escaño: banko; seĝo escapar: eskapi escaparate: montrofenestro escaparse: fuĝi escape: ellasilo escarabajo: skarabo escarapela: kokardo escarcha: frosto; glacipluvo escarola: endivio escarpado: kruta escena: (gen) sceno escencia: esenco escencial: esenca escenógrafo: reĝisoro esclavo: sklavo esclusa: kluzo escoba: balailo escobilla: broso escocés: skota; skoto Escocia: Skotio; Skotlando; Skotujo escoger: elekti escolta: eskorto escoltar: eskorti escombro: skombro esconder: kaŝi; kovri escopeta: fusilo escorpión: skorpio escotilla: luko escriba: skribisto escribir: skribi; ``a máquina´´ tajpi escrito pasado a limpio: neto escrito: skriba; skribaĵo escritorio: skribtablo escritura: skribaĵo; skribo escrupuloso: skrupula escuadra: eskadro (militar) escuadrón: eskadrono escuchar: aŭskulti escudar: ŝirmi escudo: ŝildo (de protección) escuela: instruejo; lernejo; skolo (filosófica; artística; científica) esculpir: skulpti escultor: skulptisto escupir: kraĉi; sputi escurreplatos: degutilo escurrirse: gliti esencia: esenco; kerno esfinge: sfinkso esforzarse por: klopodi; penadi fervore esforzarse: klopodi; peni; strebi eslabón: ĉenero eslavo: slava; slavo eslogan: slogano esmalte: emajlo eso: tio esofago: ezofago esófago: ezofago espabilado: vigla espacio abierto: placo espacio: (gen) spaco; loko espada: glavo espadin: sproto espalda: dorso espantapájaros: ĉifonfiguro espantar: fortimigi espanto: timego España: Hispanio; Hispanujo español: (s) hispano (persona) hispana lingvo (idioma) (adj) hispana española: hispanino esparadrapo: plastro; sparadrapo esparcir por encima: kovri esparcir: etendi espárrago: asparago especia: spico especial: speciala especialidad: fako especialista: specialisto especie: speco especificar: specifi espécimen: specimeno espectáculo: (gen) spektaklo especular a la baja: basigi espejo: spegulo esperantista: (partidario de la misma idea) samideano (por el color verde de la bandera) verda; esperantisto Esperanto: Esperanto esperanto: esperanto Esperantuyo: (país mítico en el que se supone que habitan los esperantistas) Esperantujo esperanza: espero esperar: (a alguien etc) atendi (tener esperanza) esperi; antaŭvidi; ĝisatendi espía: spiono espiga: (bot) spiko espín: (física atómica) spino espina dorsal: spino espina: (de pescado) fiŝosto; dorno espinaca: spinaco espinacas: spinaco espinozo: dorna espíritu: (conciencia; alma; ideario; voluntad) spirito espolear: instigi; sproni esponja: (gen) spongo esporádicamente: iufoje esposa: edzino esposo: edzo espuela: sprono espuma de baño: banŝaŭmaĵo espuma: ŝaŭmo esputo: muko esqueleto: ostaro; skeleto esquema: skemo esquí: (el instrumento; no el deporte) skio esquiador: skianto esquiar: skii esquimal: Eskimo; eskimo; inuita; inuito esquina: angulo esta mañana: hodiaŭ matene esta tarde: hodiaŭ vespere esta: tio ĉi; ĉi tio establecer: establi establecimiento de baños: banejo establecimiento: establaĵo; establejo; establo establo: stalo estaca: paliso estación balnearia: banejo; banurbo estación de servicio: benzinstacio estación del año: sezono estación: (de tren; de rádio; metereológica; de veraneo) stacio; sezono; stacidomo estadio deportivo: stadiono estadio: (medida; período del desarrollo) stadio estadística: statistikaĵo; statistiko estado: (de les coses; de la materia; de les persones) stato (estadística; situación) etato (política) ŝtato Estados Unidos de América: Usono Estados Unidos: Usono estadounidense: usona estafa: fraŭdo; prezotrompo; tropagigo estafar: prezotrompi; tropagigi estambre: (bot) stameno estampar: (marcar en relieve) stampi estampillar: stampi estanco: cigarbutiko estandarte: standardo estanque: baseno; lageto estante: breto estañar: luti estaño: stano estar ...ando: esti ...anta estar agobiado: (de trabajo; problemas; etc) droni estar alegre: gaji; ĝoji estar ausente: foresti estar celoso: (de) ĵaluzi estar colgado: pendi estar de acuerdo con: konsenti pri estar de guardia: gvati estar de pie: stari estar de salud: farti estar de servicio: deĵori estar despierto: maldormi estar en cuclillas: kaŭri estar en equilibrio: ekvilibri estar en la oposición: opozicii estar furioso: furiozi estar hambriento: malsati estar inflamado: inflami estar libre: vaki estar presente: ĉeesti estar sentado: sidi estar situado en: kuŝi estar tendido: kuŝi estar triste: malgaji estar vacío: vaki estar: ``¿cómo está usted?´´ kiel vi fartas?; esti; troviĝi; stari (en algun sitio; posición; situación; rango) estatal: ŝtata estatua: statuo estatura: staturo estatuto: statuto este: (monstruo del PIV; úsese oriento) eosto; oriento estelo: (Esperantuja mon'unuo) stelo estepa: stepo estera: mato estéril: senfrukta estética: estetiko estético: estetika estiércol: sterko estilo: (carácter; manera de expresarse; manera de hacer) stilo estilográfica: fontoplumo estima: estimo; ŝatateco estimación: estimo; taksado; ŝatateco estimado: kara estimar: (tener en gran estima) estimi; taksi estimular: stimuli estipular: kondiĉi estirar: etendi; streĉi; tiri; treni esto es: te estocástico: stokasta estofado de carne húngaro: gulaŝo estofado: stufita estólido: sensprita estómago: stomako Estonia: Estonio; Estonujo estorbar: ĝeni; malebligi; malhelpi estorbo para algo: malhelpo estornino: (ornit) sturno estornudar: terni estrada: estrado estrado: estrado; podio estranjero: fremda Estrasburgo: Strasburgo estrategia: strategio estrato: (geol) etaĝo; stratuso estrechar: strikti Estrecho de Bering: Beringa Markolo Estrecho de Gibraltar: Ĝibraltara Markolo Estrecho de Magallanes: Magalana Markolo estrecho: mallarĝa; malvasta; markolo; strikta estrella de mar: marstelo estrella fugaz: falstelo estrella: (gen) stelo; stelulo estreñimiento: mallakso estría: strio estribación: flanka montaro estribo: piedbreto estrofa: strofo estropeado: difektita estropear: (los sentidos) tranĉi; damaĝi; difekti estructura: strukturo estuche: ujo estudiante: (universitario o similar) studento estudiar: lerni; studi estudio: studo; unuĉambra apartamento estufa: forno; stovo estúpido: stulta esturión: huzo etapa: etapo étasis: ekstazo etcétera: (abrev de kaj tiel plu) ktp; kotopo éter: (cielo; espacio; éter etílico) etero eterno: eterna ethnographía: etnografio ética: etiko ético: etika etileno: etileno etimología: etimologio etíope: Etiopo etiqueta: (targeta indicativa) etikedo (gen) etiketo Etna: Etno etnia: gento etnógrafo: etnografo etnología: etnologio etnólogo: etnologiisto eufemismo: eŭfemismo; evitvorto eunuco: eŭnuko euro: eŭro Europa: Eŭropo europa: Eŭropo europeo: eŭropa; eŭropano evacuar: evakui evadirse de: eskapi evadirse: eskapi evaluar: taksi evangélico: evangelia evangelio: evangelio evaporar: vaporigi evaporarse: elvaporiĝi; forvaporiĝi; vaporiĝi evasor de impuestos: impostevitulo evento: evento eventual: eventuala eventualidad: eventual (aĵ) o eventualmente: eventuale evidente: evidenta; klara evidentemente: evidente evitable: evitebla evitar: eviti evocar: elvoki evolución: evolucio; evoluo evolucionar: evolucii; evolui ex-: (indica antigua profesión; título; cargo; etc) eks; eks- exacción: eldevigo exacto: akurata; ekzakta; ĝusta exagerar: troigi exaltar: ekzalti examen: ekzameno exámen: ekzameno examinar: (analizar) esplori (mirar de principio a fin) trarigardi; ekzameni; pririgardi examinarse: ekzameniĝi; fari ekzamenon exantema: ekzantemo excavar: fosi excelencia: ekscelenco excelente: bonega; eminenta; brava excéntrico: ekscentra; ekscentrika excepción: escepto excepto: (pej krom mi neniu vidis; nadie lo vio además de mí/excepto yo) krom; escepte exceptuar: escepti excesivamente: troe excesivo: ekscesa; troa exceso: eksceso; troaĵo excitar agradablemente: tikli excitar: eksciti excluir: ekskludi; eskludi exclusivo: ekskluziva excomulgar: forkomuniigi excreción: ekskrecio excremento: ekskremento excretar: ekskrecii excursión en barco: boatveturado excursión en bicicleta: bicikla ekskurso excursión: ekskurso excusado: necesejo excusar: ekskuzi; pardoni; senkulpigi excusarse: (dar excusas) rezoni exégesis: ekzegezo exhalación: haladzo exhibir: elmeti exhortación: admono exhortar: admoni exigir: postuli exiliar: ekzili exilio: ekzilo existencia: ekzistado; ekzisto existencialismo: ekzistadismo existente: ekzistanta existir: ekzisti éxito: (canción) furorkanto; modkanto; ŝlagro Éxodo: Eliro exorcisar: ekzorci exorcismo: ekzorcaĵo exótico: ekzota; ekzotika expansión: ekspansio expedición: ekspedicio expediente: dosiero expedir: (remitir a un destino) ekspedi; forsendi experiencia: sperto experimentado: sperta experimental: eksperimenta; sperta (basado en la experiencia) experimentar: eksperimenti experimento: eksperimento experto: eksperto; ekzercita; lerta; sperta expiración: finiĝo expirar: eksvalidiĝi; finiĝi explicación: ekspliko; klarigo explicar: ekspliki (hacer comprender; exponer) klarigi explorador: foliumilo explorar: esplori explosivo: eksplodaĵo explotar: eksplodi (hacer explosión) ekspluati (sacar provecho de) melki; krevi exponer: eksponi; ekspozi; elmeti; riski exponerse a: riski exportación: eksportado exportador: eksportisto exportar: eksporti exposición: ekspozicio expresar el mal humor con palabras crudas: insulti expresar: esprimi expresarse farragosamente: gargari expresión: esprimo expreso: tren ~ ekspreso exprimir: elpremi expropiar: elproprigi expulsar: peli; elpeli; elĵeti exquisito: delikata éxtasis: ekstazo extemporaneo: ekstemporalo extender: (cubrir; tapar; hacer la cama; poner les toallas) sterni; etendi extenderse: etendi sin exterior: ekstera exterminar: ekstermi; elmortigi externamente: ekstere externo: ekstera extinguir: ĉesigi; estingi extorsión: eldevigo extorsionar: eldevigi extra: ekstra extracto: ekstrakto; infuzaĵo extradición: ekstradicio extraditar: ekstradicii extraer: ĉerpi; ekstrakti extranjero: alilanda; alilandano; eksterlanda; eksterlandano; fremda extraño: fremda; stranga extraordinario: eksterordinara extrapolar: eksterpoli; ekstrapoli extravaganza: ekstravaganco extraviarse: devojiĝi extremadamente: treege extremamente: ekstreme; plej Extremo Oriente: Ekstrema Oriento; Malproksima Oriento extremo: ekstrema; ekstremo; ekstremaĵo exudar: elŝviti eyacular: elĵeti fábrica: fabrikejo; fabriko fabricación: fabrikado; farado fabricante: fabrikanto fabricar: fabriki; fari fábula: fabelo; fablo fabuloso: fabela fachada: fasado fácil: (gen) facila facilitar: faciligi; havigi fácilmente: facile factor: faktoro factorial: faktorialo factura: fakturo facturar: fakturi facultad: fakultato faisán: fazano faja: zono falange: (milit; polit; anat) falango falaz: erariga; trompa falda: jupo faldón: basko falsear: falsi falsificador: monfalsisto falsificar: falsi falso: falsa falta: manko faltar: manki (faltarle a uno) fama: fameco; famo família: (gen) familio familia: familio familiar: familia; familiara (sin formalidades; sin ceremonias) parenco; senceremonia famoso: fama; famkonata; glora; renoma; famulo fanático: fanatika; fanatikulo fanerógamas: fanerogamoj fanfarria: fanfaro fanfarrón: fanfaronulo fanfarronear: fanfaroni fango: koto fantasía: fantazio fantasma: fantomo fantástico: fantazia faradio: farado faraón: faraono farbalán: falbalo fardo: pakego; pako farinetas: kaĉo faringe: faringo fariseo: fariseo farmacéutico: apotekisto farmacia: (ciencia de la) farmacio (oficina de) apoteko farmacopea: kodekso faro: lanterno; lumĵetilo; reflektoro; lumturo farol: lanterno farsa: farso farsante: afektulo fascículo: kajero fascinar: logi fase: fazo fastidiar: tedi fatal: fatala fatalidad: fatalaĵo fatalismo: fatalismo fatigar: lacegigi fauces: (de animal de presa) faŭko fauna: faŭno fauno: faŭno favor: favoro favorable: favora favorecer: favori faz: vizaĝo febrero: februaro; Februaro febril: febra fecha: dato fechar: dati fécula de patata: terpoma faruno fécula: fekulo; terpoma faruno fecundo: fekunda federación: federacio; federo federal: federala felicidad: feliĉo felicitación: gratulo felicitar: gratuli felino: feliso feliz: (gen) feliĉa felizmente: feliĉe felpa: felpo femenino: virina feminino: ina feminismo: feminismo; inismo feminista: feministo fémur: femuro; femurosto fender: fendi fénix: fenikso fenol: fenolo; karbolo fenomenal: fenomena fenómeno: fenomeno feo: malbela; turpa feria anual: foira ekspozicio feria: foiro fermentación: fermentado fermentar: fermenti fermento: fermento fértil: fekunda fervor: fervoro fervoroso: fervora festejar: festi festín: festeno festival: festivalo fetiche: fetiĉo fetichismo: fetiĉismo feto: feto feudalismo: feŭdismo feudo: feŭdo fiable: solida fiambres: viandaĵoj fiarse: fidi fiasco: fiasko fibra: fibro ficción: fikcio ficha: (no de juego) slipo ficticio: fikcia; fiktiva fidedigno: kredebla; kredinda fideos de chocolate: ĉokolada hajlo fideos: vermiĉelo fiebre aftosa: aftozo fiebre: febro fiel: fidela fieltro: felto fiero: sovaĝa Fiesta de los Tabernáculos: Festo de Laŭboj; Tendofesto fiesta: festo figura: bildo; figuro figurado: figura; metafora figurarse: imagi fijador: fiksilo fijar: fiksi; glufiksi fijo: fiksa; firma fila: rango; vico filamento: filamento filantropía: filantropio filántropo: filantropo; homama filatelia: filatelio; filatelo filete de buey: bovlumbaĵo filete: (no alimentario) strio; tranĉaĵo filial: (sucursal) filio film: filmo filmar: filmi filología: filologio filólogo: filologiisto; filologo filosofar: filozofi; filozofio filosofía: filozofio filósofo: filozofo filtrar: filtri filtro: filtrilo fin: celo; fino final: fino finalidad: celo finalmente: fine finanza: financo finca: bieno finés: finna; finna lingvo; finno; Finno finesa: finnino fingir: preteksti; ŝajnigi finlandés: finna; finna lingvo; finno; Finno finlandesa: finnino Finlandia: Finnio; Finnlando; Finnujo fino: delikata; fajna; maldika fiordo: fjordo firma: (comercial) firmao; firmo; subskribo firmar: subskribi firme: (resistente; fijo) firma fiscal: fiska fisco: fisko física: fiziko físico: fizika fisiología: fiziologio fisiólogo: fiziologiisto; fiziologo fisonomía: fizionomio; vizaĝo flamear: flagri flamenco: flandra; flandro flan: flano; kremaĵo Flandes: Flandrio; Flandrujo flauta: fluto flecha: sago flema: muko flemón: flegmo fletar: ĉarti flete: frajto flexión: fleksio flexionar: fleksi flexivo: fleksia flirtear: flirti flojo: alfluo; malstreĉa; mola flor: floro florear: flori florecer: flori Florencia: Florenco florín holandés: guldeno florín: floreno florin: guldeno flota aérea: aerofloto flota: floto flotar por los aires: ŝvebi flotar: flosi fluctuar: fluktui fluído: (substancia) fluido; fluida fluido: fluaĵo fluir: flui flujo: fluo fluor: fluoro flúor: fluoro fluorescencia: fluoreskeco fluorescente: fluoreska FMI: Internacia Mona Fonduso fobia: fobio Fobos: Fobo foca: foko foco: fokuso folículo piloso: haringo folio: folio folklore: folkloro follage: foliaro folletín: felietono folleto: broŝuro; faldfolio folósofo: filozofo fomentar: nutri fondear: ankrumi Fondo Monetario Internacional: Internacia Mona Fonduso fondo: (base contra la que algo destaca) fono (de una imagen) grundo (profundidad) fundo; fonduso; malantaŭplano fonema: fonemo fonética: fonetiko fonético: fonetika fonógrafo: fonografo font: (construcción con grifos) fontano fontanela: fontanelo foquito de magnesio: fulmampolo forastero: fremda forcejear: barakti forceps: forcepso forjar: forĝi forma: formo; hostio formación: formacio; formado formal: (persona formal) akurata (gen) formala formalismo: formalismo formar: formi formarse: formiĝi formato: formato formlalidad: formalaĵo formol: formolo fórmula: formulo formular una hipótesis: hipotezi formulario: demandaro; formularo fornir: havigi foro: forumo forraje: furaĝo forrar: tegi forro: subŝtofo; tegaĵo forta leza: fortreso fortuna: fortuno forúnculo: furunko forzar: devigi; perforti fosa: foso fosfato: fosfato fosforecer: fosforeski fosforescencia: fosforesko fosforescente: fosforeska fósforo: alumeto; fosforo fosforo: fosforo fosil: fosilio fosilisarse: fosiliiĝi foto de pasaporte: pasporta foto foto: foto; fotografaĵo fotografía: foto; fotografaĵo; fotografio fotografiar: foti; fotografi fotográfico: fotografa fotógrafo: fotisto; fotografisto fotómetro: fotometro fotón: fotono fotosfera: fotosfero fracaso: fiasko fracción algebráica: algebra frakcio fracción impropia: nepropra frakcio fracción propia: propra frakcio fracción: frakcio fraccionar: frakciigi fragata: fregato fragmentar: fragment (ig) i; pecigi fragmento: fragmento; peco frambuesa: frambo francés: franca; franca lingvo; franco francesa: francino Francia: Francio; Francujo Francias: Francujo franciscano: franciskano francmasón: framasono franco: franko (moneda) libera; sincera francohablante: franclingvano franela: flanelo franja: strio franquear: (correos) afranki (un envío) franqueo: afranko frase: frazo fraternidad: frateco fraternizar: interfratiĝi fraterno: frata frecuencia: frekvenco frecuenciómetro: frekvencometro frecuentar: frekventi frecuente: ofta fregadero: (de fregar los platos) baseno; kuirejstablo fregar: (tocar delicadamente; ligeramente) kisi; lavpurigi la manĝilaron freidora: fritilo freir: friti freír: friti frenar: bremsi frencoparlante: franclingvano freno de emergencia: alarmbremso freno de mano: manbremso freno: (mecánico; eléctrico) bremso frenología: frenologio frente: (la de encima de las cejas) frunto (militar; de objecto; organizativo; metereológico) fronto; fruntaĵo fresa: (herramienta) frezilo; frago fresadora: frezmaŝino fresar: frezi fresco: (recién hecho) freŝa; malvarmeta frescura: freŝeco fresero: fragujo fresno: frakseno freza: (huevas de los peces) frajo fricativa laringal: laringa frikativo fricativa: frikativo fricción: froto friccionar: froti frio: frida frío: frida; malvarma friolera: bagatelo Frisia: Frisio; Frislando; Frizonio; Frizonujo; Frisujo frisio: frisa; friso; frizona; frizono friso: (gen) friso frisón: frisa; friso; frizona; frizono frisona: frisino; frizonino frito: fritita fritura: fritaĵo frívolo: frivola frontal: fruntosto frontera: limo frontón: (art) frontono; fasado; fronto frotación: froto frotar: froti; viŝi fruta: frukto frutal: fruktarbo fruto: frukto fucus: (alga feofícea) fuko fuego de campamento: kampadeja fajro fuego: fajro fuente: (natural; de alimentación; de tensión; de corriente; luminosa) fonto; fontano; pelvo fuera de: ekster fuera: ekstere fuerte: (sonido) laŭta; forta; fortika; solida; spicega fuerza de caballos: ĉevalforto; ĉevalpovo fuerza de inercia: inerteca forto; inertoforto; inercia forto fuerza: forto fuga: (mús) fugo; likanta fugar: fuĝi fugaz: vanta fulminante: akuta fumar: fumi función identidad: idento-bildigo función inversa: inversa bildigo función: bildigo; funkcio; ofico funcionar: funkcii funcionario: oficisto funda de almohada: kusentego; kusentegilo; kusensako funda de cojín: kusentego; kusentegilo; kusensako funda: ing fundación: fondaĵo fundamental: fundamenta fundamentalismo: fundamentismo fundamentar: fondi Fundamento de Esperanto: Fundamento fundamento: fundamento Fundamento: fundamento fundar: bazi; fondi fundir: fandi furgón: pakvagono furia: furio fúria: furio furioso: furioza furor: furoro fusil: fusilo fusilar: mortpafi fusta: vipo fustán: (tejido) fusteno futbal: futbalo fútbol: futbalo fútil: vanta futuro: (gram) estonteco; futuro; ostempo gabán: palto gabinete: (gen) kabineto gacela: gazelo gaceta: gazeto gadolinio: gadolinio gafas oscuras: sunvitroj gafas: okulvitroj gafet: hoko galante: galanta galantina: galantino galaxia: galaksio galera: galero galeria: galerio galería: galerio Gales: Kimrio; Kimrujo Galicia: Galegio; Galegujo galicismo: galicismo galimatías: galimatio galio: galiumo Gallego: Galego gallego: galica galleta: biskvito gallina: kokino Gallo: (vira koko) gallina (por kokino) koko gallo: koko; virkoko galo: Gallo; Gaŭlo galón: epoleto; galono galopar: galopi galope: galopo galupe: mugilo galvánico: galvana galvanizar: galvanizi galvanómetro: galvanometro gama: gamo gámba: salikoko gamberro: fripono; huligano ganado: brutaro ganancia: akiraĵo; akiro; gajno ganar mendigando: elalmozi ganar: gajni gancho: hoko ganga: ĉirkaŭminaĵo ganglio: ganglio gangrena: gangreno gangrenar: gangren (ig) i ganso: ansero Gante: Gento ganxo: hoko garaje: aŭtoremizo; garaĝo garantía: garantiaĵo; garantio garantizar: garantii garbanzo: kikero gardenia: gardenio garganta: (abertura) faŭko; gorĝo gargarizar: gargari gargola: gargojlo garra: (d'animal) ungo; ungego garrafa: karafo gas butano: butano gas natural: tergaso gas: gaso gasa esterilizada: bandaĝgazo gasa hidrófila: (medic) gazo gasa: gazo gaseosa de limón: citronlimonado gaseosos: gaseca gasoil: dizeloleo gasolina super: superbenzino gasolina: benzino gastado: eluzita gastar: elspezi gasterópodos: gastropodoj gastos: kostoj gastronomía: gastronomio gastrónomo: gastronomo gata: katino gatillo: ĉano (de arma) gato: kato (felino) kriko (herramienta) gatrónomo: gastronomo gaucho: gaŭĉo Gauss: Gaŭso gaussiano: gaŭsa gaviota: mevo gay: gaja; gejo geco: geko géiser: gejsero gelatina: gelateno; ĵeleo gema: burĝono; gemo gemelo: ĝemelo (hermano ~) manumbutono gemelos: binoklo; dunaskitoj; ĝemelo Geminis: Ĝemeloj gemir: ĝemi gen: geno genciana: genciano gendarme: ĝendarmo gene: geno generación: generacio generador: generatoro general: ĝenerala (común; total) generalo (militar) generalizar: ĝeneraligi generalmente: ĝenerale generar: (mat) naskigi; generi; naski género animado: ulgenro género de punto: trikoto género femenino: ingenro; ina genro género inanimado, género neutro: aĵgenro; neŭtra genro género masculino: virgenro; vira genro género: (gram; bot; zool) genro; gento; sekso generoso: malavara; sindona génesis: genezo Génesis: genezo genética: genetiko genial: genia genio: (gen) genio; feo genitivo: genitivo genocidio: genocido Génova: Ĝenovo gente: homoj gentil: (cortés; afectuoso) ĝentila gentileza: ĝentileco gentilhombre: junkro geodesia: geodezio geografía: geografia; geografio geógrafo: geografiisto; geografo geología: geologio geólogo: geologiisto; geologo geómetra: geometriisto geometría analítica: analitika geometrio geometría descriptiva: priskriba geometrio geometría euclidiana: eŭklida geometrio geometría: geometrio; geometro geométrico: geometria geranio: geranio gerente: administranto; administristo; direktanto germanio: germaniumo germen: ĝermo germinar: ĝermi Gerona: Geronio; Gerono gerundio: gerundio gesticulador: gestema gesticular: gestadi; gesti gesto: gesto; mieno gestor: peranto Gibraltar: Ĝibraltaro giga: ĝigo gigante: giganta; giganto; grandegulo gimnasia: gimnastiko gimnasio: (instituto de enseñanza media belga; alemán; ruso) gimnazio gimnasta: gimnastikisto; gimnasto gin: ĝino ginebra: (bebida) ĝino; juniperbrando ginecología: ginekologio ginecólogo: ginekologiisto; ginekologo gineta: genoto gira artística: turneo girar: ĝiri; turni; turniĝi girasol: helianto; sunfloro giro postal: poŝtmandato giroscopio: giroskopo gitano: cigano glaciar: glaciaro; glaciejo gladiador: gladiatoro gladiola: gladiolo glándula: glando glicerina: glicerino globo aerostático: balono globo de vidrio: balono globo terráqueo: terglobo globo: ``globo ocular´´ okulglobo; balono; globo; globuso glóbulo: globeto gloria: gloro glorieta: laŭbo glorificar: glori glosa: gloso glosario: glosaro glucosa: glikozo; glukozo gluten: gluteno gluteo: gluteo gnomo: gnomo gnomon: gnomono GNU: (cierto sistema operativo) GNUo gobernador: gubernatoro gobernar: regi gobierno: registaro gobio: (pez de río) gobio godo: gota; goto gol: golo golf: golfludo Golfo de Vizcaya: Biskaja Golfo golfo: golfo golondrina: hirundo golpe: bato golpear: bati goma de borrar: frotgumo; skrapgumo goma elástica: elasta fadeno goma: (exudación de los árboles) gumo; kaŭĉuko; skrapgumo góndola: gondolo gondolero: gondolisto gong: gongo gordo: dika; grasa gorila: gorilo gorja: (gen) gorĝo gorra de baño: banĉapo gorra: ĉapo; kaskedo gorrión: pasero gorro impermeable: pluvkapuĉo; pluvĉapo gorro: kaskedo; ĉapo gota a gota: gute; pogute gota: artrito; guto; podagro; larmo gotas para los ojos: kolirio gotear: guti gótico: gotika gozar: (físicamente) ĝui grabado: bildo grabar: gravuri gracia: (estado de) graco; ĉarmo; Gracio gracias a: (sólo en dank' al; que también se escribe dankal) dank (también se escribe dank' al) dankal; dank' al; danke al gracias: danko; dankon gracioso: afabla; gracia gradiente: gradiento grado: (unidad de arco; unidad de temperatura) grado; rango gradualmente: laŭgrade graduar: gradigi gráfico: grafiko grafismo: grafiko grafito: grafito grafología: grafologio grafólogo: grafologiisto; grafologo gram: gramo grama: hundherbo gramática: gramatiko gramo: gramo (gr.) gramófono: gramofono Gran Bretaña: Britio; Britujo granada: granato (fruta) grenado (arma) granadero: grenadisto grande: granda grandioso: grandioza grandiozo: grandioza granero: budo granito: granito granizada: hajlo granizar: hajli granizo: glacipluvo; hajlero; hajlo granja: bieno; ŝiro; farmo granjero: farmisto grano de café: kafograjno grano de espiga: grajno grano: grajno; greno (de cereal) akno (de piel) grasa: graso grasnar: graki graso: grasa; graso grasoso: grasa gratificación: gratifiko gratificar: gratifiki gratinar: grateni gratitud: dankemo; dankemeco gratuito: senpaga grava: gruzo gravado: gravuraĵo gravar con impuesto: imposti gravar: gravuri grave: ,,(que no es agudo, eg: obtuza vento susura) obtuza grave: grava; korto; maltrankviliga gravedad: gravito graznar: (gritar como los cuervos) graki Grecia: Grekio; Grekujo greda: kreto gremio: gildo grieco: greko griega: grekino griego: greka; heleno; greko; Heleno grieta: fendo; krevaĵo grifo: krano grillo: (zool) grilo gripe: gripo gris: griza; grizo gritar: krii grito: krio Groenlandia: Grenlando; Groenlando grog: (bebida) grogo Groninga: Groningeno grosella: groso; ribo; ruĝa ribo grosero: bruto; malĝentila; malĝentilulo grotesco: groteska grúa: arganveturilo; gruo grua: gruo gruesa: (doce docenas) groco grueso: dika; grasa grulla: gruo gruñir: grunti grupo de jazz: ĝazbando; ĵazbando grupo uralo-altaico: urala-altaja lingvofamilio grupo: aro; grupo gruta: groto guadaña: falĉilo guanaco: guanaka lamo guante: ganto guardabarros: kotŝirmilo guardameta: golulo guardapolvos: piĉo guardar: antaŭgardi; konservi; protekti; ŝirmi; gardi guardarropa: vestejo guardavía: bariergardisto guardia de aparcamiento: parkadgardisto guardia militar: gvardio guardia: gardado; gardo; policano; policisto; gvardio guardiamarina: markadeto; midŝipmano guarnecer: garni guarnición: garnizono guata: vato Guatemala: Gvatemalo; Gvatemalurbo Güeldres: Gelderlando; Geldrio; Geldrujo guepardo: gepardo Guernica: Gerniko guerra civil: intercivitana milito guerra: milito guerrear: militi guía de camping: kampadgvidlibro guía de teléfono: telefonlibro guía ferroviaria: fervoja horaro guía: (libro) gvidlibro (persona) gvidisto; gvidanto; ĉiĉerono guiar: (hacer de guia) gvidi; konduki; peli guiarse: sin gvidi guillotina: gilotino guillotinar: gilotini Guinea Ecuatorial: Ekvatora Gvineo guirnalda: girlando guisante: guŝo; pizo; verda pizo guitarra: gitaro gusano: vermo gustar: gusti; plaĉi; ŝati gustarle a uno: (el sujeto y el objeto van al revés; pej mi ŝatas viandon= a mí me gusta la carne) ŝati gusto: gusto gutapercha: gutaperko gutural: guturalo haba de soja: sojfabo haba: fabo Habana: Havano haber: (hay) ekzisti (hay; no hay) esti; kredito hábil: ekzercita; kapabla; lerta habilidad: kapableco habitable: loĝebla habitación para dos: dulita ĉambro; dupersona ĉambro habitación: ĉambro habitado: enloĝata habitante: an; enloĝanto; loĝanto habitar: loĝi habitual: ordinara habituarse: kutimigi sin; kutimiĝi habla: parolo hablante: lingvano hablar: paroli hace ...: antaŭ ... hace mucho tiempo: delonge hace poco: ĵus hacer bancarrota: bankroti hacer carambola: karamboli hacer carpintería: ĉarpenti hacer clac: (sonido seco y breve) klaki hacer daño: damaĝi hacer de centinela: gvati hacer dimisión: eksiĝi hacer durar: daŭrigi hacer el amor: amori hacer erupción: erupcii hacer falta: esti bezonata hacer fiesta: festi hacer fúting: troti hacer ganchillo: triki hacer gargaras: gargari hacer gárgaras: gargari hacer gestos: gesti hacer gimnasia: gimnastiki hacer girar: turni hacer incribir: enskribigi hacer juegos malabares: ĵongli hacer la guerra: militi hacer la manicura: manikuri hacer la puñeta: ĝeni hacer las compras: butikumi; fari aĉetojn hacer malabarismos: ĵongli hacer muecas: grimaci hacer oscilar: ŝanceli hacer pipi: pisi hacer posible: ebligi hacer propaganda: propagandi hacer proselitismo: varbi hacer punto: triki hacer que: (ekz igas aŭton iri = hace ir al coche; hace que el coche vaya) igi hacer resbalar: ŝovi hacer retroceder: postenigi hacer reverencias: riverenci hacer ruido: brui; soni hacer seguir: postsendi hacer trampa: trompi hacer un pedido: mendi hacer un voto o votos: voti hacer una digresión: eltemiĝi hacer uso de: uzi hacer: fari; plenumi hacerle la novatada: (a alguien) ĉikani hacerse ilusiones: flati hacerse: fariĝi; iĝi hacha: hakilo hacia adelante: antaŭen hacia allí: tien hacia atrás: malantaŭen hacia dónde: kien hacia: al hacienda: (finca rural) bieno hada: feino hadrón: hadrono halagador: glata halagar: flati halcón: falko hall: halo hallar: renkonti; trovi hallarse: troviĝi; trovi sin halógeno: halogeno ham: hoko hamaca: hamako hambre: famo; malsato; apetito hambriento: malsata Hamburgo: Hamburgo hamster: hamstro hangar: hangaro Hansa: (associación mercantil medieval) Hanso haragán: pigra haragana: pigra harem: haremo harina: bakfaruno; faruno harmonía: harmonio harmónica: buŝharmoniko; harmoniko (instrumento) harpía: harpio (mitol; mujer malvada) harto: sata hasta el fondo: ĝisfunde hasta la vista: ĝis revido hasta luego: ĝis; ĝis revido hasta que: ĝis hasta: ĝis hay: estas haya: fago (árbol) haz el favor: bonvolu haz favor: bonvolu haz: fasko he aquí: jen hebilla: buko hebraico: hebrea; hebreo hebreo: hebrea; hebreo; israelido; hebrea lingvo; Hebreo Hebreo: hebreo hecatombe: hekatombo heces: feĉo hecho a mano: manfarita hecho: evento; fakto hectárea: hektaro hectógramo: hektogramo hectolitro: hektolitro hectómetro: hektometro héeroe: heroo hegemonía: hegemonio helada: frosto; gelo helado: glaciaĵo helecho: filiko heleno: Heleno hélice: helico helicóptero: helikoptero helio: heliumo heliotropo: heliotropo hematites: hematito hemisferio norte: norda duonglobo hemisferio oriental: orienta duonglobo hemisferio: duonglobo; hemisfero hemisfero derecho: dekstra duonglobo de la cerbo hemoglobina: hemoglobino hemorragia: hemoragio hemorrágico: hemoragia hemorroides: hemoroidoj Henao: Henegovio hendedura: fendo; krevaĵo hender: fendi henderse: fendiĝi; krevi hendidura: ravino heno: (forraje seco) fojno henrio: henro hepatitis: iktero heráldica: heraldiko heraldo: heroldo herbario: herbario heredar: heredi; heredigi heredero: heredanto hereje: herezulo herejía: herezo herencia: apanaĝo; hered (aĵ) o herida: vundo herido: vundita herir: vundi hermafrodita: hermafrodita hermana: fratino hermano: frato hermanos: gefratoj hermético: hermetika hermónica: blovharmoniko hermoso: bela; belega hermosura: belegeco hernia: hernio héroe: heroo heroicidad: heroaĵo; heroeco herpes: herpeto herramienta: ilo herramientas: ilaro hervir: boli; boligi herzio: herco heterogeneo: heterogena hexadecimal: deksesuma hexaedro: heksaedro; sesedro hiato: hiato híbrido: (adj.) hibrida (sust.) hibrido hidra: hidro hidráulica: hidraŭliko hidráulico: hidraŭlika hidroavión: hidroaeroplano; hidroplano hidrocarburo: hidrokarbido hidrocefalia: hidrocefalo hidroeléctrica: hidroelektra hidrofobia: akvofobio; hidrofobio hidrógeno: hidrogeno hidrometría: hidrometrio hidrómetro: hidrometro hidrosefálico: hidrocefala hidrostática: hidrostatiko hidroterapia: hidroterapio hiedra: hedero hielera: glaciujo; glaciŝranko; glacitenejo hielo: glacio hiena: hieno hierática: hieratika hierba mala: herbaĉo hierba: greso; herbo hierro: fero hígado: hepataĵo; hepato higiene: higieno higiénico: higiena higine: higieno higo: figo higuera: figarbo; figujo hija: filino hijo: filo hilar: ŝpini hilera: vico hilo metálico: drato hilo: fadeno himen: himeno himno nacional: nacia himno himno: himno hinchable: pneŭmatika matraco hindú: hinda; hindo; hinduo hinojo: fenkolo hipérbaton: inversio hipérbola: hiperbolo hipérbole: hiperbolo hiperboloide: hiperboloido hipertrofia: hipertrofio hipnosis: hipnoto hipnótico: hipnota hipnotismo: hipnotismo hipnotizar: hipnotigi hipo: singulti hipocondría: hipoĥondrio hipocondriaco: hipoĥondriulo hipódromo: hipodromo hipogrifo: hipogrifo hipopótamo: hipopotamo hipoteca: hipoteko hipotecar: hipoteki hipotenusa: hipotenuzo hipótesis: hipotezo hirsuto: hirta hirviendo: bolanta hisopo: hisopo hispano: hispano histeria: histerio historia en imágenes: bildrakonto historia increíble o falsa: fabelo historia: historio historiador: historiisto historial: vivokuro histórico: historia histrión: histriono hit: furorkanto; modkanto hobby: hobio hogar: (casa) hejmo (de encender el fuego) kameno hoja adicional: kromfolio hoja de afeitar: razklingo hoja de propaganda: flugfolio hoja volante: flugfolio hoja: (de instrumento cortante o arma) klingo; demandaro; folio; formularo hojalata: lado hojear: folii; foliumi hola: saluton Holanda septentrional: Nordholando Holanda: Holando holanda: nederlando holandés: holanda; holandano; nederlanda; nederlandano holgado: vasta holgazán: maldiligenta; pigra holgazanería: pigr (ec) o hollín: fulgo hombre de ciencia: sciencisto hombre de negocios: aferisto hombre político: politikisto hombre: (ser humano) homo; viro hombro: ŝultro homenaje: festlibro; fidelĵuro; honoro; respektplena komplimento homeopatía: homeopatio homeopático: homeopatia Homínidos: homedoj homogéneo: homogena homólogo: homologa homónimo: homonimo homosexual: geja; gejo Honduras: Honduraso honesto: honesta hongo: fungo; ŝampinjono honor: honoro honorable: estiminda honorarios: honorario honra: horo honrado: honesta; virta honrar: honori honrario: horaro; horlibro honrizontal: horizontala honrizonte: horizonto hooligan: huligano hora de consulta: konsulthoro hora: ``¿qué hora es?