Diccionario japonés-español
Se encontraron 30 resultados para «様».
-sama「-様」sfj (
sufijo de cortesía para personas importantes) ️4️⃣
sama「様」s (
suf) (
pol) señor, don, señora, doña
◆ tipo, manera, apariencia
arisama「有り様」s estado, condición, situación, apariencia, aspecto, como son las cosas o como deberían de ser
arisama「有様」s estado, condición, situación, apariencia, aspecto, como son las cosas o como deberían de ser
dōyō「同様」s adj -na igual, semejante, similar
gochisōsama deshita「御馳走様でした」exp estuvo bien la comida (
después de comer) 5️⃣
ichiyō「一様」adj -na s uniformidad, igualdad, similaritud, igualdad, imparcialidad
iyō「異様」adj -na s bizarro, extraño, excéntrico, raro, curioso
kisama「貴様」prn tú (
vulgar)
kisama! 「貴様!」 ¡malnacido!, ¡bastardo!
kyaku「客」 s cliente; invitado o huésped
o-kyaku-sama 「お客様> hon distinguido cliente ️4️⃣
mon'yō「文様」s patrón, diseño
moyō「模様」s patrón, figura, diseño
okagesamade「お蔭様で」exp gracias a dios, gracias a ti
okusama「奥様」s (
pol) esposa, su esposa
okyakusama「お客様」s hon invitado, huésped, visitante, cliente,
sakasama「逆様」adj -na volteado
samagawari「様変わり」s cambio completo
samazama「様々」adj -na s variado, varios
sayōnara「左様なら」gk exp adiós 5️⃣
shōganai「仕様がない」(
ik)
exp gk no tiene solución, es inevitable, no se puede hacer nada,
tayō「多様」s adj -na diverso, numeroso, variado
tayōka「多様化」s (-suru) diversificación
tonosama「殿様」s señor feudal
tsukare「疲れ」s cansancio, fatiga
お
疲れ
様でした
o-tsukare-sama deshitaexp ¡Gracias por el buen trabajo de hoy! (
como despedida cuando se va antes alguien del trabajo)
yōshiki「様式」s estilo, forma, patrón
yōsō「様相」s aspecto, apariencia
yōsu「様子」s aspecto
◆ s situación, estado, condición
Diccionario español-japonés
Se encontraron 7 resultados para «様».
señor: -sama
「-様」 (sufijo de cortesía para personas muy importantes) adiós: sayōnara
「さようなら」「左様なら」, sayonara
「さよなら」 clq BAI
(by) comida: tabemono
「食べ物」 , gohan
「御飯」 ◆:
(reunión) shokuji
「食事」 ◆ estuvo bien la comida (después de comer) exp gochisōsamadeshita
「御馳走様でした」 ◆ comida corrida teishoku
「定食」 ◆ comida para llevar bentō
「弁当」 condición:
(requisito) jōken
「条件」 ◆ (estado) yōsu
「様子」 gracias: arigatō
🔊「ありがとう」 ◆ muchas gracias dōmo arigatō
「どうもありがとう」 (también se puede decir simplemente dōmo 「どうも」) ◆ muchísimas gracias: dōmo arigatō gozaimasu
「どうもありがとうございます」 ◆gracias a ~ ~ no okage de
「~のおかげで」 ◆ gracias a dios o-kage-sama de
「お陰様で」 situación, estado, condición, aspecto: yōsu
「様子」