Diccionario japonés-español
Se encontraron 51 resultados para «出».
de「出」s (
n-suf) flujo, salir, graduar (
de) , naciente (
sol o luna) , el turno (
de uno) para aparecer en escena
dasshutsu「脱出」s (-suru) escape, huida
dasu「出す」(Ⅰ) mandar (
enviar, una carta, etc.)
◆ sacar 5️⃣
deai「出会い」s encuentro, reunión
deau「出会う」(Ⅰ) encontrarse (
con alguien)
◆ salir en (
aparecer en)
deiri「出入り」s (-suru) acceso, entrada y salida
deiriguchi「出入り口」s entrada y salida
deiriguchi「出入口」s entrada y salida
dekakeru「出掛ける」(Ⅱ) vi partir, salir (
e.g. afuera, de excursión) , ponerse en marcha
dekakeru「出かける」salir (
de casa) 5️⃣
dekiagaru「出来上がる」vi estar terminado, estar listo, completarse, quedar listo, lograrse
dekigoto「出来事」s incidente, asunto, suceso, evento
dekiru「出来る」(Ⅱ) gk poder
~ができる → poder ~
◆ tener la capacidad de hacer algo
nihongo ga sukoshi dekimasu → sé hablar un poco de japonés
◆ estar listo 5️⃣
dekirudake「出来るだけ」exp tanto como sea posible
demae「出前」s (-suru) catering, servicio de comidas
demise「出店」s puesto de comida, sucursal, filial
demukae「出迎え」s bienvenida, recepción, recibimiento
demukaeru「出迎える」(Ⅱ) vt saludar
denaoshi「出直し」s (-suru) volver, empezar de nuevo
deru「出る」(Ⅱ) salir
hachi-ji ni uchi wo demasu → salgo de casa a las ocho
5️⃣
detarame「出鱈目」s (
adj) disparate, absurdo, irresponsable
enshutsu「演出」s (-suru) dirección artistica, dirección de interpretación, representar, interpretar
enshutsuka「演出家」s director (
artistico) , productor
fukidasu「吹き出す」vi brotar, soplar hacia afuera, empezar a soplar
fumidasu「踏み出す」(Ⅰ) dar un paso adelante
funshutsu「噴出」s (-suru) fuente, chorro, manantial
furidashi「振り出し」s punto de partida
gaishutsu「外出」s (-suru) salida de casa
haridasu「張り出す」vi vt extender, sobresalir
hashiridasu「走り出す」(Ⅰ) salir corriendo, comenzar a correr
hashutsujo「派出所」s estación de policía local, comisaría local
hikidashi「引き出し・引出し」cajón ️4️⃣
hikidashi「引き出し」s cajón, gaveta
◆ retiro, sacar, extraer
hikidashi「引出し」s cajón, gaveta
◆ retiro, sacar, extraer
hikidasu「引き出す」(Ⅰ) vt sacar, retirar, extraer(
P) ,
hikidasu「引出す」(Ⅰ) vt sacar, retirar
hitode「人出」s tumulto, multitud
hōshutsu「放出」s (-suru) soltar, liberar, emitir
īdasu「言い出す」(Ⅰ) vt empezar a hablar, hablar, decir, proponer, sugerir, romper el hielo
iede「家出」s (-suru) huida de casa, abandono de hogar
kaigaishucchō「海外出張」s viaje de negocios al extranjero
kakushihikidashi「隠し引き出し」s retirada secreta
kashidashi「貸し出し」s (-suru) préstamo, adelanto
kashidasu「貸し出す」(Ⅰ) vt prestar
kenshutsu 「検出」s detección
◆ kenshutsu suru 「検出する」(Ⅲ) detectar
◆ kenshutsuki 「検出器」s detector
kuchidashi「口出し」s interferencia, entremeterse
kyōshutsu「供出」s (-suru) reparto, entrega
medetai「目出度い」(
adj)
gk feliz, alegre, ingenuo, tonto
◆ cándido
Diccionario español-japonés
Se encontraron 33 resultados para «出».
acordarse: omoidasu
「思い出す」 amanecer:
(s) hinode
「日の出」 ◆ vi akeru
「明ける」 aparecer: arawareru
「現れる」 , shutsugen suru
「出現する」 ◆ deau
「出会う」 (aparecer en) asistencia:
(presencia) shusseki
「出席」 auxiliar: tasukedasu
「助け出す」 ayudar: tetsudau
「手伝う」 ◆ (salvar) tasukedasu
「助け出す」 ◆ brindar apoyo: tasukedasu
「助け出す」 cajón:
m hikidashi
「引き出し」 comienzo:
(partida) shuppatsu
「出発」 dar un paso adelante: fumidasu
「踏み出す」 encontrarse: deau
「出会う」 (con alguien) escaparse de ~: nukedasu
「抜け出す」 exportar: yushutsu suru
「輸出する」 listo:
ya estar listo mo dekiru
「もう出来る」 llamar:
(para solicitar la presencia de) yobidasu
「呼び出す」 mandar (enviar, una carta, etc.)
◆ sacar: dasu
「出す」 partida:
(salida) shuppatsu
「出発」 poder:
vi dekiru
「出来る」 ◆ m (fuerza) chikara
🔊「力」 presencia:
(asistencia) shusseki
「出席」 recordar: oboeteiru
「覚えている」 , oboeru
「覚える」 ◆ (acordarse) omoidasu
「思い出す」 referencia: shutten
「出典」 (fuente de información) salida:
(partida) shuppatsu
「出発」 salida: deguchi
「出口」 ◆ SUTĀTO
(comienzo) salir: deru
「出る」 ◆ (a pasear) dekakeru
「出かける」 ◆ salir del hospital taīn suru
「退院する」 ser de:
(haber venido de ~) (~no出身desu → ser de ~) shusshin
「出身」 tanto como sea posible: dekirudake
「出来るだけ」 volar: tobu
「飛ぶ」 ◆ salir volando tobidasu
「飛び出す」