´´ kioma horo estas?; horo horadar: bori horario: horaro; hortabelo horas de visita: vizithoroj horca: forko; pendigilo; pendingo; pendumilo horizontal: horizontalo horizonte: horizonto hormiga león: mirmeleono hormiga: formiko hormigón: betono hormona: hormono hornacina: niĉo hornada: bakaĵo hornear: baki horno de obra: kameno horno: forno horóscopo: horoskopo horquilla: harpinglo horrible: abomeninda; malagrabla; malbelega; terurega horror: abomeno; terurego; hororo horroroso: abomeninda; malbelega; terurega hortaliza: legomo hospedar: loĝigi hospital: hospitalo; malsanejo; malsanulejo hospitalario: gastama; gast (ig) ema hospitalidad: gastamo hostia: hostio hotel: hotelo hotelero: hotelisto; hotelmastro hoy día: nuntempe hoy: hodiaŭ hueco: fantazia; frivola; imaga; kava; kavaĵo; kaverna; kavo; malserioza; nereala; vanta; ĥimera huelga: (hacer) striki; striko huella digital: fingrospuro huella: postsigno; spuro huérfano: orfo hueso lagrimal: lakrimalo hueso: (fiŝ'osto = espina de pescado) osto huesped: gasto huésped: gasto; pensionulo huevas: frajo huevo frito: fritita ovo huevo: ovo huir: fuĝi humanidad: homaro humano: homa; homo; humana humear: fumi húmedo: humida humedo: humida; malseketa húmero: humero humilde: humila humillante: humiliga humo: fumo humor: (estar de humor) humuro; humoro humus: humo hundirse: enprofundiĝi húngara: hungarino húngaro: hungara; hungaro; Hungaro Hungría: Hungario; Hungarlando; Hungarujo huno: huno huracán: uragano huracanado: uragana hurra: hura hurtar: priŝteli; ŝteli húsar: husaro ibérico: ibera ibis: ibiso Ictiocola: iĥtiokolo idea: ideo; koncepto; percepto ideal: ideala; idealo idealismo: idealismo idealista: idealisto idealizar: idealigi idem: same idéntico: identa identificación: legitimado identificar: identigi ideograma: ideografiaĵo idilio: idilio idioma: idiomo; lingvo idiota: idioto idiotez: idioteco idiotizar: idiotigi idólatra: idolano idolatría: idolkulto; idolservo ídolo: idolo idóneo: adekvata iglesia: eklezio; preĝejo ignición: sparkado ignorar intencionadamente: ignori ignorar: ignori igual que: samkiel igual: egala; sama igualar: egaligi igualdad: egalaĵo; egaleco iguana: igvano iguanodonte: igvanodonto ilegal: kontraŭleĝa ileso: senvunda ilimitado: senlima iluminación: lumigado iluminar: (aclarar) lumi; ilumini; lumigi; prilumi ilusión: iluzio ilusionar: iluzii ilusionarse: iluziiĝi ilusionista: iluziisto ilusorio: vana ilustración: ilustraĵo ilustrado: (culto; docto; sabio) klera ilustrar: ilustri imagen: bildo imaginación: imago; imagado; imagemo; imagpovo imaginar: imagi imaginario: imaga imaginativo: imagema imán: magneto imbécil: idioto (adj) idiota; stulta; malsaĝega imberbe: senbarba imitación: imitaĵo imitar: imiti immediato: (sin mediación) senpera impar: nepara imparcial: objektiva impedancia: impedanco impedimento: malebligaĵo; malhelpaĵo; malhelpo impedir: malebligi; malhelpi imperdible: fibolo; sendanĝera pinglo imperfecto: imperfekto imperial: (de un tranvia o autobús) imperialo; imperia imperialismo: imperialismo; imperiismo imperialista: imperialisto; imperiisto imperio: imperio impermeable: pluvpalto impertinente: entrudulo; impertinenta ímpetu: impeto impetuoso: impeta implorar: elpetigi imponer: (subyugar) imponi; imposti; pagigi imposton; trudi importación: importado; importaĵo; importo importador: importisto importancia: graveco importante: grava importar: (comprar en el extranjero) importi (suscitar interés) interesi; gravi; sumiĝi je importe: sumo importunar: ĝeni; ŝarĝi imposible: neebla impotente: (sexual) impotenta impresión: (acción y efecte de impresionar) impreso; spuro impresionante: impresa impresionar: impresi impresionismo: impresionismo impresionista: impresionisto imprimir: presi improvisación: improvizaĵo improvisador: improvizisto improvisar: improvizi impuesto al valor agregado: aldonvalora imposto impuesto sobre el valor añadido: aldonvalora imposto impuesto sobre la renta: enspezimposto impuesto: imposto impugnar: kontesti impulsar: impulsi; peli impulsivo: impulsema; impulsiĝema impulso: impulso impune: senpuna imputar: imputi in-: ne inaguración: inaŭguracio; inaŭguro; inaŭgurado inagurar: inaŭguri inaugurar: inaŭguri incandecencia: inkandesko incandecente: inkandeska incandecer: inkandeski incansable: nelacigebla; senlaca incendio: brulego; incendio incesante: senĉesa incesto: incesto; sangadulto incidente: incidento incidir: incidi incienso: incenso incisivo: incizivo; tranĉodento; tranĉa dento incitación: inciteco; incito incitar: inciti; instigi; plifervorigi; plivigligi; stimuli inclemente: severa inclinación: deklivo inclinado a: inklina inclinado: kruta; oblikva inclinar: (gen) klini inclinarse: deflankiĝi incluido: inkluziva incluído: inkluzive incluir en el cálculo: enkalkuli incluir: inkludi; inkluzivi inclusivo: inkluziva incluso: eĉ incógnito: inkognito incomodar: ĝeni inconveniente: malfacilaĵo increíble: nekredebla incremento: kresko incrustación: alkrustiĝo; inkrustaĵo incrustar: inkrusti incubación: inkubacio incubadora: inkubatoro; kovilo incubar: kovi íncubo: inkubo indagar: enketi; esplori indeciso: sendecida; ŝanceliĝema indefectiblemente: nepre indemnizar: kompensi independiente: sendependa India: Barato; Hindio; Hindujo indiana: (cierta tela) kalikoto indicación: indico; indiko indicador: indikilo indicadora de dirección: ĝirindikilo indicar: indiki; montri indicativo: indikativo índice: (gen) indekso; tabelo indicio: indico; indiko; spuro indico: hinda indiferente: indiferenta indiferentemente: indiferente indígena: enlanda; indiĝena; indiĝeno indigencia: mizero; senhaveco indigente: malriĉa; senhava indignación: indigno indignar: indigni indignarse: indigni índigo: indigo indio americano: indiano indio: (de la India) Hindo (metal) indio; hinda; hindo; indiana indiscreto: maldiskreta indispuesta: malsaneta individual: individua; unupersona ĉambro individualidad: individueco individualismo: individualismo; individuismo individualista: individualisto; individuisto individuo: individuo; ul indoeuropeo: hindeŭropa indole: karaktero Indonesia: Indonezio indonésico: indonezia indonesio: indonezia inducción: indukto inducir: (electr/filos) indukti inductivo: indukta indulgencia: (catol) indulgenco indumentaria: vesto industria: industrio industrial: industria; industriisto; industriulo inercia: inercio; inerteco; inerto inercial: inercia; inerciuma inerte: inerta inevitable: (del todo) nepra; neevitebla inevitablemente: nepre infamar: kalumnii infantería: infanterio infantil: infana infarto cardiaco: korinfarkto infección de oido: orelinflamo; otito infección: infekto; infektado infectar: infekti infeliz: malfeliĉa inferior: malsupera infernal: infera inficionar: infekti; kontaĝi infiernillo de alcohol: alkohola primuso infiernillo: primuso Infierno Bíblico: Geheno infierno: infero infinitivo: infinitivo infinito: infinita; infinito inflación económica: inflacio inflación: inflacio inflamación: brulumo; inflamo inflamado: bruluma; inflama inflamar: inflamigi inflar: ŝveligi inflarse: ŝveli inflexión: fleksio inflorescencia: infloresko influencia: influo influenciable: mola influir en: influi influir: (sobre) efiki; influi influyente: influa informáatica: komputiko informáatico: komputika información: informo informador: informisto informar: informi; komuniki; sciigi; raporti informarse: informiĝi informativo: informa infrarrojo: transruĝa infusión: (hacer una) infuzi; infuzaĵo ingeniero: inĝeniero ingenioso: sprita ingenuo: naiva; senmalica Inglaterra: Anglio; Anglolando; Anglujo ingle: ingveno inglés: angla; angla lingvo; anglo; Anglo inglesa: anglino ingrato: nedankema; sendanka ingrediente: almiksaĵo; ingredienco ingresar dinero: enspezi inhalador: inhalilo inhalar: inhali iniciador: pioniro inicial: komenca iniciar: (tomar la iniciativa) iniciati; inici inimaginable: neimagebla injertar: grefti injuria: insulto; ofendo injuriar: insulti; mokinsulti injusto: maljusta inmaduro: verda inmediatamente: senpera; tuj inmergir: trempi inmigrar: enmigri inmolar: buĉi inmóvil: senmova inmune: imuna inmunidad: imuneco inmunizar: imunigi innato: denaska; kunnaskita innecesario: senbezona innovador: pionira inocente: senkulpa inocular: inokuli inolvidable: neforgesebla inpulsar: instigi inquieto: malkvieta; maltrankvila inquirir: enketi inquisición: inkvizicio inquisidor: inkvizitoro inscribir: enmatrikuligi; enskribi; registri inscribirse: aliĝi inscripción: (documento) aliĝilo insectivoros: insektomanĝuloj insecto: insekto insectos dañinos: fiinsektoj insectos: insektoj insensatez: sensencaĵo insensible: sensenta insidiar: insidi insignia: insigno insígnia: insigno insípido: sengusta insistencia: insistado; insisto insistente: insista; insistema insistir: insisti insolación: sunfrapo insolente: malĝentila inspeccionar: inspekti; kontroli; revizii inspector: inspektanto; inspektisto; inspektoro; kontrolisto inspiración: inspiro inspirar: (psíquicamente) inspiri instalar: instali instancia: (grado jurisdiccional; no el documento) instanco; insistado; insisto instantáneo: tuj (pret) a instar: insisti instigación: iniciato instigador: incitanto instigar: inciti; iniciati; kaŭzi; instigi instinto: impulso; instinkto; naturinstigo instituir: (fundar; establecer; crear) starigi; estigi institut: (escuela superior; corporación científica o artística) instituto instituto de enseñanza media: liceo instituto: instituto instrucción: (instrucciones; tanto órdenes como instrucciones de uso; nunca acción de instruir) instrukcio instrucciones: instrukcio instruir: instrui instrumento de cuerdas: kordinstrumento instrumento de percusión: frapinstrumento instrumento de viento: blovinstrumento instrumento musical: muzikinstrumento instrumento: ilo; instrumento; perilo instutución: institucio insuficiente: nesufiĉa insulina: insulino insulso: sensprita insultar: insulti; mokinsulti; ofendi insulto: insulto intacto: nerompita integración: integralado integral: integrala; integralo integrar: (mat.) integrali intelecto: intelekto intelectual: intelekta inteligencia artificial: artefarita intelekto inteligencia: intelekto; inteligenteco; inteligento; kompreno; komprenpovo inteligente: aglo; intelektulo; inteligenta; sprita inteligible: komprenebla intención: intenco intendente: intendanto intensidad del campo eléctrico: elektra kampintenso intensidad: intenseco intensificar: intensigi intenso: intensa intentar conseguir: klopodi intentar: peni; provi intento: peno inter-: inter interacción: interago intercambiar: interŝanĝi intercesor: peranto interés económico: interezo interés: (no financiero) intereso; interesiĝo; interezo interesado: (en saber algo) scivola; interesata; profitema interesante: interesa; interesiga interesar: (suscitar interés) interesi interior: (de dentro) interna; interna lando interjección: interjekcio interlingüística: interlingvistiko interlocal: interurba intermediario: peranto intermitente: (ser) intermiti interna: interna internacional: internacia internamente: interne internar: internigi interno: (de dentro) interna; internulo interpelación: interpelacio interpelar: interpelacii interpolar: interpoli interpretar: (música; teatre) ludi (gen) interpreti interprete: interpretisto interrumpir: ĉesigi; interrompi interrumpirse periódicamente: intermiti interruptor: ŝaltilo intersticio: interspaco intervalo: intertempo intervenir: interveni interviú: intervjuo intestino: intesto intestinos: intestaro; intestoj intimidad: intimeco íntimo: (gen) intima intransitable: nesurveturebla intransitivo: netransitiva íntransitivo: netransitiva intriga: intrigo intrigar: (maquinar; tramar) intrigi (fig) manovri introducción: enkonduko introducir: (sutilmente o a la fuerza) ŝovi introspección: introspekto intruso: entrudulo intuición: intuicio intuitivo: intuicia inundar: inundi inútil: netaŭga invadir: invadi inválido: invalida; invalido; kripla invariable: nefleksiebla; senfleksia invasión: invado invención: invento inventar: elpensi; inventi inventariar: inventari inventario: inventaro invento: inventaĵo inventor: inventisto invernadero: forcejo inversamente: inverse inversión: inversio inverso: (gen) inversa invertible: inversigebla invertir: inversigi; renversi investigación: enketo investigar: enketi; studi invierno: vintro invitación: invito invitado: gasto invitar a venir: peti invitar: inviti invocar: alpreĝi; alvoki preĝe inyección: injektado; injekto inyectar: injekti inyector: injektoro ión: jono ionizar: jonigi; jonizi ir a buscar a: kunvenigi; veni por akompani ir a caballo de: rajdi ir de compras: butikumi ir de excursión: ekskursi ir delante: antaŭi ir en autostop: petveturi ir en coche: (u otro vehículo) veturi ir por: irpreni ir: iri Iraq: Irako iridio: iridio iris: (del ojo) iriso Irlanda: Irlando irlandés: irlanda; irlandano ironía: ironio irónico: ironia irradiación: (de alegria; felicidad) radio irreal: nereala; malreala irregular: (ser) intermiti; abnorma; anormala; nenorma; nenormala irrelevante: pala irremisiblemente: nepre irrigación: irigacio irrigar: irigacii irritar: iriti irse: iri Isla de los Estados: Ŝtata Insulo isla: insulo islam: islamo islamismo: islamismo islamita: islamisto Islandia: Islando Islas Baleares: Balearoj Islas Británicas: Brita Insularo Islas Canarias: Kanariaj Insuloj; Kanaria Insularo islas Filipinas: Filipinoj Islas Pityusas: Pituzoj isleño: insulano isósceles: izocela isotópico: izotopa isótopo: izotopo isotrópico: izotropa israelí: israelano; izraelano israelita: israelido istmo: istmo; terkolo Italia: Italio; Italujo italiana: italino Italiano, Italiana: italo italiano: itala; itala lingvo; italo; Italo itsmo: istmo IVA: aldonvalora imposto izquierdista: maldekstrulo jabalí: apro jabón de afeitar: razosapo jabón: sapo jacinto: hiacinto jack: fanto jacobino: jakobeno jade: jado jadeante: senspira jaguar: jaguaro jalea: marmelado jamás: neniam jamón: ŝinko Japón: Japanio; Japanlando; Japanujo japonés: japana; japana lingvo; japano japonesa: japanino jaque mate: mato jaque: ŝako jaqueca: hemikranio; migreno jarabe contra la tos: kontraŭtusa siropo; tusmildiga siropo jarabe: siropo jardín botánico: studĝardeno; eksperimentĝardeno; botanika ĝardeno jardín zoológico: zoologia ĝardeno jardín: ĝardeno jardinera: ludkradejo jardinero: ĝardenisto jarra: kruĉo jarro: poto; ujo jaspe: jaspo jaula: kaĝo Java: Javo javanés: java; javano javanesa: javanino jazmín: jasmeno jazz: ĵazo jeans: ĝinzo jeep: ĵipo jefe: ĉefo; estro; superulo; ĉefkuiristo jengibre: zingibro jerarquía: herarkio; hierarĥio; hierarkio jerez: ŝereo jerga: ĵargono jeringa: injektilo jeroglífico: hieroglifo; rebuso jersey: ĵerzo; trikotvesto Jesucristo: Jesuo Kristo jesuita: jezuito jesús: Jesuo jilguero: kardelo jirafa: ĝirafo jockey: ĵokeo joder: (literalmente; nunca en el sentido de hacer daño) fiki jol: halo Jorge: Georgo joroba: ĝibo jorobado: ĝibulo jorobar: ĝibigi joto: fanto joven noble: junkro joven: juna; junulo jovial: joviala jovialidad: jovialeco joya: gemo; juvelo joyería: juvelejo joyero: gemisto; juvelisto Juan el Bautista: Johano la Baptisto Juan: Johano Juana: Johanino jubilado: emerito; pensiita jubileo: jubileo júbilo: jubilo judaismo: judaismo; judismo judía blanca: blanka fazeolo judía verde: fazeolo judía: (legumbre) fazeolo judío: israelido; judo judo: ĵudo juego de ajedrez: ŝakludo juego de damas: damludo juego: ludo; partio jueves: ĵaŭdo juez: juĝisto jugar a las damas: damludi jugar al ajedrez: ŝakludi jugar: ludi jugo de grosellas: bersuko; ribsuko jugo de manzana: pomsuko jugo: suko juguete: ludilo juguetes: ludilaro juicio: juĝo júligan: huligano julio: julio; Julio; ĵulo juncáceas: junkacoj junco: junko; kano jungla: ĝangalo junio: junio junípero: (arbusto) junipero junta de cilindro: ŝtopgarnaĵo junta directiva: estraro junta: junto juntamente: kune; samtempe juntar: kunigi; kunmeti juntarse: kuniĝi; unuiĝi junto a: ĉe juntos: kune Júpiter: Jupitero jurado: ĵurio juramentar: ĵurigi juramento: ĵuro jurar: blasfemi; ĵuri justamente: ekzakte; precize; ĝuste justicia: (poder judicial) justico; juĝo justo: (acorde a justicia) justa (opinión; conducta) prava; ĝusta; ĝustsuma juventud: juneco juzgado: juĝistaro; tribunalo juzgar: (gen) juĝi; prijuĝi Kalocsay: Kaloĉajo Kamchatka: Kamĉatko kan: ĥano kanato: ĥanujo kilo: kilogramo kilógramo: kilogramo kilómetro: kilometro kiosko: budo la gente: popolo La Haya: Hago la mañana: (no la tarde) mateno la Parca: fatalo la Pascua: Pasko La Paz: Lapazo la siguiente: (se usa antes de dos puntos) jena la tarde: (no la mañana) posttagmezo; vespero La última cena: Sankta Manĝo la: (acc de ella) ŝin; la laberinto: labirinto labial: labialo labio: (gen) lipo laborar: labori laboratorio: laboratorio laborioso: laborema labrador: konstruisto laca para las uñas: ungoverniso laca: lako lacre para el pelo: harlako lactante: suĉinfano lactosa: laktozo lado del sol: sunflanko lado inferior: malsupra flanko lado: flanko ladrar: boji; ekboji ladrillo: briko ladrón: ŝtelisto lagartija: lacerto Lago de Poopo: Popolago lago Lemán: Ĝeneva Lago lago: lago lágrima: larmo laguna: laguno lama: lamao lambdacismo: lambdacizo lamelibranquios: lamelibrankoj lamentar: lamenti lamentarlo: (a posteriori) bedaŭri lamer: leki lámina corrugada: onda lado lámina: lado; lameno; plato lámpara: lampo lamprea: petromizo lana: lano lanchamotora: motorboato langosta: (insecto) akrido; lokusto; omaro lantano: lantano lanza: lanco lanzar: (al mercado; a la circulación) lanĉi; ĵeti lapislázuli: lazurŝtono lápiz: krajono Laplace: Laplaco Laponia: Laponio; Laponujo largo: (espacio y tiempo) longa largura: longeco; longo laringe: laringo laringitis: laringito larva: larvo las: la lástima: domaĝo lastre: balasto lata: ferlado; ladskatolo; lado latente: latenta lateral: flanka latín: latino latino: latina latitud: (geográfica; astronómica) latitudo latón: flava kupro; latuno Latvia: Latvio; Latvujo laurel: laŭro lava: lafo lavabo: baseno lavadero: lesivejo lavaplatos: pormanĝilara lavmaŝino lavar en seco: vaporpurigi lavar: lavi; lavpurigi la manĝilaron; lesivi lavarse: lavi sin; lesivi sin lavativa: klistero lazo: banto; laĉo; ligilo; ligo leal: lojala lección académica: lekcio lección: (gen) leciono leche ácida: buterlakto leche: lakto lechería: laktaĵfabriko; laktaĵvendejo lechero: laktisto; laktvendisto lecho: lito lechón: porkido lechuga: laktuko; salato lechuza: strigo lectura: varianto leer: legi legal: leĝa legión: legio legítimo: (opinión; conducta) prava legúa: mejlo legumbre: legomo legumbres sin cocer: krudaĵo lejanía: foraĵo; malproksimo lejano: fora; malproksima lejía: (gen) lesivo lejos: for; malproksime lema: (encabezamiento; motivo; dedicatoria) moto lencería: tolaĵo lengua artificial: (idioma) planlingvo lengua: (idioma) lingvo (órgano) lango lenguado: soleo lenguaje de programación: programlingvo lenguaje figurado: metaforo lente de contacto: kontaktlenso lente: lenso lenteja: lento lentes: okulvitroj lento: malrapida leñador: arbohakisto leño: ligno león: leono; Leono leona: leonino leopardo: leopardo; pantero lepidópteros: lepidopteroj lepra: lepro leptón: leptono letanía: litanio letargo: letargio letón: latvo Letonia: Latvio; Latvujo letra con un signo diacrítico: diakritaĵo letra de cambio: kambio letra: (del alfabeto) litero letras: beletro leucemia: leŭkemio leucocito: leŭkocito levadura: feĉo levantar: levi; starigi levantarse de la cama: ellitiĝi levantarse: ekstari; stariĝi levita: ĵako; levido levitar: ŝvebi lexicología: leksikologio ley: (gen) leĝo leyenda: legendo liana: liano liar: impliki; ligi libélula: libelo liberal: (gen) liberala liberar: deĉenigi; liberi; liberigi libertad: liber (ec) o libertino: senbrida libra esterlina: pundo libra: (medida de peso) funto; plato librar de culpa: senkulpigi librar: (proveer) liveri libre: libera libremente: libere librería: librejo; librobutiko; librovendejo libréria: libroŝranko librero: librovendisto libreta: kajero libritode memoria: notlibro libro: (gen) libro licencia de camping: kampadpermeso licencia: licenco liceo de enseñanza secundaria: liceo liceo: gimnazio licor: likvoro líder de viaje: vojaĝgvidanto; vojaĝgvidisto liebre macho: virleporo liebre: leporo Lieja: Lieĝo lienzo: tolo; tuko liga: (sociopolítica) ligo ligar: ligi ligero: leĝera; malpeza lignito: lignito liguero: gaino lila: siringo lima para uñas: ungotondilo lima: fajlilo limar: fajli Limburgo: Limburgo limitado: limigita limitar: limigi límite superior: supremo límite: limo limo: ŝlimo limón: citrono limonada: limonado limonero: citronujo limosna: almozo limpia parabrisas: glacoviŝilo limpiar: frotbriligi; poluri; purigi; viŝi; lavi limpieza: pureco limpio: pura linaje: kasto lince: linko linchar: linĉi lindo: beleta; rava; ĉarma línea a seguir: direktivo línea: (gen) linio; streko