Diccionario japonés-español
Se encontraron 30 resultados para «過».
ayamachi「過ち」s falta, error, indiscreción, faux pas
chōka「超過」s (-suru) exceso
hirusugi「昼過ぎ」(
s-adv) (
n-t) (
la) tarde
ikisugiru「行き過ぎる」vi sobrepasarse, irse de largo
ikka「一過」s (-suru) ir más allá, sobrepasar, excederse
kageki「過激」adj -na s extremo, radical
kajō「過剰」s adj -na exceso, demasía
kako「過去」s [el] pasado (
tiempo pasado)
◆ adj -no anterior, pasado
kakoku「過酷」adj -na s rigor, severidad, crueldad, duro
kamitsu「過密」adj -na s adj -no superpoblación, congestionamiento
kanetsu「過熱」s (-suru) sobrecalentamiento
karō「過労」s fatiga, agotamiento
karōshi「過労死」jp muerte por exceso de trabajo
kashitsu「過失」s negligencia
kata「過多」(
adj-na.n) exceso, superabundante
katō「過当」adj -na s excesivo, exorbitante
katoki「過渡期」s período de transición
keika「経過」s (-suru) transición, proceso
misugosu「見過ごす」vt pasar por desapercibido
nesugosu「寝過ごす」vi dormir de más
shisugiru「為過ぎる」(Ⅱ) hacer en exceso, exceder
sugiru「過ぎる」(Ⅱ) exceder, hacer de más ️4️⃣
tabesugiru ➜ comer de más
tabesugiru「食べ過ぎる」(Ⅱ) comer demasiado
tōrisugiru「通り過ぎる」pasar de largo
tsūka「通過」s (-suru) paso, tránsito
yarisugosu「やり過ごす」vt ceder el paso, excederse
Diccionario español-japonés
Se encontraron 9 resultados para «過».
anterior:
adj (del pasado) kakono
「過去の」 ◆ año anterior kyonen
「去年」 exceder, hacer de más: sugiru
「過ぎる」 exceder: shisugiru
「為過ぎる」 exceso:
hacer en excesoshisugiru
「為過ぎる」 largo:
pasar de largo tōrisugiru
「通り過ぎる」 pasar:
pasar de largo tōrisugiru
「通り過ぎる」