Libro de visitas




> Firma el libro aquí <

Regresar


76 - 75 - 74 - 73 - 72 - 71 - 70 - 69 - 68 - 67 - 66 - 65 - 64 - 63 - 62 - 61 - 60 - 59 - 58 - 57 - 56 - 55 - 54 - 53 - 52 - 51 - 50 - 49 - 48 - 47 - 46 - 45 - 44 - 43 - 42 - 41 - 40 - 39 - 38 - 37 - 36 - 35 - 34 - 33 - 32 - 31 - 30 - 29 - 28 - 27 - 26 - 25 - 24 - 23 - 22 - 21 - 20 - 19 - 18 - 17 - 16 - 15 - 14 - 13 - 12 - 11 - 10 - 9 - 8 - 7 - 6 - 5 - 4 - 3 - 2 - 1 -


Muy bueno, Lo que estan haciendo es muy util para futuras generaciones, especialmente para que no se pierdan nuestras lenguas mexicanas, Felicidades sigan asi, que dios los bendiga.
Nombre: Antonio Lopez
Ciudad: Alpharetta
Correo:
27-VII-2006, [3:18 PM, GMT -06:00]

Hola a todos, me parece muy interesante el proyecto que tienen en está página, auqnue aúin me hallo perdido en al forma de navagarla, por ejemplo, aún no he hallado la forma de contactarlos...

Mikoshu san, no has dejado una forma para contactarte, no creo que halla inconveniente con ayudarte con el alemán, ya en algún momento lo estudié, pero deberías colocar información de contacto...

Bueno, estaba revisando las páginas y veo que los diccionarios dicen estar publicados bajo la licencia GPL, que no se si sea la más adecuada, ya que esta es para el software y no para los documentos, si bien creo que también contribuye a protegerlos... Creo queizá, que sea más acertada la licencia Commons Creative, que es para trabajos artísticos, graficos escritos, etc, en fin...
La licencia GPL no solo abarca software, también hay otros proyectos de diccionarios con la misma licencia (como Freedict o unos diccionarios del Stardict).
Nombre: Hebert
Ciudad: Bogotá
27-VII-2006, [12:28 PM, GMT -06:00]

sy una niña de tan solo 14 años, y se ablar español, ingles,frances y japones, y estoy empezando con el aleman,para aprender a hablar tantos idiomas simplemente ay que ponerse en ello, se puede decir que ami me regalaron dos idiomas porque he nacido en Japón,y mis padres eran Ingleses, he estado 5 años en francia y aora vivo en españa desde los 8 años, y me voy a vivir a Alemania, por eso estoy practicando, asique si alguien que lea esto es aleman o sab aleman le agrdeceria que me ayudase, gracias y adiós o como digo yo はしいと思いう
Nombre: Mikoshu
27-VII-2006, [6:41 AM, GMT -06:00]

Me gustaria aprender, a leer japones y a comprender esta hermosa lengua.

;) ALGUN DIA QUERRIA VIAJAR A JAPON, PARA CONOCER ESE PAIS!
Nombre: José Luis
Ciudad: Cartagena (España)
Correo:
17-VII-2006, [12:15 PM, GMT -06:00]

Muchísimas gracias por mantener una página como ésta. Me ha sacado de muchos aprietos en varias ocasiones. Espero que continúen así, mejorándola. ¡¡¡Gracias!!!
Nombre: Ingrid
Ciudad: Cuba
17-VII-2006, [12:00 PM, GMT -06:00]

GRACIAS POR TENER ESTA WEB, NOS SACAN DE DUDAS CON ESTAS LETRAS
Nombre: DOMITILA
Ciudad: TENERIFE
Correo:
16-VII-2006, [5:15 PM, GMT -06:00]

esta paguina ha sido lo mejo sobre el idoma japones les deseo musuerte gracias
Nombre: jose luis tapia
Ciudad: republica dominicana
Correo:
14-VII-2006, [11:36 PM, GMT -06:00]

Está página ha sido de gran ayuda, mil gracias!! ^^
Nombre: Ale
Ciudad: Cd. Obregón
Correo:
13-VII-2006, [4:29 PM, GMT -06:00]