linea: lineo linealmente: linie linearmente independiente: lineare nedependa; lineare sendependa lingüista: lingvisto lingüística: lingvistiko; lingvoscienco lingüístico: lingva lino: lino linotipia: linotipo linotipista: linotipisto linotipo: linotipo linterna de edificio: lanterno linterna de un faro: lanterno linterna: (abertura) luko; lampo lío: (fig) salato líquida: likvido liquidación: forvendo; likvido liquidar: likvidi líquido de frenos: bremslikvaĵo líquido pulverizado: pulvoro líquido: fluidaĵo; likvaĵo; likva; likvo lira: (instrumento musical y moneda) liro lírica: liriko liricidad: lirikeco lírico: lirika lirio de mayo: konvalo lirio de nieve: galanto lirio: irido; lilio lisa: mugilo Lisboa: Lisbono lisera: vojbordero liso: ebena; glata lista de precios: prezlisto lista: listo; manĝokarto; menuo; tabelo; vejno listo: lerta; preta; vigla litargirio: litargiro litera: kuŝejo literal: laŭvorta literatura: literaturo literna: ŝtormlampo litina: litino litio: litio litografía: litografio litografiar: litografi litógrafo: litografisto lítote: litoto litro: litro Lituania: Litovio; Litovujo Livonia: Livonio; Livonujo llama: flamo; lamo llamada: alvoko; apelo; kolektiĝo; kunvoko; telefona mendo llamar a alguien: voki llamar a la puerta: frapi sur la pordon llamar por teléfono: telefoni al llamar: (a la puerta etc) frapi; alvoki; nomi; sonorigi; telefoni al; voki llamarse: nomiĝi llano: (lenguage llano etc) glata; ebenaĵo; plata llanta: radrondo llanura: ebenaĵo llave de contacto: sparkŝlosilo llave inglesa: angla ŝraŭbŝlosilo; universala ŝraŭbilo llave: ŝlosilo; ŝraŭbŝlosilo llegada: alveno llegar: alveni; pasigi llenar: kompletigi; plenigi lleno: plena llevar a cabo: plenumi llevar a pastar: paŝti llevar a: alporti llevar: alporti; kunporti; porti; surhavi; peli llorar: plori llover: pluvi lluvia: pluvo lo cual: (pronombre relativo) kio lo mismo: la samo lo: (pronombre para un inanimado) ĝi (pronombre para un inanimado; acc) ĝin; la loar: glori; laŭdi loba: lupino lobelia: lobelio lobo: lupo lóbulo: lobo localizar: lokalizi loción: tualetakvo loco: freneza locomotora: lokomotivo locomóvil: lokomobilo lodo: koto logaritmo: logaritmo lógica: logiko logogrifo: logogrifo loma: monteto; rifuĝmonteto lombarda: ruĝa brasiko lombriz: tervermo lomo: lumbaĵo; lumbo lona del suelo: grundtuko londinense: londonano Londres: Londono longitud: (geografia y astronomia) longitudo; longo lord: lordo Lorena: Loreno loro de repetición: papago loro: papago; psitako los alrededores: (úsase siempre en plural) ĉirkaŭaĵo los Balcanes: Balkanoj los cuales: (pronombre relativo) kiuj los dos: ambaŭ los míos: (acc) miajn; miaj los que: kiuj los suyos: (de un inanimado) ĝiaj los: la lotería: loterio loto: lotuso Lovaina: Loveno loza: fajenco; potaĵo lŭ: (unidad de iluminación) lukso lubricación: lubriko lubricante: lubrikaĵo lubricar: lubriki lubrificación: lubriko lubrificante: grasadaĵo; lubrikaĵo lubrificar: lubriki lucera: luko lucerna: lucerno; lustro lucernario: luko luces de ciudad: flanklampoj luchar: lukti lucio: ezoko lucir: brili lucrar: profiti lucrativo: profitema luego: baldaŭ; poste; post tio lugar: instiga kaŭzo; instiga okazaĵo; motivo; loko lúgubre: malagrabla lujo: lukso lujoso: luksa lumbar: lumbo lumbrera: lumaĵo; lumilo; lumo luminosidad: heleco luna: luno Luna: luno lunar: luna lunch: intermanĝeto lune llena: plena luno lunes: lundo lupa: grandiga vitro; lupeo lupus: lupuso lustre: ciro lutecio: lutecio luto: funebro Luxemburgo: Luksemburgio; Luksemburgo luxemburgués: luksemburgano; luksemburgia; luksemburgiano luz de aparcamiento: parkadlampo luz de Bengala: bengala fajro luz de cruce: reduktita lumo luz intermitente: flagra lumo; intermita lumo luz posterior: malantaŭa lampo luz trasera: malantaŭa lampo luz: lampo; lumo Maastricht: Mastriĥto macarrón: makarono macarrones: makaronio macho: viro machuelo: ŝraŭbborilo maciso: masiva mácula: makulo madera: ligno Madre de Dios: dipatrino madre superiora: monaĥinejestrino madre: fluejo; patrino Madrid: Madrido madriguera: nesto madrileña: madridanino madrileño: madrida; madridano madrina: baptopatrino madroño: arbuto; arbutujo madrugador: frua maduro: matura maestra: instruistino maestro: (no de escuela) majstro; instruisto magi: maĝio magia: magio mágico: magia magnesio: magnezio magnetófono: magnetofono magnífico: belega; brila; brava magro: magra Maguncia: Majenco Mahoma: Mahometo maicena: maiza faruno maíz: maizo majestuoso: majesta majo: beleta mal olor: fetoro; malbonodoro mal paso: marĉo mal reputado: fifama mala costumbre: alkutimaĵo mala suerte: malbonŝanco malabarista: ĵonglisto Malabo: Malabo malayo: malaja; malajo maldecir: damni; malbeni malentendido: miskompreno maleta de mano: valizo maleta: kofro; valizo maletero: kofro malformar: deformi malicioso: malica Malinas: Meĥlino Mallorca: Majorko malo: erara; malbona malta: malto malva: malvo mamá: (diminutivo de patrino) panjo mama: mamo mamar: suĉi maná: manao manantial: fonto mancebía: bordelo mancha: makulo mandar: direkti; stiri; komandi; ordoni mandarina: mandarino mandato: komando; mandato mandíbula: makzelo mando: komando manecilla: hormontrilo manera habitual de pensar o actuar: ism manera: maniero manga: maniko manía: manio manido: malfreŝa manifestación: (callejera) (=manifestacio) demonstracio maniobrar: (fer maniobres) manovri; komandi manipular: (fer funcionar amb les mans) manipuli (obrar con fraudulencia) manuzi mano: mano manojo: fasko manso: malsovaĝa manta: litkovrilo; plejdo manteca: lardo mantecado helado: kremglaciaĵo mantel: tablotuko mantener: nutri; teni mantequilla: butero; mirtelo manto: mantelo manual: (libro pequeño) manlibro; kompendio manuscrito: manuskripto manzana: pomo manzanilla: kamomilo manzano: pomarbo; pomujo mañana pasado: postmorgaŭ mañana por la mañana: morgaŭ matene mañana por la tarde: morgaŭ vespere mañana: (no hoy) morgaŭ; mateno mapa: geografia karto; mapo maquillaje: farbo máquina automática: aŭtomato máquina de afeitar: razaparato maquina de escribir: skribmaŝino máquina de escribir: skribmaŝino máquina: maŝino maquinar: iniciati; kaŭzi Mar Báltico: Balta Maro mar Báltico: Balta Maro Mar Cantabrico: Biskaja Golfo Mar Cantábrico: Gaskona Golfo mar del Norte: Norda Maro mar Rojo: Ruĝa Maro mar: maro maravedí: maravedo maravilla: miro maravillarse: miri maravilloso: mirinda marca: (sello; señal) marko; rekordo; stampo marcar: diski marcarse un farol: blufi marcha: marŝo marchar: (caminar) marŝi marchitarse: velki marciano: marsa; marsano marco: (moneda; entorno) marko; kadro marea: tajdo mareado en avión: aermalsana mareado: kapturna marfil: eburo margarina: margarino margarita: lekanto margen: rando Maria: Mariao marido: edzo marina: mararmeo marinero: maristo; naŭto mariposa nocturna: sfingo mariposa: papilio mariposear: flirti mariquita: (insecto) kokcinelo marisma: marĉo mármol: marmoro marrón: bruna marroquí: maroka; marokano marroquía: marokanino marroquín: maroka; marokano marroquína: marokanino Marruecos: Maroko marta cebellina: zibelo Marte: Marso martes de carnestolendas: Antaŭfasta Mardo martes: mardo martillo: martelo martín pescador: ardeo marzo: marto más adelante: poste más allá de: preter más bien: pli volonte; prefere más de uno: (úsase siempre en plural) plura más y más: pli kaj pli más: (comparativo) pli; plej (superlativo) plu; pluso más: (signo aritmético; grados sobre cero) plus mas: sed masa: (conjunto numeroso) amaso (totalidad; unidad física; masa eléctrica) maso; pasto masacrar: buĉi masaje: masaĝo masajear: masaĝi máscara: masko masculino: maskla; virseksa; vira masón: framasono masticar: maĉi mástil: masto matafuego de espuema: ŝaŭmestingilo matafuego: estingaparato matar ganado: buĉi matar: buĉi; mortigi matemáticas: matematiko materia pulverizada: pulvoro materia: materio material: (gen) materialo matiz: nuanco matorral: matoralo matrícula: numerplato matrimonio: edzeco; edzineco; geedzeco matriz de talonario: stumpo matriz: utero maullar: miaŭi máximo: maksimuma; maksimumo máximum: maksimumo Mayo: Majo mayo: majo mayonesa: majonezo mayor de edad: plenaĝa mayoría: plimulto mayúscula: majusklo mazmorra: subterkarcero me: min mear: pisi; urini mecánica: meĥaniko; mekaniko mecánico: mekanikisto; meĥanikisto; ŝoforo mecanismo de dirección: stirilaro mecanismo: meĥanismo; mekanismo mecanógrafa: stenotajpistino mecanografiar: tajpi mecedora: lulseĝo mecer: luli mechero: fajrilo media hora: duonhoro media noche: noktmezo media: (pej de nailon) ŝtrumpo mediante: ,,(pere de: por medio de) pere mediar: interkonsentigi; peri medicamento: drogo; kuracilo; medicinaĵo; medikamento medicina: (la ciencia de) medicino; drogo; kuracilo; medicinaĵo; medikamento medición: mezurado médico: kuracisto medida: mezuro medidor: indikatoro medio hermano: duonfrato medio: (1/2) duono (de un lugar o de un tiempo) mezo; duona; ilo; rimedo; medio medio: ,,(rimedoj: medios económicos) rimedo mediodía: tagmezo medir con contador: komputi medir: mezuri meditar: mediti; pripensi; ŝpini mediterráneo: mediteraneo Mediterráneo: Mediteraneo; Mezmaro medroso: malkuraĝa; tima; timigita médula espinal: mjelo medula ósea: medolo medusa: meduzo Medusa: Meduzo megalomanía: megalomanio mejicana: meksikianino mejicano: meksikiano Méjico: Meksikio mejikano: meksikia mejilla: vango mejor: pli bona mejora: plibonigo mejorar: plibonigi melindroso: pruda melocotón: persiko melón: melono meloso: glata membrillo: cidonio memorizar: noti mencionar: citi; mencii mendicidad: almozpetado mendigar: almozpeti mendigo: almozpetanto; almozulo menesteroso: mizera; senhava menguar: malpliiĝi Menorca: Menorko menos y menos: malpli kaj malpli menos: (comparativo) malpli (signo aritmético; número negativo; temperatura bajo cero) minus; escepte mensaje: afiŝo; mesaĝo mensajero: mesaĝisto menstruación: menstruo; monataĵo mensualmente: ĉiumonate menta: mento mente: menso mentir: mensogi mentira: mensogo mentón: mentono menú: manĝokarto; menuo meñique: malgranda fingro mercado de consumo: merkato mercado de trabajo: labormerkato mercado público: bazaro mercado: (radio; entorno de venta) merkato; foiro; vendoplaco mercancía: komercaĵo; varo mercurio: hidrargo Mercurio: Merkuro merecer la pena: valori merecer: meriti merendar: kolazioni merienda: lunĉo; vespermanĝo mérito: valoro merlán: merlango merluza: eglefino mermelada de manzanas: pomkaĉo; pomkompoto mermelada: marmelado mero: nura mes: monato mesa de billar: bilardo mesa de trabajo: stablo mesa: (mueble) tablo mesero: kelnero mesias: mesio Mesias: mesio mesura: mezurateco metafísica: metafiziko metal: metalo metalurgia: metalurgio metátesis: metatezo meter: meti meterse en la cama: enlitiĝi meticuloso: skrupula método: metodo metro: (de medir) metro (ferrocarril metropolitano) metroo México: Meksikio; Meksiko mezcla: miksaĵo mezclar: miksi mezquino: etspirita; malgrandanima mezquita: moskeo mi: (nota musical) mi; mia; mian mica: (mineral) glimo microbio: mikrobo miedo: angoro; malkuraĝa; tima; timego; timema miedoso: malkuraĝa; tima miel: mielo miembro de la SAT: (qv) satano miembro: an; membro mientras que: dum mientras tanto: dume; intertempe mientras: dum; dume miércoles: merkredo mierda: (excremento) fekaĵo; merdo migraña: hemikranio; migreno migrar: migri mil millones: miliardo mil: (forma prefijada) kilo; mil milagro: miraklo milenio: jarmilo mili-: mili milímetro: milimetro militar: militi millón: miliono millonario: milionulo millonésima: mikro mimar: trodorloti mimoso: karesema mina: (no de lápiz) mino; minejo minar: subfosi mineral: mineralo mineralogista: mineralogo mínimo: minimumo; minumumo ministerio: ministerio; ministrejo ministro: ministro minoría: malplimulto minúsculo: iometa minuto: minuto miope: miopa mirada: rigardo mirar: alrigardi; pririgardi; rigardi mirlo: merlo mis: miaj; miajn misa: meso misántropo: homevitulo miserable: malriĉa; mizera miseria: mizero misericordia: kompatemo misericordioso: favorkora; kompatema misma: mem mismas: mem mismo: eĉ; mem; sama mismos: mem misterio: (gen) mistero mistificar: mistifiki mitad: duono mito: mito mitología: mitologio mitón: fingringo mitra: mitro mixto: miksita mobilario: meblaro mochila: dorsosako; tornistro moda: (del vestir) fasono; modo modelo: modelo moderado: modera moderarse: deteni moderno: moderna modesto: modesta modificar: modifi modista: modistino modo de empleo: instrukcio por uzado modo subjuntivo: subjunktivo modo: modo modulación: modulacio mofarse de: mokridi pri mohoso: ŝima Moisés: Moseo mojado: malseka mojar: (pan) trempi molde: formilo; formujo moler: mueli molestar: ĉagreni; ĝeni; suferi je molestia: malhelpo; perturbo; ĝeno molesto: ĉagrena molino: muelilo momentito: momento momento: momento mona: simio monasterio: monaĥejo mondar habas: senfadenigi moneda: monero monedas: monereta mono monedero: monujo monetario: mona monja: monaĥino monje: monaĥo mono: simio; supertuto monoide: monoido monólogo: monologo monopolio: monopolo monstruo: koloso; monstro montante: fosto montaña: monto montar: (aparatos; joyas; películas) munti; eniri; enpaŝi; rajdi monte: monto Montes Urales: Uralo montón: amaso montura: monturo monumental: monumenta monumento: (gen) monumento morado: violkolora moral: moralo morar: loĝi morcilla: sangokolbaso mordaza: tenajlo morder: mordi mordisco: mordo morena: petromizo moreno: bruna morera: morusujo morfología: morfologio morir: morti morisco: maŭra moro: maŭra; maŭro morro: muzelo Mosa: Mozo mosaico: mozaiko mosca: muŝo Moscú: Moskvo Mosela: Mozelo mosquito cúlex: kulo mosquito: moskito mostaza: mustardo mostrador: vendotablo mostrar indecisió: heziti mostrar: montri motel: motelo motivo: (razón de actuar; motivo musical) motivo; instiga kaŭzo; instiga okazaĵo; kialo moto: motorciklo motocicleta: mopedo; motorciklo motor de arranque: startmotoro motor disel: dizelo motor: motoro mover: movi moverse: moviĝi móvil: poŝtelefono movimiento: ,,(por antonomasia: el movimiento esperantista) movado movimiento: ism mozo: portisto muchacha: knabino muchacho travieso: bubaĉo; knabaĉo muchacho: knabo muchas veces: multfoje; ofte muchísimo: ege; treege mucho: multa; multe da; ofte; tre mudar de parecer: ŝanĝi sian opinion mudar: aliiĝi; ŝanĝi; transloĝiĝi mudo: muta mueblaje: meblaro mueble: meblo mueca: grimaco muela: molaro muelle: kajo; risorto; ĝeto muérdago: visko muerte: morto muerto: mortinta; mortinto muestra: specimeno mugir: (los cuadrúpedos y fig los humans; pext todos los animales) bleki; muĝi mujer: edzino; virino mujol: mugilo muleta: lambastono mulo: mulo multa: monpuno; protokolo multar: monpuni; protokoli multiplicar: multipliki; multobligi multiplicarse: plimultiĝi múltiplo: ,,(sufijo que forma múltiplos: duoblo= doble) obl multitud: amaso mundo: mondo municipio: komunumo muñeca: (juguete) pupo; manradiko; pojno; manartiko muñón: stumpo murmurar: murmuri; susuri; zumi muro: muro musa: muzo músculo: muskolo museo: muzeo musgo: musko música: muziko músico: muzikisto muslo: femuro musulman: islamano mutilado: kripla muy bien: unuaklase muy: tre nabo: napo; napobrasiko nácar: perlamoto nacer: naskiĝi nacido: naskita; naskiĝinta nacimiento: naskiĝo nación: gento; nacio nacional: nacia nacionalidad: nacieco; ŝtataneco nacionalismo: naciismo nacionalización: alŝtatigo nacionalizar: nacianigi Naciones Unidas: Unuiĝintaj Nacioj nada: (acc) nenion (ni un poquito) neniom (ninguna cosa) nenio nadar: naĝi nadie: (acc) neniun; neniu nailon: nilono naipe: ludkarto nalga: postvango; sidvango nalgas: pugo nana: lulkanto Nápoles: Napolo naranja: oranĝo naranjo: oranĝarbo; oranĝujo narcosis: narkoto nariz: nazo narrar: rakonti nasal: nazalo nata batida: batita kremo nata: kremo natural: devena; natura naturaleza: karaktero; naturo naturalismo: naturalismo naturalizar: civitanigi naturalmente: nature naturismo: naturismo náuseas: naŭzita; vomema nave: navo navegable: ŝipveturebla navegador: foliumilo navegar: navigi; ŝipveturi navegebla: navigebla navidad: Kristnasko Navidad: Kristnasko necesario: bezona; necesa necesidad: bezonaĵo; bezono; neceseco; neceso; neces (ec) o necesitado: mizera; senhava necesitar: bezoni necessario: (absolutamente) nepra necio: stulta necropsia: aŭtopsio; nekropsio néctar: nektaro neerlandés: nederlanda; nederlandano; nederlanda lingvo neerlandesa: nederlandanino negación: neg (ad) o; negacio negar: maljesi; negi; nei negativa: rifuzo negativo: nea; nega; negativa negligir: neglekti negocio: entrepreno; negoco negro: (raza) negro; nigrulo (gen) nigra; nigro nene: bebo neón: neono nepotismo: nepotismo Neptuno: Neptuno nervio de hoja: ripo nervio: nervo nervioso: nerva; nervoza neto: (escrito pasado a limpio; precio neto; total neto; peso neto; beneficio neto) neta (sin tara) sentare; pura neumática: (ciéncia) pneŭmatiko neumático: (de rueda) pneŭmatiko; pneŭmo; radringo neumonía atípica: netipa pneŭmonio neumonía: pneŭmonio; pulminflamo neutral: neŭtra; neŭtrala neutrino: neŭtrino neutro: netransitiva; neŭtra neutrón: neŭtrono nevado: neĝkovrita nevar: neĝi ni mucho menos: tute ne ni: nek Nicaragua: Nikaragvo nícleo: nukleo nicotina: nikotino nido: nesto niebla: (alklarigo de la atmosfero kun vido-distanco de malpli ol unu kilometro) nebulo nieto: nepo nieve: neĝo nihilismo: nihilismo nihilista: nihilisto Nilo: Nilo nilón: nilono Nimega: Nimego ninfa: (de insecto) pupo ningún: (acc) neniun ninguna clase de: (acc) nenian; nenia ninguno: neniu niña: infanino; knabo niño travieso: bubo niño: infano; knabo niobio: (metal) kolombio níquel: nikelo nítido: hela nitrógeno: azoto; nitrogeno nivel: nivelo no ... del todo: tute ne no ... mas que: nur; sole no ... mas: ne plu no ... nunca: neniam no hace mucho: apenaŭ no lucrativo: neprofitema no tener razón: malpravi no tocar: ne tuŝi no: ne noble: (miembro de la nobleza) nobelo; nobela; nobla nobleza: nobelaro Noche Vieja: jarfina vespero; malnovjara vespero noche: nokto; vespero noción: koncepto; percepto; nocio nodo: nodo Noé: Noaĥo nogal: juglandarbo; juglandujo nómada: nomada nombramiento: enoficigo nombrar: enoficigi nombre de pila: antaŭa nomo nombre: (gram) substantivo; nomo nomenclatura: nomenklaturo nominativo: nominativo nordeste: nordoriento noria: norio norma: direktivo normal: (gen) normala; norma norte: nordo Norteamérica: Nordameriko norteamericano: usona noruega: norvegino noruego: norvega; norvego; Norvego nos: (a nosotros) nin nosotras: ni nosotros: ni nostalgia: hejmsopiro; nostalgio nota: (anotación musical; nota de examen) noto notable: konsiderinda notar: noti; rimarki notario: notario noticia: komuniko; sciigo noticias: novaĵo; sciigo notificar: ordoni skribe notoriedad: konateco notorio: konata novela: romano novicia: novicino novicio: novico noviembre: novembro; Novembro novio: amato; fianĉo nube: nubo nublado: nubkovrita; nuboplena nuca: nuko núcleo: kerno nudo náutico: (una milla por hora) knoto; nodo nudo: nodo Nuestra Señora: Nia Sinjorino; la Dipatrino nuestro: nia nuestros: niaj Nueva Gales del Sur: Nova Sudkimrio; Nova Sudkimrujo Nueva York: Novjorko Nueva Zelanda: Nov-Zelando nueve: naŭ nuevo: nova nuez de caoba: akaĵunukso nuez moscada: muskato nuez: (de nogal y similares) nukso (fruto del nogal) juglando nulidad: nulo nulo: nula numeral: nombronomo; numeralo numerar: numeri número de teléfono: telefonnumero número del cuarto: ĉambronumero número: (abrev de numero) n-ro (gen) numero; nombro numeroso: grandnombra; multnombra; multenombra nunca: neniam nutrido grupo: (fig) regimento nutrir: nutri ñajú: gumbo ñame: ignamo; kolokasio ñandú: (ornit) reao ñandu: nanduo ñaña: pli maljuna fratino ñaño: pli maljuna frato ñoño: sensprita ñu: (zool) gnuo o: (conjunción) aŭ oasis: oazo obedecer: obei obertura: uverturo obi: obio Obi: Obo óbice: malhelpo obispo: episkopo objeción: kontraŭargumento objectivo: celo objecto: objekto objetar: kontesti objetivo: (lente; lupa; blanco; mojón) objektivo (no subjetivo) objektiva objeto: (gen) objekto; aĵo; celo oblicuo: oblikva obligación: devo obligar por promesa: devontigi obligar: devigi obligarse por promesa: devontigi obligatorio: deviga oboe: hobojo obra: (artística; científica) verko obrar: agi obrera: laboristino obrero: laboristo obscuridad: mallumo obscuro: malluma obsequiar: (causar placer; tratar bien; nunca dar regalos) regali observar: observi; rigardi obstaculizar: (poner impedimentos) malhelpi obstáculo: baro; malhelpo; obstaklo obstinado: obstina obstrucción: baraĵo; barilo; baro; obstrukco obstruir: bari; obstrukci obtener resultados: rikolti obtener: akiri; ricevi obtuso: malakra; obtuza obviar: preterlasi oca: ansero ocasión: ŝanco ocasionar: estigi; kaŭzi; okazigi ocaso: aŭtuno occidente: okcidento occipucio: okcipito Oceanía: Oceanio Oceano Atlántico: Atlantiko Oceano Índico: Hinda Oceano Océano Pacífico: Pacifiko océano: oceano ochenta: okdek ocho: ok ochocientos: okcent ocioso: sencela oclusiva glotal: glota plosivo oclusiva: plosivo octavo: oka octubre: oktobro ocular: okula oculista: okulisto ocultar: kaŝi; vuali ocultarse: kaŝi sin oculto: kaŝita ocupación laboral: ofico ocupado: okupita ocupar espacio: enspaci ocupar: (gen) okupi; absorbi ocuparse de: okupiĝi pri; okupi sin pri ocurrir: okazi odiar: malami odio: malamo oeste: okcidento; uesto ofender: ofendi ofensa: insulto; ofendo oferta: oferto; prezentado; prezento; propono oficial militar: oficiro oficial: ofica; oficiala oficializar: oficialigi oficina de correos: poŝtoficejo oficina de informaciones: informejo oficina de telégrafos: telegrafoficejo oficina: kontoro; oficejo oficio: (profesión manual; artesanal) metio; ofico oficioso: helpema ofrecer: (poner a disposición de) proponi (un producto en el mercado) oferti; oferi; prezenti ofrecimiento: oferto; prezentado; prezento; propono ogro: ogro oh: ho ohmio: omo oído: aŭdo oir: aŭdi oír: aŭdi OIT: Internacia Labor-Organizaĵo ojo: okulo ola: ondo oleaje: ondego oler a: odori kiel oler mal: fetori oler: (echar olor) odori (oler algo) flari; aromi oligopolio bilateral: duflanka oligopolo oligopolio: oligopolo oliva: olivo olivo: olivujo olla: poto; ujo olmo: ulmo olor: aromo; odoro; flaro olvidado: forgesita olvidar: forgesi ombligo: umbiliko OMM: Monda Organizaĵo pri Meteologio omnipotencia: ĉiopovo omnipotente: ĉiopova omnisciente: ĉioscia omoplate: skapolo OMS: Monda Organizaĵo pri Sano OMT: Monda Organizaĵo pri Turismo once: dek unu ondear: flagri ondulación permanente: permanenta harondo ondulación: sinuo onomatopeya: onomatopeeaĵo ONU: Unuiĝintaj Nacioj onza: unco ópera: opero operación: (gen) operacio operar: operacii opereta: opereto opinar en contra: oponi opinar: opinii opinión: opinio opio: opio oponerse a: kontraŭstari oponerse: kontraŭstari; rezisti; oponi; opozicii oportunidad: ŝanco oposición: (gen) opozicio oprimido: malfreŝa; sufoka oprimir: premegi; subpremi; premi; ŝarĝi optativo: optativo óptico: optikisto opúsculo: broŝuro oración: petego orador: oratoro oral: buŝa oratorio: oratorio órbita: orbito orden de pago: mandato orden del día: tagordo orden por escrito: skriba ordeno; skriba ordono orden: (classificación; harmonía) ordo (societat religiosa; corporativa; etc) ordeno; sinsekvo; skriba ordeno; skriba ordono ordenación: (orden sacerdotal) ordinacio; ordinado ordenador: komputero; komputilo ordenar: komandi; ordigi; ordoni ordeñar: melki ordinario: ordinara oreja: orelo organillo: gurdo organización con objectivo determinado: movado Organización Internacional del Trabajo: Internacia Labor-Organizaĵo Organización Metereológica Mundial: Monda Organizaĵo pri Meteologio Organización mundial de la juventud esperantista: (abrev de Tutmonda Esperantista Junulara Organizo) TEJO Organización Mundial de la Salud: Monda Organizaĵo pri Sano Organización Mundial del Turismo: Monda Organizaĵo pri Turismo Organización Tratado de Atlántico Norte: Nord-Atlantika Traktat-Organizaĵo organizar casamientos: svati organizar: organizi órgano: (gen) organo organo: organo orgulloso: fiera oriental: orienta orientar: orienti oriente: oriento origen: (gen) origino; deveno; komenciĝo; fonto original: (gen) originala; origina; originalo originar: origini originario: devena originarse: deveni orilla: bordo; rando orina: urino orinal: noktovazo orinalpispot: pispoto orinar: pisi; urini orlar: borderi ornamentar: ornami ornar: kovri oro: (gen) oro orquesta: (gen) orkestro ortiga: urtiko ortodoxo: ortodoksa ortogonal: orta ortografía: ortografio oruga: (larva) (gen) raŭpo orzar: lofi os: vin Osa Menor: Malgranda Ursino osa: ursino osado: aŭdaca osar: aŭdaci oscuridad: mallumo oscuro: malhela; malluma oso blanco: blanka urso oso: urso Ostende: Ostendo ostra: ostro OTAN: Nord-Atlantika Traktat-Organizaĵo otólogo: orelisto otoño: aŭtuno otra vez: denove; ree otra: bis otro lado: transa flanko otro: alia ovación: ovacio ovacionar: ovacii oval: ovala óvalo: ovalo oveja: ŝafo óvulo: ovo óxico: oksido oxidar: oksid (ig) i óxido: rusto oxigeno: oksigeno paciencia: pacienco paciente: pacienca pacificar: pacigi Pacífico: (océano) Pacifiko pacífico: paca pacifismo: pacismo pacifista: pacisto padre y madre: gepatroj padre: patro padres: gepatroj padrino: baptopatro paella: paeljo paga extra: krompago pagar a plazos: pagi parte pagar el suplemento: krompagi; pagi aldone pagar honorarios: honorarii pagar: pagi pagaré: (documento) trato; bilo pagaya: pagajo página: paĝo pago: pago País Vasco: Vaskio; Vaskujo país: lando paisaje: (gen) pejzaĝo Países Bajos: Nederlando paja: pajlo pájaro: birdo paje: paĝio pala: ŝovelilo palabra: parolo; vorto palacio: palaco paladar: palato palangana: baseno; kuvo palatal: palatalo palco de teatro: balkono palé: paledo paleografía: paleografio paleta: (de pintor) paletro (instrumento de albañil o enyesador) trulo paleto: (fig) ansero pálido: pala palio: baldakeno palma: manplato palmera: palmo palo: (baraja; cartas) emblemo; bastono; fosto; stango paloma: kolombo; palumbo palpar: palpi palpitar: bati pan blanco: blanka pano pan integral: branpano pan negro: tritika pano pan rallado: panraspitaĵo pan: pano pana: paneo panadería: bakejo panadero: bakisto; panisto panal: abelujo Panamá: Panamo pancarta: afiŝo panecillo: bulko pánico: paniko panne: paneo pantalla protectora: ŝildo pantalla: ekrano pantalón corto: kuloto; pantaloneto pantalón de mezclilla: ĝinzo pantalón vaquero: nitpantalono pantalón: pantalono pantalones cortos: kuloto pantalones: (un par de) pantalono pantano: marĉo pantera: pantero pantis: ŝtrumpopantalono pantorrilla: suro pantufla: pantoflo pañal: vindotuko pañales: vindo paño higiénico: menstrua tuko pañuelo: tuketo papa: (de la iglesia católica) papo; terpomo papá: (diminutivo de patro) paĉjo papagayo: papago papalote: kajto papas a la francesa: frito; terpomfingro papas fritas: ĉipso; terpomfloko papel de cartas: leterpapero papel higiénico: neceseja papero papel para escribir: skribpapero papel pintado: murpapero; tapeto papel secante: sorba papero papel: (función) rolo (hoja; documento) papero papelería: kontorbezonaĵbutiko paquete postal: poŝtpaketo paquete: paketo; pako par: duo; para; paro para que: por ke para una persona: unupersona para: por paraboloide: paraboloido parabrisas: ekrano paracaídas: paraŝuto parachoques: bufro parada de tranvía: tramhaltejo parada del autobús: aŭtobushaltejo; bushaltejo parada: deturno; haltejo paraguas: (=pluvombrelo) ombrelo; pluvombrelo Paraguay: Paragvajo paraíso: elizeo; paradizo paralelo: paralela; paralelo paraninfo: aŭlo parar: deturni; halti; haltigi; malfunkciigi pararse: halti parca: parco parchar: fliki parche: diakilo; flikisto parco: avara pardo: bruna; griza pardone usted: pardonu parecer: (tener aspecto de) aspekti; aperi; opinii pri; ŝajni parecerse: simili parecido: simila pared: muro pareja: paro paridad: alparo pariente: parencino; parenco parir: akuŝi; naski París: Parizo parisiense: parizano parlamento académico: lekcio parlamento: (asamblea legislativa) parlamento parodia: parodio parodiar: parodii; travestii párpado: palpebro parque de juegos: ludparko parque: (gen) parko; publika ĝardeno parquímetro: parkada mezurilo parra: vito párrafo: alineo; paragrafo parrafo: paragrafo parrilla: krado parroquiano: kliento parte de arriba: supro parte de atrás: postaĵo parte de delante: antaŭaĵo parte trasera: malantaŭa flanko parte: (fragmento; porción) parto; porcio; profitparto partera: akuŝigistino; akuŝistino participar en un festín: festeni participar: partopreni participio: participo partícula: partiklo; partikulo particular: afero; aparta; privata partida: partio partidario: adepto; ano; partiano; ist partido de fútbol: futbala konkurso partido político: partio partido: anaro; partianoj; partio; sekvantaro; matĉo partir: dividi pasa: rosino; sekvinbero pasada: antaŭa; pasinta pasadízo: koridoro pasado mañana: postmorgaŭ pasado: estinta; estinteco pasajero: (viajero) pasaĝero pasando de largo: preter pasaporte de camping: kampadpasporto pasaporte: pasporto pasar de largo: preterpasi pasar de moda: elmodiĝi pasar la balda: rigli pasar: lasi pasi; pasigi; tralasi; pasi pasatiempo: hobio Pascua: Pasko pasearse: promeni paseo: aleo; promeno pasillo: koridoro pasión: (emoción; afecto) pasio Pasión: pasiono pasiva: pasivo pasivo: pasiva; pasivo paso a nivel: traknivela pasejo paso de montaña: montpasejo paso: (de avanzar el pie) paŝo; montpasejo; pasejo; trairejo; trairo; ŝraŭbpaŝo pasta de almendras: franĝipano pasta dentrífica: dentpasto pasta: (masa blanda o plástica) pasto pastel de almendra: migdalkukaĵo pastel de hígado: pateĉo de grashepataĵo pastel: bakaĵo; kukaĵo; torto; kuko pastelería: kukbakejo pastelero: kukbakisto pastilla: pilolo; tablojdo pasto: bestnutraĵo pastor protestante: pastoro pastor: (sacerdote protestante) pastro pata: gambo; kruro; piedo patada: piedbato Patagonia: Patagonio patata: terpomo patatas fritas: terpomfritaĵo paté de foie gras: anserhepata pasteĉo patíbulo: eŝafodo patillas: vangharoj; vangoharoj patinar: gliti; glitkuri; sketi patinete: skutilo; trotilo patio: korto pato: anaso patria: naskiĝejo; patrujo patriarca: patriarko patriarcal: patriarka patrimonio: apanaĝo patrón: (romano; protector; santo patrón) patrono; estro; ĉefo; mastro patrono: patrono pausa: (hacer una) paŭzi; paŭzo pavana: pavano pavo real: pavo pavo: meleagro payaso: pajaco paz: paco peatón: piediranto peca: lentugo pecador: pekanto pecar: peki pechina: konko pecho: brusto; sino pechuga: brustaĵo pedal: pedalo pedazo: peco pedicuro: pedikuristo pedido: mendo pedir limosna: almozpeti pedir: mendi; peti pegamento: gluo pegar: (dar golpes) bati; adheri; alkudri; bategi; glufiksi; glui; frapi peinar: (cabellos o fibras textiles) kombi peine de Dirac: diraka kombilo peine: kombilo pelaje: (animal) hararo pelar: (fruta; verduras) skrapi; senŝeligi pelearse verbalmente: disputi pelearse: bati; batiĝi; kvereli película del oeste: vakerfilmo película: filmo peligro: danĝero peligroso: danĝera pelliza: peltaĵo; pelto pellizcar: pinĉi pelo: hararo; haro pelota de tenis: tenispilko pelota: pilko peluca: hararo peluche: felpo peludo: hara; harkovrita peluquera: frizistino peluquero: frizisto pelvis: pelvo pena: domaĝo penalizar: puni pendiente: deklivo; orelpendaĵo; pritraktata péndulo: pendolo penetrar: (tr) (intr) penetri Península Ibérica: Ibera Duoninsulo península: duoninsulo pensamiento: penso pensar: (tener intención de) pensi pensión: pensio; pensiono pentagrama: liniaro Pentateuco: Torao Pentecostés: Pentekosto penúltimo: antaŭlasta peña: roko peón: peono peonza: turbo pepino: kukumeto; kukumo pequeñísimo: mikro pequeño: eta; malgranda pera de goma: pilko pera: piro peral: pirarbo; pirujo perca: perko percepción: (impresión) percepto percha: vestarko percibir: percepti; senti perder la cuenta: stumbli perder: malgajni; maltrafi; perdi perderse: vojerari pérdida: perdo perdido: perdita perdiz: perdriko perdonar: pardoni perecer: (morir; destruirse; condenarse) perei peregrinación: pilgrimado; pilgrimiro perejil: petroselo pereza: malrapideco; pigr (ec) o perezosa: pigra perezoso: pigra perfeccionar: torni perfecto: (gen) perfekta perforar: bori; tratrui perfumar: parfumi perfume: parfumo perfumería: parfumbutiko pérgola: laŭbo pericarpio: perikarpo perifollo: cerefolio perigeo: perigeo perihelio: perihelio perímetro: cirkonferenco; periferio periódico: gazeto; ĵurnalo periodista: gazetistino; gazetisto; ĵurnalistino; ĵurnalisto período jurásico: ĵuraso período: (matemático; físico; gramatical; histórico) periodo perito de contabilidad: kontekspertizisto; kontrevizoro perjudicar a: malutili perjudicar: damaĝi; difekti perjurar: ĵurrompi perla: perlo permiso de permanencia: restadpermeso permiso: permeso permitir: permesi permutar: brokanti; interŝanĝi pero: sed perpetrar: fari; plenumi perra: hundino perro macho: virhundo perro: hundo; virhundo persa: persa; perso perseguir: peli; persekuti Persia: Persio; Persujo persiana: persieno persistir: persisti persona: persono personal: dungitaro; persona personalidad: (calidad abstracta) personeco personalmente: individue; persone; mem perspectiva: perspektivo perspicaz: akra pertenecer a: aparteni; esti unu el pertenecer: aparteni pertenencia: apartenaĵo pertinente: adekvata Perú: Peruo peruana: peruanino peruano: perua; peruano perverso: malica pesadilla: inkubo; inkubsonĝo; koŝmaro; premsonĝo pesado: (gen) peza pesar: (medir el peso) pesi (tener peso) pezi pescadería: fiŝbutiko pescado: fiŝo pescador: fiŝisto; fiŝkaptisto pescar: fiŝ (kapt) i; fiŝĉasi; fiŝi; fiŝkapti pescuezo: nuko peseta: peseto pesimista: pesimisto peso: pezo peste: haladzo; plago pétalo: florfolio petate: paksako petición: peto petróleo: kruda petrolo; nafto; petrolo petroleo: petrolo; ŝtonoleo petulancia: fipetolemo; tumultemo petulante: fipetola; tumultema pez de colores: orfiŝo pez dorado: orfiŝo pez: fiŝo pezón: cico pezuña: hufo piadoso: pia piano: piano pianoforte: (nombre obsoleto del piano) fortepiano pic nic: pikniko picadura de insecto: insektpiko picadura: cigareda tabako picante: akra; pikanta; spicega; spicita picar: (causar o sentir picor) juki; frapi; piki picazón: juko pícea: piceo pichón: kolombo pico: (de picar piedra) pioĉo; beko; montsupro; pego pie: (medida de longitud) futo (gen) piedo piedra: (símbolo de moléstia y de insensibilidad) (fig) ŝtono; roko piel curtida: ledo piel de animal: felo piel: (con pelo; piel fina) pelto; felo; haŭto pierna: gambo; kruro piernas torcidas hacia afuera: ikskruroj pieza de recambio: rezerva parto; vicparto pieza: (de ajedrez) ŝakpeco; fragmento; parto; peco pijama: piĵamo pila eléctrica: pilo pila: amaso; pilaro pilchard: sardino pildora anticonceptiva: antikoncipa pilolo píldora: pilolo pillar: kapti piloto: (marinero; aviador) piloto pimienta: pipro pimiento: papriko pincel: peniko pinchar: piki pinchazo: krevinta pneŭmatiko pincho: dorno; pinto pingüino: pingveno pino: pino pintar: (con brocha fina) pentri; farbi pintor: farbisto; pentristo pintoresco: pitoreska pintoresko: pentrinda pintura al fresco: fresko pintura de labios: lipruĝo; ruĝbastoneto pintura: (material) farbo; pentraĵo pinzar: pinĉi pinzas: pinĉileto; tenajlo piña: ananaso piojo: pediko pionero: pioniro pipa: pipo piragua: kanuo pirata: pirato pirenaico: pirenea Pirineos: Pireneoj pisar: treti piscicultor: fiŝisto piscina: naĝejo Piscis: Fiŝoj piscolabis: intermanĝeto piso bajo: teretaĝo piso: apartamento; etaĝo pista de bicicletas: biciklovojo pista de tenis: tenisejo pista: aŭtoveturejo pistola: (arma; de pintar) pistolo pistón: piŝto pit: brusto pito: sireno pizarra: (gen) ardezo placa protectora: ŝildo placer: plaĉo; plezuro plácido: kvieta; milda plaga: (plaga de egipto) plago plan: (proyecto) plano plancha: gladilo planchar: gladi; premgladi; regladi planear: plani planeta: planedo planisferio: platglobo plano: (representación; de film) plano; ebena; mapo; ebeno; glata; plata planta baja: teretaĝo planta del pie: plando planta: (de edificio) etaĝo (vegetal) planto; kreskaĵo; plando plantar cara: spiti plantar: planti plantear cuestiones: demandi plantío: plantado plasma: plasmo plástica: (arte) plastiko plástico: (modelable) mola; plasto plata: arĝento plataforma posterior: malantaŭa platformo plataforma: vagonenira vestiblo plátano: (cierto árbol que no da plátanos) platano; banano; pizango platano: banano plateado: arĝenta plática: konversacio platicar: babili; konversacii platija: plateso platillo: cimbalo; subtaso platillos: cimbaloj platino: plateno platinos: kontaktpunktoj plato del día: plado de la tago plato: (comida; vajilla) plado; manĝaĵo; menuo; telero Platón: Platono platónico: platona playa nudista: nudista plaĝo playa: plaĝo; strando plaza de toros: taŭrobatala areno; taŭrobatalejo plaza redonda: trafikcirklo plaza: placo pleamar: alfluo plectro: plektro plegar: (hacer pliegues) faldi plegonero: merlango pleito: plendo plemear: alfluo pliegue: faldo plombo: plumbo plomo: plumbo pluma estilográfica: fontoplumo pluma: (gen) plumo plural: multenombro; plurnombro; multnombro; pluralo plus: alpago pluscuamperfecto: pluskvamperfekto plusvalía: plivaloro pneumonía: pulminflamo población: loĝantaro; popolo; urbo pobre: malriĉa; mizera; povra; senhava pobreza: malriĉeco pobrezo: mizero poción: pocio poco a poco: iom post iom poco: iom; iomete; malmulta podadera: branĉotranĉilo poder jurídico: potenco poder ser: ebli poder: povi; povo podio: estrado; podio podrido: putra poema: poemo poesía narrativa: eposo poesia: (arte poética) poezio poesía: poezio poeta: poeto polaca: polino polaco: pola; polo polaina: gamaso; tibiingo polea: rulbloko polémica: polemiko polemizar: polemiki policia: (cuerpo de) polico policía: polico polilla: sfingo polinomial: polinoma polinomio característico: karakteriza polinomo polinomio formal: formala polinomo polinomio: polinomo política: politiko político: politikisto polivalente: ĝeneralvalida póliza: poliso pollo: kokido polo: poluso polonés: pola; polo polonesa: polino Polonia: Polio; Pollando; Polujo polvo insecticida: insekticido; insektomortigilo polvo: polvo pólvora: (explosivo) pulvo polvos de tocador: pudro polvos gruesos: gruzo polvos: pudro; pulvoro pomada: pomado pomo de flores: bukedo pomo: fasko Pompeya: Pompejo poner a tono: (ajustar; acomodar; adecuar; disponer; predisponer) agordi poner en aposición: apozicii poner en depósito: deponi poner pleito a: procesi kontraŭ poner: ekfunkciigi; enŝalti; kuŝigi; meti ponerse: afekti; surmeti; vestiĝi; vesti sin poney: poneo popa: pobo; posta steveno; poŭpo popular: populara poquito: iomete por alguna causa o razón: ial por cada: po por consejo de: laŭ konsilo de por decirlo así: por tiel diri por delante de: preter por ejemplo: ekzemple por eso: pro tio; tial por esta razón: tial por favor: bonvolu por fin: fine por fortuna: bonŝance; feliĉe por hora: pohore por la derecha: dekstren por la izquierda: maldekstren por la mañana: matene por la noche: vespere por la tarde: vespere por lo más: maksimume; pleje por lo tocante a: koncerne; pri; rilate por medio de: per por ninguna razón o causa: nenial por otra parte: cetere por qué causa: kial por qué: kial; pro kio por razón de oficio: laŭofice por separado: aparte por si mismo: mem por sí mismo: mem por suerte: hazarde por tanto: tial por todas las causas: ĉial por turnos: laŭvice por: en; po‐; tra; per porcelana: porcelano porcentaje: procento porche: halo porciento: elcento; pocento; procento porción: porcio porque: ĉar; pro tio ke; tial ke porqué: kialo porrón: bekkruĉeto; porono portada: kovrilo portaequipaje: pakaĵportilo portaequipajes: (de coche) kofro porta‐equipajes: imperialo portafolios: teko portamonedas: monujo portarse: konduti portátil: portebla portería: golejo portero: domgardisto; pordisto; golulo portezuela: aŭtopordo Portugal: Portugalio; Portugalujo portugués: portugala; portugala lingvo; portugalo portuguesa: portugalino porvenir: estonteco posat: (aspecto) mieno posdata: postskribo poseer: posedi posesivo: posesivo posibilidad: (calidad de posible) ebleco; eblo posible: ebla posiblemente: eble posición: (oficio privilegiado) posteno; pozicio; situo positivo: pozitiva posponer: postmeti; prokrasti postal: bildkarto; poŝtkarto poste: fosto poster: afiŝo posterior: posta postrar: koŭtoŭi postrarse: koŭtoŭi postre: deserto; postmanĝo postrero: lasta postura: sinteno potasio: kalio potencia: potenco potro: ĉevalido pozo: puto práctica: praktiko practicable: irebla; surirebla practicante: ist práctico: oportuna preámbulo: enkonduko precavido: singarda; singardema preceder: antaŭi precio de entrada: enirpago precio: prezo precioso: belega precipicio: abismo precipitadamente: haste preciso: ĝusta; preciza predecir: antaŭdiri predicado: predikato predicativo: predikativo predominio: potenco prefacio: antaŭparolo; prefaco prefectura: (división territorial de Rusia y otros países) gubernio preferencia: prefero; prioritato preferentemenete: prefere preferir: pli ŝati; preferi pregunta: demando preguntar: demandi preguntarse: demandi al si prehistoria: prahistorio prejuicio: antaŭjuĝi; antaŭjuĝo prematuro: antaŭtempa premiar: premii premio de la loteria: loto premio: premio prémio: premio prenda: vestaĵo prensa: gazetaro; gazetistaro prensar: premi preñada: graveda preocupar: maltrankviligi; zorgi preparación: prepar (ad) o preparado: preta preparar: prepari prepararse: prepari sin; pretigi sin preparatoria: gimnazio prepatativo: prepara presa: baraĵo présbite: hipermetropa presbítero: presbitero prescribir: (ordenar; indicar) preskribi presencia: ĉeesto presenciar un espectáculo: spekti presenciar: ĉeesti presentación: aliĝo; prezento presentar: elmeti; oferi; prezenti presente: (regalo) donaco; nuntempo; prezenco; ĉeestanta preservativo: kondomo presidente: (de banco; de la república; etc) prezidento presidir: (una reunión; un tribunal; etc) prezidi presión de aceite: olepremo presión: premo préstamo: prunto prestar: pruntepreni; prunti preste: sacerdoto presto: preta presumido: afektulo presupuesto: budĝeto; buĝeto; prezkonjekto pretender: pretendi pretensión: edziĝpeto; edziĝpropono; pretendo pretexto: preteksto pretina: zono prevenido: (contra peligros; males) singarda prever: antaŭvidi prima: kuzino; premio primavera: printempo primeramente: unue primero: (primeramente) unue; unua primeros socorros: sukurismo; unua helpo primitivo: komenca primo segundo: prakuzo primo: (hijo del tío) kuzo princesa: princino principal: ĉefa; plej grava; precipa principalmente: ĉefe; precipe príncipe: princo; reĝido principiante: komencanto; novico principiar: komenciĝi principio: (origen; funndamento) principo; komenciĝo; komenco prisa: hasto; rapideco; rapidemo; urĝeco prisión: malliberejo; malliberulejo; prizono prismáticos: binoklo privado: privata privar: prirabi privatización: deŝtatigo proa: pruo probabilidad: ŝanco probable: probabla probablemente: probable; verŝajne probar: gustumi; provi; pruvi; surprovi; vesti prove problema: problemo procedente de: devena de proceder: (passar a la acción) procedi; deci; deveni procedimiento: proceduro procesar: procesi proceso verbal: protokolo proceso: proceso; procezo proclamación: proklamo proclamar: proklami proclive: inklina procrastinar: prokrasti procrear: elkrei procurarse: akiri; aĉeti; havigi al si; provizi sin per producción: (artística; científica) verko; fabrikado; farado producir dolor: dolori producir: (arte; ciencia) verki (fabricar; fructificar; donar naixença) produkti; kaŭzi producto químico: ĥemiaĵo producto: produkto profesión: (ocupación laboral) profesio profesional: ist; profesia profesor: instruisto; profesoro profeta: profeto profético: profeta profundidad: profundo profundizar: enprofundiĝi profundo: profunda programa: programo programación: programado programador: programisto programar: programi progresar: progresi progresivo: progresiva progreso: progreso prohibición de adelantar: devancmalpermeso prohibición de aparcar: parkadmalpermeso prohibición: malpermeso prohibido: malpermesita prohibir: malpermesi prohijar: adopti; filiigi proletario: proletario; proleto prólogo: antaŭparolo; enkonduko; prefaco promesa: promeso prometer: promesi; voti prometida: fianĉino prometido: fianĉo promulgar: proklami pronombre demonstrativo: demonstrativo; montra pronomo pronombre personal: persona pronomo pronombre posesivo: poseda pronomo; posesivo pronombre relativo: rilata pronomo pronombre: pronomo pronto: baldaŭ; rapide; senpera; rapida pronunciación determinada: elparolo pronunciación: elparolado; elparolo; prononcado; prononco pronunciar gutural la erre: kartavi pronunciar un discurso: prelegi pronunciar: (hablar) prononci; elparoli pronuncieu: (abrev de elparolu) elp propaganda: propagando propenso: inklina propiamente: mem propiedad: propraĵo; proprieto propietario: proprietulo; proprulo propina: trinkmono propio: propra proponer: proponi proporcionar: havigi proposición: (gram; lógica) propozicio; proponado; propono propósito: plano; projekto propulsar: antaŭenpuŝi propulsión: propulso prosa: prozo prosperar: prosperi prostituta: amovendistino; prostituitino protección: protektado protectar: protekti protector: protektanto proteger: kovri; protekti; ŝirmi protegido: protektato protesta: protesto protestante: protestanta protestar: protesti protocolo: (acta) protokolo protón: protono protuberancia: ĝibaĵo provar: (demostrar) pruvi provecho: gajno; profito; utilo provechoso: utila proveer de: provizi proveer: havigi; provizi proveniente: devena provenir: veni proverbio: proverbo provincia: provinco provisión: provizado; provizaĵo; provizo provisional: provizora provisionalmente: provizore provocar un aborto: abortigi provocar: (gen) provoki próximo: estonta; proksima; sekvonta; venonta proyectar: projekti proyecto: projekto prudente: antaŭzorga; singarda; prudenta prueba: problemo; pruvo Prusia: Prusio; Pruslando; Prusujo prusiano: prusa; pruso psicologia: psikologio psicológico: psikologia psicólogo: psikologo psiquiatra: psikiatro pua metálica: nadlo pubertad: puberto puberto: pubertulo publicación: publikigado; sciigo publicar: anonci; publikigi; sciigi público: publiko pudín: pudingo pudrirse: putri pueblecito: vilaĝeto pueblo costero: apudmara vilaĝo pueblo: popolo; vilaĝo puente: (de barco; avión) ferdeko; ponto puerco espín: histriko puerco: porko puerro: poreo puerta trasera: malantaŭa pordo puerta: pordego; pordo puerto de mar: haveno puerto: haveno pues bien: nu pues: do; nu puesta del sol: sunsubiro puesto de Primeros Auxilios: sukurejo puesto de socorro: helpa posteno puesto que: pro tio ke; tial ke; ĉar puesto: (lugar de vigilancia) posteno; budo pugilismo: bokso pulga: pulo pulgada: colo pulgar: dikfingro; polekso; dika fingro pulido: polura pulimento: (el efecto) poluro pulir: (una frase; versos) torni; poluri pulmón: pulmo pulóver: pulovero pulpo: polpo pulsar: premi pulsera: braceleto; brakringo pulso arterial: pulso pulular: svarmi punta: (tejido) punto; pinto puntal: tendonajlo puntiagudo: akra; pinta punto de articulación: artikiga punkto punto de contacto: komencloko punto de partida: deirpunkto punto de vista: starpunkto; vidpunkto punto equinoccial: ekvinoksa punkto punto inicial: deirpunkto punto: (en un juego) poento (gen) punkto; ``punto de inflexión´´ infleksa puntuación: interpunkcio puntual: akurata; frua puño: (mano cerrada) pugno; manumo; plenmano pupa: pupo; pustulo pupila: (niña del ojo) pupilo pupilo: pensionulo puré de patatas: terpoma kaĉo purgante: laksigilo Purificación: Kandelfesto puro: (gen) pura pus: puso puta: putino putrefacción: malboniĝo; putriĝo quark: kvarko qué clase de: kia que sí: ja que tiene razón: prava que vale la pena: peninda qué: (acc) kion; kio que: (comparativo) ol (conjunción) ke (pronombre relativo) kiu quebradura: rompo quebraja: fendo; krevaĵo quebrar: bankroti; rompi quedar: (sobrar) resti; rendevui; situi quedarse atrás: postresti quedarse perplejo: miri quedarse: (impasible; immóbil) stari; resti queja: plendo quejarse: plendi quemado: brulgusta quemadura: brulvundo quemar: bruli; bruligi; forbruli; forbruligi quemarse: brulgluiĝi quepis: kepo queque: kuko querellarse: plendi querer: voli {``quiero ir´´ → mi volas iri} (desear) deziri (amar) ami {``te quiero´´ → mi amas vin}; ``querer decir´´ voli diri; celi querido: kara querubín: kerubo queso: fromaĝo quien: (pronombre interrogativo) kiu quién: (pronombre interrogativo) kiu quieras o no quieras: vole nevole quieto: kvieta quilate: karato quilla: kilo quilógramo: kilogramo quilómetro: kilometro quimera: (monstruo mitológico; ilusión; engaño) ĥimero química: (es forma arcaica de kemio) ĥemio; kemio químico: kemia; kemiisto; ĥemia; ĥemiisto quince: dek kvin quiniela: interveto quinto: kvina; kvinono quiosco: (pabellón) budo; kiosko quitamanchas: makulforigilo quitar el polvo a: senpolvigi quitar el polvo: senpolvigi quitar: depreni; forpreni quitarse: demeti; foriri quitasol: tolmarkezo quizás: eble quorum: kvorumo rábano picante: kreno rábano: rafaneto; rafano rabia: rabio rabo de buey: bovovostaĵo rabo: vosto racimo de uva: peniko ración: porcio racional: racia radi: (geometria) (=radiuso) radio radiador: radiatoro radián: radiano radical: ĝisfunda; radikalo radio de acción: areo; flugradiuso; radiuso; veturradiuso radio: (aparato de) (=radio-ricevilo) radio (difusión) (=radio-dissendo) (metal) radiumo; radradio; spoko raíl: relo raíz: radikalo; radiko ralea: kvalito rama: branĉo rambla: aleo ramo de flores: bukedo rana: rano rango: rango rápido: rapida; rapidtrajno; rapidvagonaro raqueta de tenis: tenisrakedo raramente: malofte raro: malofta rascar: grati; skrapi rasgo: trajto raso: atlaso raspar: skrapi rastrillar: erpi rastro: brokanta bazaro; pulbazaro; buĉejo; postsignaro rata: rato ratero: ŝtelisto rato: momento ratón: muso ravado: striita raya: hardislimo; strio; rajo; streko; vejno rayar: streki rayo: (radiación; rayo de rueda) radio; fulmo rayos de Röntgen: iksradioj rayos solares: suno rayos x: iksradioj raza: raso razón: kialo; racio razonable: akceptinda; prudenta razonar: rezoni RDA: (abrev de germana demokrata respubliko) GDR reacción: (gen) reakcio; reago reaccionar: reagi real: reala realce: reliefo realidad: realaĵo; realo realismo: realismo realista: realisma realizar: efektivigi; realigi; plenumi realizarse: okazi rebaba: elrandaĵo rebaja: rabato; redukto; restvendo rebajado: malmultekostigita rebanada: buterpano rebaño: grego rebelarse: ribeli rebozado: panumita rebuznar: bleki; iai recado: mesaĝo recalar: finveni recelo: malfido; suspekto recelocaz: suspekto receloso: malfida; malfidema; suspektema recensión: recenzo receta: recepto rechazar: forpuŝi; malakcepti; malakcepti voĉdone; rifuzi recibir: akcepti; ricevi recibo: kvitanco; ricevatesto reciclar: recikligi reciente: freŝa recientemente: freŝdate recipiente de agua: baseno recipiente: (en general) vazo recíproco: reciproka recitar: reciti reclamo: (propaganda) reklamo reclutar: adeptigi; varbi recoger la mesa: forigi la manĝilaron recoger: kolekti; preni; rikolti recogida: malplenigo recojida de cartas: malplenigo de la leterkesto recomendable: rekomendinda recomendación: rekomendo recomendar: rekomendi recomender: rekomendi recompensa: rekompenco recompensar: rekompenci reconocer: (admitir) agnoski; rekoni record: rekordo récord: rekordo recordar: memori recorrer: trairi recreación: amuzaĵo recta: rekto rectángulo: rektangulo recto: (geom) rekta recuerdo: memoraĵo; memorigaĵo; memoro; rememoro red: (gen) reto redactar: redakti redecilla: harreto Redentor: Elaĉetinto; Redemptoro; Savinto redicho: gurdita; tede banala redimir: elaĉeti redondear: rondigi redondel: areno redondo: ronda reducción: rabato reducir las luces: redukti la lumon reducir: (gen) redukti referir: (contar) raporti reflejar: reflekti reflexión: interkonsiliĝo reflexionar: cerbumi; pripensi reflexivo: refleksiva; refleksivo reflujo: refluo reformar: reformi refrenar: regi refrescar: refreŝigi refresco: malvarmeta trinkaĵo; refreŝigaĵo refrigerado: malvarmetigita refrigerador: fridujo refugiarse: rifuĝi refugio: azilo; montkabano; haveno refunfuñar: grumbli regador del parabrisas: glacoŝprucigilo regalar: (dar regalos) donaci regaliza: glicirizaĵo regalo: donaco; donaĵo regar: akvumi; surverŝi régimen: (político; económico; mecánico) reĝimo regimiento: (militar) regimento regio, real: reĝa región: regiono regir: regi registrar: ekzameni; kontroli; registri registro: registro; reĝistro regla: (norma; ley) regulo reglamento: regularo reglar: streki rehén: ostaĝo rehusar: malakcepti; rifuzi reina: damo; reĝino reino: (gen) regno; reĝlando reír: ridi reírse de: moki; mokridi pri reírse: (de alguien) ŝerci reja: barilo; krado rejilla: pakaĵrako relación sexual: amoro relación: interrilato; rilato relacionarse: (tener relación con) rilati relámpago: fulmo relampaguear: fulmi relatar: raporti relativismo: relativismo relativo: (no absoluto) relativa relevar: anstataŭi relevo: anstataŭo relieve: reliefo religión: religio relinchar: heni rellenar: plenigi ree relleno: kompletigo; plenigita reloj de aparcamiento: parkaddisko reloj de pulsera: brakhorloĝo reloj: horloĝeto; horloĝo relojero: horloĝisto remar: remi remarcar: rimarki rematar: ellabori remedio: (solución) rimedo remendar: fliki remitente: adresanto; ekspedinto; sendinto remitir: adresi remo: remilo remolacha: beto remolcar: treni remolino: vortico remolque: kampadveturilo; postveturilo; ruldomo remordimiento: rimorso Renania-Palatinado: Rejnland-Palatinato rendija: fendo renegado: malfidela renta: rento renunciar a: (por imposibilidad; por dificultad) rezigni; rezigni pri reñir: kvereli; riproĉi reordenar: reordigi reparación: riparo reparador de bicicletas: bicikla riparisto reparador: riparisto reparar: fliki; ripari reparo: kritiko; mallaŭdo; riproĉa rimarko repartidor: alportanto; distribuanto repartir: disdoni repasar: (corregir) revizii repeler: forpuŝi; ŝirmi sin kontraŭ repentino: subita repetir: rediri; ripeti repicar: frapi reponer: ripozi reponerse: rekvietiĝi; reviviĝi reportar: (informar) raporti reposar: ripozi reprender: mallaŭdi; riproĉi representante comercial o económico: komizo representante exclusivo: sola agento representante: agento; peranto representar una entidad económica: reprezenti representar: (obra teatral) ludi (substituir) reprezenti; prezenti reprimir: bridi; regi reprobable: malaprobinda reprobación: malaprobo reprobar: malaprobi; mallaŭdi; riproĉi reprochar: riproĉi reproche: riproĉo reproducción: bildo; figuro reproducir: figuri; prezenti reptar: (serpentear) rampi reptiles: rampuloj república: respubliko repuesto de gas: gasplenigaĵo repugnancia: antipatio; naŭzo repulsar: rebati requerir: admoni requesón: kazeo res: bovo resabio: alkutimaĵo resbalar: gliti reserva: rezerva; rezervo reservado: rezervita reservar: antaŭmendi; rezervi; rezervigi resfriado: malvarmuminta; malvarmumo; nazkataro resfriarse: malvarmumi residencia: registara sidejo residente: loĝanto residir: loĝi