Encontrarlos a ustedes fue una gran suerte.Son exelentes.
Nombre: Rodolfo
Ciudad: Buenos Aires, Rep. Argentina
Correo:
8-VII-2006, [10:15 PM, GMT -06:00]

la pagina es muy buena pero intente en contrar el quechua y su forma gramatical pero no lo encontre.
pero la pagina es muy buens.
Nombre: oscar
Ciudad: madrid
Correo:
8-VII-2006, [11:41 AM, GMT -06:00]

esta buenisima esta pagina ojala sacaran un libro,ya q la informacion es muy completa acerca del idioma japones,muy buena felicidades!!!!!!
Nombre: laura
Ciudad: bogota,colombia
5-VII-2006, [7:40 PM, GMT -06:00]

Busco un diccionario ESPAÑOL-CHINO pero no esta aquí, sería bueno actualizar este aspecto.. Gracias.
Nombre: GUILLERMO PUEBLA
Ciudad: CUERNAVACA, MOR
Correo:
3-VII-2006, [11:22 PM, GMT -06:00]

Nunca dejo de dar gracias a la red por la capacidad que tiene de unir a este planeta y permitir que personas con excelentes ideas puedan vertir en ella su capacidad de entregar y compartir su conocimiento.

Es tan agradable encontrar páginas como estas que permiten aprender un poquito de lo que uno busca.
Nombre: Alejandro
Ciudad: Santiago
1-VII-2006, [1:18 PM, GMT -06:00]

Hace algun tiempo (un par de años) encontre esta página y me fue muy util el diccionario japones español.
Ahora me encuentro con que esta actualizado y me sorprendió.
Sin embargo la versión actual trae las palabras japonesas en romaji. ¿Hay alguna versión en kana? (como la que había antes)
Realmente me interesa, por lo que dejo el comentario aquí.

Además no tenía idea de los otros idiomas que hay, esta muy buena la página, así que muchas gracias!
La mayoría de los usuarios no sabía leer kana, por eso se hizo el cambio a rômaji. Ya no hay versión en kana.

=(

Gracias por visitar la página
Nombre: Fermín Robledo
Ciudad: Santiago Chile
Correo:
30-VI-2006, [3:04 PM, GMT -06:00]

Estoy más que facinada con esta página, los dialectos de nuestro país se estan perdiendo y lo que ustedes hacen es parte de rescatar nuestras raices.

Muchas felicidades!!!!
Nombre: Delia Mejía
Ciudad: México, D.F.
Correo:
30-VI-2006, [3:00 PM, GMT -06:00]

Permitaseme felicitarlos por tan excelente paginas. realmente es muy muy buena. felicidades de veras.
atentamente: CLEIBER.
Nombre: cleiber
Ciudad: Caracas,Venezuela
Correo:
28-VI-2006, [9:11 PM, GMT -06:00]

Saludos a quienes hagan de este sitio un lugar interesante, me gustaria preguntarles, si ustedes saben de de alguna asociación o dependencia academica donde esten creando proyectos como el de ustedes, la vdd esque me gustaria tener algunas algunas referencias más, para un trabajo cual estoy tratando de hacer, sobre dialectología náhuatl.

espero no ignoren mi comentario, y me gustaria estar en contacto con ustedes

Saludos, y Felicidades por los grandes esfuerzos que estan haciendo!!
Nombre: Jeremías Cabrera Ortíz
Ciudad: San Agustin Oapan, Guerrero.
Correo:
21-VI-2006, [9:06 PM, GMT -06:00]

Encuentro de gran interes los diccionarios siendo una ayuda importante para los que usamos internet
Nombre: pepebotona
Ciudad: piedras blancas
Correo:
21-VI-2006, [2:39 PM, GMT -06:00]

Estimado Sr.Manuel Rodríguez Villegas:

Este sitio fue de mi agrado al encontrar un diccionario interactivo en que se puede encontrar una gran variedad de palabras traducidas, ademas de un sitio de aprendizaje del idioma en linea.
Aunque hace falta muchas palabras esenciales en el idioma español,asi como recomendaria una enciclopedia interactiva si es posible.

ATTE
Enrique Hdez Perez Lete.
Nombre: Enrique
Ciudad: Distrito Federal
Correo:
19-VI-2006, [6:49 PM, GMT -06:00]

los felicito hicieron un buen trabajo al crear este web site porq me esta ayudando mucho con el idioma y sigan adelante haber si brindan clases de japones online
Nombre: Todashy
Ciudad: Chiclayo
Correo:
19-VI-2006, [5:23 AM, GMT -06:00]