resignación: rezignacio resistir: (gen) rezisti resolución: rezolucio resolver: decidi; solvi resorte: risorto respaldo: apogilo respectar: estimi respecto de: koncerne; pri; rilate respetable: estiminda respetar: respekti respeto: respekto respiración: spirado; spiro respirar: elspiri; spiri resplandecer: brili; lumi responder a: respondi al responder de: (ser responsable) responsi; garantii; prirespondi responder: respondi responsabilidad: respondeco responsabilizarse: prirespondi responsable: responda; respondeca respuesta: respondo resquebrajarse: fendiĝi; krevi restante: cetera restar: (arit) subtrahi; depreni; resti restaurante: restoracio resto: (sobrante) resto; cetero resultado: rezulto resultar: evidentiĝi; montriĝi; rezulti resumen: resumo resumir: resumi retaguardia: ariergardo; postgvardio; etapo retardar: prokrasti retener: reteni; teni retirarse: fortiri sin; retiriĝi retiro: izoliteco retrasar: prokrasti retraso: malfruiĝo; prokrasto retratar: figuri; prezenti retrato: (dibujo o descripción de una persona) portreto; bildo; figuro retrete: necesejo retroceder: posteniri retroceso: regreso retrógrado: retroira retrovisor: retrospegulo reumatismo: reŭmatismo reunión: (amplia; no estatutária) kunveno (de junta; de comité; etc) kunsido; kuniĝo reunir: kunigi; unuigi reunirse a: aliĝi al reunirse: aliĝi revelar: (no en sentit religiós) riveli reventar: krevi reverencia: riverenco reverso: dorsflanko revés: dorsflanko; malantaŭa flanko; malantaŭa parto revestir: tegi revisar: ekzameni; kontroli; revizii revisor: konduktoro revista teatral: viva gazeto revista: (militar; periódico; espectáculo) revuo; gazeto; perioda gazeto revolución: (cambio) revolucio (rotación) rivoluo revolucionar: revolucii rey: (política; juegos) reĝo rezagado: postrestanto rezar: preĝi RFA: (abrev de Germana Federacia Respubliko) GFR ribetear: borderi rico: bongusta; riĉa ridiculizar con menosprecio: moki ridiculizar: ridindigi ridículo: ridinda riesgo: risko rifa: loterio rifar: lotumi rigido: rigida rígido: rigida rima: rimo Rin: Rejno rinceronte: rinocero rincón: angulo rinoceronte: rinocero riñón: reno río Amazonas: Amazona Rivero; Amazono Río Ural: Uralo río: rivero riqueza: riĉeco risa: ridado ritmo: (musical) takto; ritmo rito: rito rizar: (el cabello) frizi robar: priŝteli; ŝteli; rabi roble: ,,(kverko verda: encina; korko-kverko: alcornoque) kverko roble: kverko robo: ŝtelo robot: roboto robusto: fortika roca: rifo; roko rocanrol: rokenrolo rociada: ŝpruco rociar: aspergi; ŝpruci rocío: roso rock: rokenrolo rocoso: roka roda ballao: rombofiŝo rodar: (hacer rodar) ruli rodear: ĉirkaŭiri; ĉirkaŭvolvi rodeo: malrekta vojo rodilla: genuo rojo: ruĝa rollo: bobeno; rulo Roma: Romo románico: romanika; romaniko romano: roma; romano; romia; romiano romanticismo: romantismo rombo: lozanĝo; rombo romería: pilgrimado; pilgrimiro rompehielo: glacirompilo romper a tiras: ŝiri romper: frakasi; rompi ron: rumo roncar: ronki ronco: raŭka ropa de la cama: litaĵo ropa hecha: konfekcio ropa interior: subvesto; subvestoj ropa: ŝtofo; vestoj rosa: rozo rosado: rozkolora; rufa rosbif: rostbovaĵo rostro: vizaĝo roto: rompita rótulo de tienda: ŝildo rótulo: afiŝo rubio: blonda rubios: triglo rúbrica: (tipográfica; litúrgica; no de firmar) rubriko; parafo rudo: malafabla rueda de recambio: rezerva rado; vicrado rueda delantera: antaŭa rado rueda directriz: antaŭa rado rueda posterior: malantaŭa rado rueda: rado ruego: petego ruibarbo: rabarbo ruido: bruo; sono; tumulto ruina: ruino ruiseñor: najtingalo Rumania: Rumanio; Rumanujo rumano: rumana; rumano; Rumano rumor: famo runa: rubo rusa: rusino Rusia: Rusio; Rusujo ruso: rusa; ruso; Ruso ruta: itinero; vojplano sábado: sabato sábana: littuko saber: scii sabido: konata sable: sabro sabor: gusto saborear: gustumi sabotage: saboti sabotear: saboti sacacorchos: korktirilo sacar provecho de: melki sacar: delasi; demeti; tiri sacerdote: pastro; sacerdoto saco de dormir: dormsako saco: sako sacramento: sakramento sacrificar: buĉi; oferi sacudir: (pf) skui; ŝanceli saduceo: sadukeo saeta: sago sagaz: sagaca sagrado: sankta Sahara: Saharo sajón: saksa; sakso Sajonia: Saksio; Saksujo sal: salo sala de baile: balejo sala de espera: atendejo sala: (de máquinas; de lectura; etc) ĉambro; salono; vivoĉambro salado: saleta salar: (para conserva) pekli salario: salajro salchicha: (cualquier tipo de embutido comestible) kolbaso; rostkolbaso saldar una deuda: elpagi saldar: likvidi; pagi salida de emergencia: savelirejo salida del sol: sunleviĝo salida: debito; elirejo; forveturo saliente o parte más larga de un órgano anatómico: proceso salir al paso: alpaŝi salir del huevo: eloviĝi salir del paso: elturni salir o bajar de un vehiculo: elveturi salir una excrecencia: elkreski salir: eliri; foriri; forveturi salirse de: elturniĝi salita: buduaro saliva: salivo salmo: psalmo salmón: salmo salobre: salamara salón de juego: harzardluda salono; hazardluda salono salón: (gen) salono; halo salpicar: ŝpruci salsa de malzanas: pomkaĉo salsa de manzanas: pomkompoto salsa: saŭco saltamontes: akrido saltar: (gen) salti salteo: atenco salto: salto salud: sano saludar: (gen) saluti saludo: salutado; saluto salvado: brano Salvador: Elaĉetinto; Redemptoro; Savinto salvaje: (gen) sovaĝa salvar: (gen) savi salvia: salvio salvo: kun rezervo pri San Salvador: Sansalvadoro San Sebastián: Donostio sanar: resaniĝi; saniĝi sanatorio: sanatorio sandalia: sandalo sandía: akvomelono sandwich: sandviĉo sangrar: sangelasi; sangellasi sangre: (gen) sango sangría: alineo; sangelaso; sangellaso sanguijuela: hirudo sano y salvo: sendanĝera sano: sana Santa Isabel: Malabo santa: sanktulino Santas Escrituras: Sankta Skribo Santiago de Compostela: Santiago santo: sankta; sanktulo sapo: bufo saque de comienzo: ekludo saquear: elrabi; rabi sarcasmo: sarkasmo sarcástico: sardona sardina: (no enlatada) pilĉardo; sardino sardónico: sardona sarga: serĝo sartén: pato sastre: tajloro satán: satano Satán: satano; Satano Satanás: Satano satélite artificial: sputniko satélite de la tierra: artefarita satelito satélite: (gen) satelito satén: atlaso satinado: glacea sátira: satiro sátiro: satiruso satisfecho: sata Saturno: Saturno sauce: saliko sauna: saŭnejo; saŭno savia: suko se: (pej oni faras = se hace) oni (reflexivo; acc) sin seaborgio: seaborgio secar: sekigi sección: fako; sekcio seccionar: (pf) sekci seco: seka secreción: sekrecio secretario: ministro; sekretario secreto profesional: profesia sekreto secreto: kaŝita; sekreta; sekreto secta: sekto secuestro: konfisko; sekvestrado secundario: akcesora sed: soifo seda: silko sedimento: feĉo sedoso: silkeca seducir: allogi; logi segar con hoz: falĉi segregar: apartigi seguido: rekte; rekte antaŭen seguir: sekvi según se dice: laŭdire según: laŭ segundo: (unidad de tiempo; unidad de arco) sekundo; dua seguramente: verŝajne seguridad: aplombo; sekureco seguro: asekuro; sekura seis: ses sellar: stampi sello de correos: poŝtmarko sello: (marca; huella) sigelo; poŝtmarko; stampo semáforo: semaforo; trafiklumo semana: semajno semanalmente: ĉiusemajne semblante: vizaĝo sembrar: semi semejante: simila semestre: duonjaro semieje mayor: granda duonakso semieje menor: malgranda duonakso semilla pequeña: grajno semilla: semo seminario: (gen) seminario semivocal: kvazaŭvokalo; duonvokalo sémola: gria faruno; semolo; grio senado: senato sencillo: simpla sendero: vojeto seno: (cavidad) sino (materno) ventro; sinuo sensato: saĝa sensible: sentiva sentarle: sidi sentarse: eksidi; sidiĝi; sidi sentencia: juĝa decido sentido: (orgánic; psíquic) senso (significado; dirección; signo) senco sentimiento: sento sentir celos: (de) ĵaluzi sentir: bedaŭri; senti sentirlo mucho: bedaŭri sentirse: senti sin seña: signo señal de tráfico: trafiksigno señal: signalo señalar: indiki; montri señas: adreso señor feudal: feŭdoĉefo; feŭdestro señor: (abrev de sinjoro) s-ro; sinjoro señora: (abrev de sinjorino) s-ino; sinjorino señoras y señores: (abrev de gesinjoroj) ges señorío: sinjorlando señorita: sinjorino señorito: junkro separación: apartigo; izoliteco separado: aparta; izolita separar: apartigi separarse: (de de) disiĝi septiembre, setiembre: septembro Septiembre: Septembro septiembre: septembro séptimo: sepa sepultar: entombigi ser adecuado: taŭgi ser apropiado: deci ser arrojado a la playa: alnaĝi; surbordiĝi ser benévolo con: indulgi ser colgado: pendi ser de: aparteni ser demasiado: troi ser diferente: diferenci ser divisor de: divizori ser espectador de: spekti ser indulgente con: indulgi ser originario: deveni ser partidario de: esti adepto de; esti ano de ser posible: ebli ser presuntuoso: afekti ser suficiente: sufiĉi ser: esti sereno: serena Sergio: Sergio serie: gamo; serio; vico serio: (gen) serioza serpiente: serpento serrar: segi servicial: helpema; sindona servicio para señoras: virinnecesejo servicio: diservo; servado; serva mono; servo servilleta: buŝtuko servir: (ser útil para) taŭgi; fari servon; servi; surtabligi sesenta: sesdek sesión: (amplia; no estatutária) kunveno (de junta; de comité; etc) kunsido (período de una reunión) sesio sesos: cerbaĵo seta: fungo; kantarelo; ŝampinjono seto: heĝo seu: (d'ella) ŝia (d'ella; acc) ŝian seudónimo: kaŝnomo; pseŭdonimo seus: (d'ella) ŝiaj (d'ella; acc) ŝiajn severo: (gen) severa sexo: sekso sexto: sesa sexual: seksa shérif: ŝerifo sí mismo: si sí que: ja si: (condicional) se (en frases como le pregunté _si_ vendría) ĉu; kiel sí: jes Siberia: Siberio siberiana: siberia siberiano: siberiano SIDA: aideso sidra: cidro siempre: ĉiam; daŭre sien: tempio sierra: montaro; montoĉeno; segilo siesta: dormeto; siesto siete: sep siglo: centjaro; jarcento significar: (gen) signifi signo de interrogación: demandosigno signo de puntuación: interpunkcio signo diacrítico: diakritilo signo: (gen) signo siguiente: sekvanta; sekvonto sílaba: silabo silbar: fajfi silencio: kvieto; silento silla de brazos: fotelo silla de cubierta: ferdekseĝo silla de extension: kuŝoseĝo silla de niño: infanseĝo silla de ruedas: rulseĝo silla: seĝo sillón de playa: korbseĝo sillón: brakseĝo simiente: semo similar: simila simio: simio simpatia: simpatio simple: simpla simular: (hacerse el enfermo; etc) simuli sin aliento: senspira sin dejar rastro: senspure sin dolor: sendolora sin duda: sendube sin embargo: tamen sin huella: senspure sin valor: senvalora sin vigilar: negardata sin: sen sincero: honesta; sincera sindicato: sindikato síndico: sindiko singular: (gram) singularo; ununombro sino: sed sintonización: agordo sintonizar: agordi sinuoso: sinua sinvergüenza: impertinentulino; senhonta sirena: (mitol; sirena de fábrica; mujer fatal) sireno sirénido: (zool) sireno sirenio: sirenoj sisplau: (abrev de por favor) bv Sistema Central Castilla: Kastila Disiga Montaro sistema de computo: komputa sistemo sistema de ecuaciones: ekvaciaro; sistemo sistema numérica: nombrosistemo sistema: (gen) sistemo; ism Sistemas Béticos: Andaluza Borda Montaro sitar: setaro sitiar: sieĝi sitio: ejo; loko; sidejo; sieĝo situación: (condiciones; circunstancies) situacio (en relación al entorno físico) situo sobornar: subaĉeti sobre de carta: koverto sobre todo: antaŭ ĉio; precipe sobre: (encima de) sur (por encima de) super; koverto sobrealimentar: supernutri sobrecargar: superŝarĝi sobrehumano: superhoma sobrenatural: supernatura sobrenombre: alnomo; kromnomo sobrepoblado: troloĝata sobresalir: elstari sobretodo: palto; precipe; ĉefe; surtuto sobrino: nevo sobrio: sobra social: (economia) sociala sociedad civil: civito sociedad: (associación; agrupación) societo (conjunto de seres) socio socio: kompaniano socorrer: helpi soda: sodakvo sofá: sofo sofocación: sufokiĝo sofocar: sufoki sol: suno solamente: nur; nure; sole soldado: soldato soldadura: velda junto soldar: luti solemne: solena solicitación: peto solicitar: peti solicitud: peto solidario: (gen) solidara sólido: fortika; solida; solido sollo: sturgo sólo: nur; sole; nure solo: sola; unika soltar: malfiksi soltera: fraŭlina; fraŭlino soltero: fraŭla; fraŭlo solterón: fraŭlo solterona: fraŭlino solucionar: solvi solvente: solida sombra: (gen) ombro sombrero de playa: sunĉapelo sombrero: ĉapelo sombrilla: ombrelo (~ de sol) sunombrelo somero: malprofunda someter: submeti sonante: sonanto sonar: (con vibraciones prolongades) sonori; soni sondear: sondi sonido: sono sonoridad: (de un instrumento musical) sonoro sonoro: voĉa sonreír: rideti sonrisa: rideto soñar despierto: revi soñar: sonĝi sopa de verduras: legomsupo sopa: supo soplar: blovi soportar: teni sorbete: ŝorbeto sordo: (gen) surda sorgo: sorgo sorprendente: mirinda sorprender: (gen) surprizi sorprenderse: miri sorpresa: surprizo sortear: (echar a suertes) loti; lotumi sorteo: lotado; loto sosa: sodo sosegado: trankvila sosegar: luli; trankviligi sosegarse: kvietiĝi; trankviliĝi soso: neforta sospecha: malfido; suspekto sospechar: suspekti sostén: mamzono sostener: subteni; teni sótano: kelo soviet: soveto su propio: sia su: (de un inanimado) ĝia; ĝiaj; sia; ŝia suave: milda; mola subalterno: suba; subalterna subasta: aŭkcio; prezkonkurado subastar: aŭkcii; aŭkciisto subconjunto: subgrupo subconsciente: subkonscio subdirectorio: subdosierujo subir a: surgrimpi subir: alporti supren; envagoniĝi; leviĝi; supreniri; suriri súbito: subita subjunción, conjunción subordinante: subordigilo subjuntivo: konjunktivo; subjunktivo submarino: submara Submeseta Norte: Malnovkastila Altebenaĵo Submeseta Sur: Novkastila Altebenaĵo subordinado: subulo subordinar: subordigi subrayar: substreki subscripción: abono subscriptor: abonanto substantivo: substantivo substituir: anstataŭi; anstataŭigi suburbio: antaŭurbo; ĉirkaŭurbo subvención: subvencio subvertir: renversi subyugar: estri; regi; jugi; subjugigi sucedáneo: surogato sucesión: gamo sucesivamente: sinsekve sucesivo: sekvanta; sinsekva suceso: evento sucesor: posteulo sucinto: konciza sucio: malpura Sucre: Sukro sucursal: filio sudafricano: sudafrika Sudamérica: Sudameriko sudamericano: sudamerika sudar: ŝviti; transpiri sudor: ŝvito sueca: svedino Suecia: Svedio; Svedlando; Svedujo sueco: sveda; svedo; Svedo suela del zapato: plandumo suela: plandumo sueldo: salajro suelo: fundo; planko; grundo suelto: malstreĉa; nefiksita sueño: (de soñar; no de ganas de dormir) sonĝo; dormo suerte: (azar; destino) sorto; ŝanco; speco suficiente: sufiĉa suficientemente: sufiĉe sufijo: sufikso sufrir: (un fracaso; desgracia; etc) trafi; suferi sugerir: sugesti Suiza: Svisio; Svislando; Svisujo suizo: svisa; sviso; Sviso sujetador: mamzono sujetar agarrando: kroĉi sujetar: teni sujeto: (gen) subjekto suma: (resultado; cantidad) sumo; adicio sumando: adiciato sumar: adicii; sumigi sumergir: subakvigi sumergirse: droni; subakviĝi suministrar: havigi superar: superi superficie: areo; supraĵo; surfaco superfluo: superflua superior: brava; supera superlativo: superlativo supermercado: memserva vendejo; supermarkto supernumerario: supernombra supersónico: supersona supervisión: superrigardo suplementario: suplementa suplemento: kompletigo; suplemento suplicar: elpetigi; ĵurpeti suponer: supozi sur: sudo surco: sulko Surinam: Surinamo surrealismo: surrealismo surtido: sortimento surtidor: fontano suscribirse: ekaboni suscripción: abono suscriptor: abonanto suspender: malakcepti suspendido: nuligita suspicaz: malfida; malfidema; suspektema suspirar: (desear) sopiri; suspiri sustancia: (filosofia/física) substanco sustantivo, nombre: substantivo sustituir: anstataŭi; anstataŭigi sustitutivo: surogato sustraer: (algo) subtrahi susurrar: flustri; susuri sutil: (gen) subtila sutura: kunkudro suyo de él: (acc) lian; lia suyo de ellos: (acc) ilian; ilia suyos de él: (acc) liajn; liaj suyos de ellos: (acc) iliajn; iliaj tabaco para pipa: piptabako tabaco: tabako taberna: drinkejo tabique: vando tabla de planchar: gladotabulo; gladtabulo tabla: (catálogo; lista; repertorio) tabelo; breto; lato; tabulo tablas: (escenario) tabulo tablero de ajedrez: ŝaktabulo tablero: tabulo tablón: tabulo taburete: trinkeja tabureto taco: bolto; najlo; stifto; tako tacón: kalkanumo tacto: takto tajada: tranĉaĵo Tajo: Tago tal vez: eble tal: (acc) tian (de aquella clase) tia tálamo: baldakeno talento: naturdoto; talenteco; talento; talanto talentoso: naturdotita; talenta; talenthava; talentplena tales: (d'aquella clase) tiaj (de aquella clase; acc) tiajn talio: (química) talio talle: zono taller de automóviles: garaĝo taller: (de pintor) ateliero; laborejo tallo: (gen) tigo talón: (del pie) kalkano (del zapato) kalkanumo; frajtletero; ricevatesto; ŝarĝatesto talonario: ĉekaro tamaño: dimensio; formato; grandeco también: ankaŭ tambor: tamburo Támesis: Tamizo tampoco: nek tampón: tampono; vatbulo tan: tiel; tiom tanque: cisterno; rezervujo tantico: iomete tanto por ciento: procento tanto: (ju plides pli= cuanto más; tanto más) des; tiom tao: daŭo; tao tapa: kovrilo tápa: kovrilo tapacubo: naboĉapo tapar: (un agujero) ŝtopi; kovri tapas: frandaĵoj ĉe glaseto tapicero: tapetisto tapiz: damasko; tapeto tapizar: drapiri; tapeti; tegi tapón de corcho: korko tapón: fandgardilo tapon: naboĉapo taquilla: giĉeto tara: taro tararear: kanteti; zumi tardar: postresti tarde: malbaldaŭ; posttagmezo; vespero tardío: malfrua tarea: tasko tarifa: tarifo tarjeta de camping: kampadkarto tarjeta de crédito: kreditkarto tarjeta de visita: nomkarteto tarjeta postal ilustrada: bildkarto; ilustrita poŝtkarto tarjeta postal: bildkarto; poŝtkarto tarjeta verde: internacia aŭtoasekurkarto tarjeta: karto; poŝtkarto tarmpa: kaptilo tarta de manzana: pomtorto tartamudear: balbuti tasa: impostbileto; impostkvoto tasar: taksi taulell: (de bar; de taverna) bufedo Tauro: Bovo tautología: taŭtologio taxi: taksio taza: (el recipiente o su capacidad) taso té: (gen) teo te: vin tea: keno teatral: teatra teatro de varietés: varieteo teatro: (gen) teatro teca: (anatómica) teko techo: (de habitación; aeronáutico; meteorológico; monetario) plafono tecla: klavo teclado: klavaro teclear: klavi técnica: teĥniko; tekniko teína: teino teja: tegolo tejado: tegmento tejer: teksi tejido: (orgánico) histo; ĉelaro; ŝtofo; teksaĵo tela: peco; ŝtofo; teksaĵo; tolo; tuko teléfono: telefono telégrafo: telegrafo telegrama: telegramo telemando: telefunkciigo televisión: televido tema: (gen) temo temblar: (gen) tremi temblor: tertremo temer: (gen) timi temeroso: malkuraĝa; tima; timiga temor: timo tempano: glaciinsulo; glacimonto temperatura: temperaturo tempestad: tempesto; terura vetero; ŝtormo templar: (el acero) hardi templo: templo tempo: (musical) takto temporada: sezono temprano: (adv) frue; frua tenazas: pinĉtenajlo; prenilo; tenajlo tendencia: tendenco tender al infinito: infinitiĝi tendón: tendeno tenedor de libros: librotenisto tenedor: forko tener carraspera: graki tener como objectivo: celi tener confianza: fidi tener cuidado: atenti tener el propósito: intenci tener éxito: sukcesi tener fe: fidi tener fiebre: febri tener hambre: malsati tener hipo: singulti tener juego: (mecánica) ludi tener la bondad de: bonvoli tener la costumbre de: kutimi tener la intención de: intenci tener lugar: okazi tener puesto: surhavi tener que: devi tener razón: pravi tener sed: soifi tener tendencia a: (+infinitivo) emi tener vigencia: validi tener vigor: validi tener: (obtener; conseguir; sacar) ricevi; deziri; esti suferanta pro; havi; posedi; teni tenga la bondad de: bonvolu tenga: jen teniente: (militar) leŭtenanto tenis: teniso tensar los músculos para ejecutar una acción: svingi tensar: streĉi tensión: streĉiĝo tentación: inklino; tento tentar: (inducir a una acción prohibida; excitar el deseo) tenti; logi teñir: tinkturi teoría: teorio tercero: tria tercio: triono terciopelo: veluro térmica: termika térmico: termika terminación de los adjetivos: a terminación del adjectivo objeto directo: an terminación del adjectivo plural objeto directo: ajn terminación del adjetivo en plural: aj terminación del adverbio de movimiento hacia: en terminación del adverbio: e terminación del infinitivo: i terminación del nombre en acusativo: on terminación del nombre en plural: oj terminación del nombre objeto directo: on terminación del nombre plural objeto directo: ojn terminación del substantivo: o terminación del verbo en futuro: os terminación del verbo en imperativo: u terminación del verbo en pasado: is terminación del verbo en presente: as terminación del verbo hipotético: us terminado: finita terminal: fina stacio terminante: efika terminar: fini terminarse: finiĝi término: (unidad lexical unívoca en lingüística) termino; fino terminología: terminologio termómetro: termometro termos: termoso; varmbotelo ternero: bovido terrado: tegmento; teraso terraja: ŝraŭbigilo terrajar: ŝraŭbigi terraza: teraso terremoto: tertremo terrenal: surtera; tera; tergloba terreno del camping: kampadejo terreno pantanoso: marĉo terreno: bieno; grundo; tereno terreny: tereno terrestre: surtera; tera; tergloba territorio: teritorio terrón: bulo terror: teruro tesoro: trezoro test: (prueba; inspección; análisis) testo testificar: atesti testigo: atestanto testimoniar: atesti testimonio: atesto teta: mamo tetera: tekruĉo; teujo texto: (gen) teksto textual: laŭteksta tía: onklino tibio: varmeta tiburón: ŝarko tiempo atmosférico: vetero tiempo de verano: somertempo tiempo: (no atmosférico El tiempo atmosférico es vetero) tempo; vetero tienda de campaña: tendo tienda de camping: kampadeja butiko; tendarbutiko tienda: (de acampar; la de vender es butiko) tendo (de vender) butiko tiernamente: tenere tierno,: (a) tenera tierno: mola; sukplena; tenera Tierra del Fuego: Fajrolando; Fuegio tierra: (gen) tero tigre: tigro tijera para setos: heĝtondilo tijeras: tondilo tilo: tilio timbrar: stampi timbre de alarma: alarmsonorilo timbre de la bicicleta: bicikla tintilo timbre: sonorilo; tintilo; stampo; tembro tímido: timema timón: direktilo; rudro tinieblas: mallumo Tinta china: ĥina inko; ĉina inko tinta: inko tintero: inkujo tintinear: tinti tintura: (material) tinkturo tiña: favo tío: onklo tiovivo: karuselo tira: strio tirante: streĉa tirantes: ŝelkoj tirar de: treni tirar: (disparar) pafi; ĵeti; tiri tirarse de cabeza: (al agua) plonĝi tisis: ftizo títere: pupo titubear: heziti; ŝanceliĝi título: surskribo; titolo tiza: (de escribir en la pizarra) kreto tizón: ŝtipo toalla de baño: bantuko toalla: mantuko tobillo: maleolo tocadiscos: sonprenilo tocador: buduaro tocar el arpa: harpi tocar el cláxon: hupi; korni tocar la campanilla: sonorigi tocar: (hacer sonar) frapi (un instrumento musical) ludi; ektuŝi; soni; tuŝi; trafi tocata: tokato tocayo: samnomulo tocino: lardo tocón: (porción restante de algo destruido o consumido) stumpo toda clase de: ĉia; ĉiuspeca todavia: ankoraŭ todavía: ankoraŭ todo: (acusativo) ĉion (cantidad) ĉiom; ĉio; tuta; ĉiu todopoderoso: ĉiopova Todos los Santos: Sanktulara Festo; Tago de la Mortintoj todos: (acc) ĉiujn; ĉiuj tofa: (conjunto denso de cosas delgadas que crecen juntas) tufo tolerar: (gen) toleri tomar en consideración: konsideri tomar gasolina: provizumi sin je benzino tomar parte: partopreni tomar: akcepti; engluti; preni tomate: tomato tomo: volumo tonalidad: tonalo tonelada: tuno tonica: sodakvo tono: (=tonalo) gamo (humor; disposición; estado de ánimo) agordo (gen) tono topar: karamboli; kolizii toparse con: trafi toque: ektuŝmaniero; fingrofrapo torbellino: vortico torcer: tordi torcido: kolerega torero: toreadoro tormenta: fulmotondro; tempesto; ventego; ŝtormo tornear: (en el torno) torni tornillo: bolto; ŝraŭbo torno: turbo toro: bovo; taŭro; virbovo Torre de Babel: Babelturo torre: turo torrente: torento torta: torto tortilla francesa: kirlovaĵo tortilla: (de huevos; no mejicana) omleto tortuga: (gen) testudo tortuoso: kurboplena; serpentuma torturar: turmenti toser: tusi tostada: (rebanada de pan tostado) toasto; rostpano tostado: toastita tostador: panrostilo tostar: rosti; toasti total: tuta totalidad: tut (aĵ) o totalmente: tute tóxico: venena trabajador: laboristo; laborulo trabajar hasta la perfección: ellabori trabajar: labori trabajo manual: manlaboro trabajo: laboro tractor: traktoro tradición: (gen) tradicio Traducción semiautomática basada en el Esperanto: (abrev de Distribita Lingva Traduko) DLT traducción: tradukado traducir: traduki traer: almarŝigi; alporti tráfico de dirección única: unudirekta trafiko tráfico: trafiko tragar: engluti; gluti tragarse: gluti tragedia: tragedio trágico: (sovint en el sentit figurat) tragika tragón: glutema traicionar: perfidi traje de baño: bankostumo; naĝkostumo traje típico: tradicia kostumo traje: (propio de una nación; clase; tiempo; oficio; circunstancia) kostumo trampolín: plonĝtabulo; saltotabulo tranquilo: (gen) trankvila transacción: spezo transbordador: pramo transbordar: busoŝanĝi; trajnoŝanĝi; tramŝanĝi transcribir: transskribi transferencia bancaria: bankmandato; spezo transferir dinero: spezi transferir fondos: ĝiri transformar: ŝanĝi; turni transformarse en: fariĝi transitable: irebla; surirebla transitivo: transira; transitiva tránsito: trafiko translúcido: diafana transmitir: sendi; transmisii transparencia: diapozitivo transpirar: transpiri; ŝviti transportador: angulmezurilo transportar: transporti transporte: transporto tranvía: tramo trapo: (tejido de lana para ropa) drapo; ŝtofo; tuko tras: malantaŭ trasera: postaĵo trasero: pugo trasladar: kopii; transloki traslado: kopio trasporte: transporto trastear: fuŝi trastornar: renversi trasvestir: alivesti tratado: (gen) traktato tratamiento: manipulado; pritraktado; traktado tratar de: klopodi; pritrakti tratar: (gen) trakti; konduti kun; pritrakti; peni tratarse: (de pri) temi trato: agmaniero; traktado travesía: transiro; transveturo travieso: malbonkonduta trayecto: veturo trazar: preskribi; streki trece: dek tri treinta: tridek tremblar: tremi tren corrido: D‐trajno tren de vapor: vaportrajno tren ómnibus: halta trajno tren: trajno; vagonaro trenza: harligo trenzar: plekti trepadora: grimpema trepar: grimpi tres veces: trifoje tres: tri trescientos: tricent tresillo: benkseĝaro triángulo: triangulo tribu: gento; tribo tribunal: (el órgano y el local) tribunalo tributo: imposto; tributo tricar: transportbiciklo tricotar: triki tridente: tridento trigo: tritiko trillado: gurdita; tede banala trimestre: kvaronjara trinche: forkego trineo: sledo Trinidad: Triunuo trinquete: kliko tripas: intesto trípodo: stativo tripulación: homekipo; ŝipanaro triste: afliktita; malgaja; malĝoja; trista tristeza: malĝojo trivial: banala trocar: interŝanĝi trocitos de hielo: sketejo trombón: trumpeto trompa: (instrumento musical) korno trompeta: trumpeto tronar: tondri tronco: arbotrunko; trunko tronera: embrazuro trono: trono tropa: trupo tropezar con: stumbli trotar: troti trozo: fragmento; peco; tranĉaĵo trucha: truto trueno: tondro trufa: trufo truhán: fripono truncar: detranĉi tú: ci; vi; vi⁵ tu: cia; via; vi tuba de nadar: spirtubo tubérculo: tubero tuberculosis: ftizo tuberosidad: tubero tubo receptor: bildotubo; bildvalvo tubo: (gen) tubo tuerca: boltingo; ŝraŭbingo tuerto: unuokula tufo: haladzo tumba: tombo tumor: tumoro; ŝvelaĵo tumulto: tumulto túnel: tunelo Túnez: Tunizo túnica: robo turca: turkino turco: turka; turko turismo: turismo turista: turisto turno: (tiempo) vico Turquía: Turkio; Turkujo turrón: amandokukaĵo; migdalkukaĵo tutear: cidiri tuyo: (acc) vian; via tuyos: (acc) viajn; viaj ucase: ukazo ué: (nombre de la letra ŭ) ŭo uf: fi ulano: ulano úlcera: ulcero ulmáceas: ulmacoj ultimátum: ultimato último: lasta ultrajar: ofendi ulular: ululi umbela: umbelo umbelíferas: umbeliferoj un cuarto: kvarono un fósil: fosilio un momento: momenton un poco: iom un poquito: iomete un: unu una clase de: ia una vez: iam; unufoje una: unu unanimemente: unuanime unas: kelkaj ungir: ŝmiri ungüento: ungvento único: nura; sola; unika unidad de disco: diskturnilo uniforme: (vestido) uniformo; unuforma uniformemente convergente: unuforme konverĝa Union Europea: Eŭropa Unio unión política de estados: unio Unión soviética: Sovetio; Sovetunio unión: kuniĝo unir: kunigi unirse: unuiĝi universal: ĝenerala; universala universidad: universitato universo: (sistema de ideas) kosmo; universo uno y medio: unu kaj duono uno: unu unos: kelkaj untar: ŝmiri uña: ungo Ural: Uralo Urales: Uralo uranio: uranio Urano: Urano urbano: urba uréter: uretero uretra: uretro urgente: (ser) (úsase abs) urĝi; urĝa urgentemente: urĝe urgir: urĝi urinario: urinejo urna: urno uro: uro urodelos: urodelo urogallo: urogalo urraca: pigo urticáceas: urtikacoj Uruguay: Urugvajo usado: eluzita; uzita usar el hacha: haki usar la pala: ŝoveli usar: eluzi; uzi uso: uzo usted: ci; vi ustedes: vi usucapión: uzukapo usucapir: uzukapi usura: uzuro usurpar: uzurpi utensilios de camping: kampadekipaĵo útero: utero útil: utila utilizar: uzi utopía: utopio Utrecht: Utreĥto uva: vinbero úvula: uvulo váalvula: valvo vaca: bovino vacaciones: ferio; ferioj vacante: libera vaciar: malplenigi; spili; vakuigi vaciarse: malpleniĝi vacilación: hezitado; hezito vacilar: heziti; ŝanceliĝi vacío: malplena; vakuo vacuna: vakcino vacunación: vakcinado vacunado: vakcinita vacunar: vakcini vadear: travadi; vadi vado: travadejo; vadejo vagabundo: senhejmulo vagar: vagi vagina: vagino vago: pigra vagón: vagono vaina: (sufijo que indica envoltorio parcial) ing vainilla: vanilo vale: konsentite valéncia: (top) valencio Valencia: Valencia; Valencio; Valencujo valencia: valento valer: valori válido: ser ~ validi; valori; valida valiente: kuraĝa valija: (maleta) valizo valioso: altvalora; grandvalora; multvalora; valora valle: valo valón: valono Valonia: Valonio; Valonujo valor nominal: alparo valor propio: ajgeno valor: (de ser valiente) kuraĝo; valoro; valoraĵo valorar en: alkalkuli; imputi valorar: (determinar el valor) taksi; valori Valparaíso: Valparaiso vals: valsi valuación: taksado valuta: valuto valva: (anat/bot) klapo; valvo válvula: (de instrumento de viento) klapo; valvo vampiro: vampiro vanadio: vanadio; vanado vándalo: vandalo vanguardia: antaŭgvardio; avangardo vanidoso: vanta vano, inútil: vana vano: sencela; vana vapor: vaporo vaporizador: ajuto; ŝprucigileto vaporoso: vapora vaquero: vakero vaqueros: ``pantalones vaqueros´´ ĝinzo vara: klafto; stango variable: variablo; varianta; variema variación: variacio variante: varianto variar: (intr.) varii variedad: vario variedades: varieteo varios: (úsase siempre en plural) plura; diversaj variz: variko varón: viro vasco: Eŭsko; vaska; vaska lingvo; vasko Vascongadas: Vaskaj Provincoj vascuence: vaska; vaska lingvo vaso: angio; glaso; vazo vasto: vasta vatio: vatto; ŭato vecino: apuda; limtuŝanta; najbara; najbaro vegetación: vegetaĵaro vegetal: vegetaĵo; vegetalo vegetariano: (relativo al vegetarianismo) vegetara; vegetarano veinte y uno: dudek unu veinte: dudek vejiga: veziko vela: (de barco de vela) velo; kandelo velar: velaro; vigili; vuali velero: velŝipo velis nolis: vole nevole velludo: hara; harkovrita velo: (del paladar) velo; gazo; postpalato; vualo velocidad inicial: komencrapido velocidad máxima: maksimuma rapido velocidad: rapido velocímetro: rapidometro vena: (gen) vejno vencer: (derrotar a un rival) venki vencido: (pasado de plazo) matura vencimiento: finiĝo venda de emergencia: provizora bandaĝo venda: bandaĝo; vindo vendaje: bandaĝo; pansaĵo vendar: bandaĝi; pansi; vindi vendedor: vendisto vendedora: vendistino vender: vendi veneno: veneno Venezuela: Venezuelo venganza: venĝo vengar: venĝi vengativo: venĝemo venir de: deveni venir después: veni poste venir: veni venta: vendo ventaja: avantaĝo; utilo ventajoso: avantaĝa ventalla: valvo ventana: fenestro ventanilla: fenestreto; giĉeto ventilador: ventolilo ventilar: aerumi Venus: Venuso ver la televisión: televidi ver mucha gente: ricevi multajn vizitojn ver: (gen) vidi; rigardi Vera Cruz: Verakruco verano: somero verbena: kermeso verbo auxiliar: helpa verbo verbo: (gramática) verbo verdad: vero verdaderamente: vere verdadero: vera verde: verda; verdo verdura: legomo verduras: legomo verga: (vara fina) vergo; jardo vergonzoso: hontigita; humiliga vergüenza: honto verificar la cuenta: kontrolkalkuli; rekalkuli verificar: kontroli vermífugo: kontraŭverma vermut: vermuto verosímilmente: verŝajne verruga: (humana) veruko verso: (literatura) verso verter: (líquidos; lágrimas; luz; favores) verŝi (sólidos) ŝuti; enverŝi vertical: vertikalo vértice de la cabeza: verto vértice: (geom) vertico vesícula biliar: gala veziko; galveziko vesícula: veziko vestíbulo: (gen) vestiblo; halo vestido: (accesorios de vestir) galanterio; robo; vesto vestidor: vestejo vestidura: vesto vestigio: spuro vestir: tegi; vesti vestirse: vestiĝi; vesti sin Vesubio: Vezuvio veta de mineral: vejno veta: strio; vejno veterano: veterano veterinario: bestkuracisto; veterinaro vez: fojo Vía Láctea: lakta vojo vía: irejo; vojo viaducto: viadukto viajar: vojaĝi viaje chárter: ĉarta vojaĝo viaje: vojaĝo viajero: vojaĝanto viaticar: sanktolei víbora: vipuro vibrar: vibri víctima: viktimo victoria: venko vicuña: vikunja lamo vid: vito vida: vivo vidrio: vitro viejo: maljuna; malnova; olda Viena: Vieno viento: vento vientre: ventro Viernes Santo: Sankta Vendredo viernes: vendredo viga: trabo vigente: aktuala vigilado: gardata vigilar: gardi; observi vigoroso: vigla villa: vilaĝo vinagre: vinagro vinaza: feĉo vino de oporto: portvino vino tinto: ruĝa vino vino: vino viña: vitejo violentar: perforti violento: intensa violeta: (color) violo violín: violono violoncelo: violonĉelo virgen: virga Virgilio: Vergilio virtud: energio; forto; kuraĝo; povo; virteco; virto; ĉasteco virus: viruso visa: vizo visado: vizo visar: vizi visera: viziero visión: vizio visir: veziro visita: vizito visitación: inspektado visitar: viziti vista: aspekto; doganisto; eksteraĵo; elvido; panoramo; rigardado; vidkapablo; vido Vístula: Vistulo vitamina: vitamino vitral: vitrego viudo: vidvo vivaz: vigla víveres: provianto; vivrimedoj vivir: loĝi; vivi vivisección: vivisekcio vivo: vigla; vivanta vizcaíno: biskajo Vizcaya: Biskajio; Biskajujo vocabulario: vortoprovizo; vortotrezoro vocal: vokalo vocativo: vokativo vodevil: vodevilo volante: direktilo; stirilo volapuk: volapuko volar: flugi (en avión) aviadi volcán: vulkano Volga: Volgo volitivo: volitivo volt: volto voltaje: elektra streĉo; tensio voltereta: kapriolo voltio: volto voluble: variema volumen: volumo; volumenaĵo (geométrico) volumeno voluntad: volo voluntariamente: volonte volver: forturni; reiri; reveni; turni volverse: fariĝi; iĝi (vg iĝas pala = paliĝas → palidece) vomitar: vomi; kraĉi vomitivo: vomigilo vórtice: vortico vos: vi (arc) ci vosotras: vi vosotros: vi; a ~ vin votar: baloti (con papeletas) voĉdoni; voĉi voto: voĉo; voto voz activa: aktivo voz: voĉo (ts) vuelo de charter: ĉarta flugo vuelo de circuito: rondflugo vuelo: flugo; flugado vuelta en barco: rondveturo per boato vuelta: dar la ~ renversi; rondveturo vuestro: via vuestros: viaj vulcanizar: vulkanizi vulgar: vulgara vulva: vulvo watt: vatto wéber: vebero xenofobia: ksenofobio xilófono: ksilofono xilografía: ksilografio y de manera parecida: (abrev de kaj simile) ks y otros: (abrev de kaj aliaj) ka y también: kaj ankaŭ y tambien: plie y: (cnj) kaj ya ... no: ne plu ya que: pro tio ke; tial ke; ĉar ya: jam yacer: kuŝi yambo: jambo yanqui: jankio yarda: jardo yate: jaĥto; jakto yedra: hedero yegua: ĉevalino yema: ovoflav (aĵ) o yerba: greso; herbo yerno: bofilo yerro: eraro yeso: gipso; grifelo (tiza) yiddish: jido (judeo-alemán) yo: (prn) mi; ``el yo´´ memo (filosofía) yodo: jodo yodoformo: jodoformo yogur: jahurto; jogurto yugo: jugo Yugoeslavia: Jugoslavio; Jugoslavujo yugoslavo: Jugoslavo yunque: amboso; inkudo yuxtaponer: apudmeti zafiro: safiro zalamero: karesema zambullirse: plonĝi Zamenhof: Zamenhofo zanahoria: karoto zanja: fosaĵo; foso zapatero: ŝuisto zapatilla de tenis: tenisŝuo zapatilla: pantoflo zapato: ŝuo zar: caro zarabanda: sarabando zarza: rubuso zarzamora: rubusbero zebra: zebro Zelanda: Zelando zelandés: zelanda; zelandano Zelandia: Zelando zigzag: zigzago zigzaguear: zigzagi zinc: zinko zipper: fulmofermilo zirconio: zirkonio zodiaco: zodiako zodíaco: zodiako zona de aparcamiento: parkadzono zona lumbar: lumbo zona: zono; ~ de influencia areo zoófito: zoofito zoología: zoologio zoólogo: zoologiisto; zoologo zorra: vulpo zorro: vulpo zote: stulta zuavo: zuavo zueco: galoŝo zumbar: zumi zumo de naranja: oranĝosuko zumo de piña: ananassuko zumo de uvas: vinbersuko zumo: suko zurcir: ŝtopi; fadenfliki; flikumi zurdo: maldekstrulo zurrar: bategi