Libro de visitas




> Firma el libro aquí <

Regresar


76 - 75 - 74 - 73 - 72 - 71 - 70 - 69 - 68 - 67 - 66 - 65 - 64 - 63 - 62 - 61 - 60 - 59 - 58 - 57 - 56 - 55 - 54 - 53 - 52 - 51 - 50 - 49 - 48 - 47 - 46 - 45 - 44 - 43 - 42 - 41 - 40 - 39 - 38 - 37 - 36 - 35 - 34 - 33 - 32 - 31 - 30 - 29 - 28 - 27 - 26 - 25 - 24 - 23 - 22 - 21 - 20 - 19 - 18 - 17 - 16 - 15 - 14 - 13 - 12 - 11 - 10 - 9 - 8 - 7 - 6 - 5 - 4 - 3 - 2 - 1 -


esta bien . la salamita
Nombre: salamita
Ciudad: argentina
Correo:
24-XI-2007, [8:34 AM, GMT -06:00]

¿Qué significa "opuscle" ? Palabra en Catalán.
Anónimo
23-XI-2007, [8:09 AM, GMT -06:00]

Encontré esta página al buscar sobre nuestra lengua natural (Rarámuri). Una excelente compilación de palabras. Reciba usted mis más sincera gratitud por su noble labor.
Nombre: Miguel Bravo
Ciudad: Juárez, México
Correo:
21-XI-2007, [3:28 AM, GMT -06:00]

Le envío un gran saludo y una felicitación extensa por la noble labor de mostrar idiomas y lenguas nativas de México al mundo entero y a nuestros compatriotas. Utilicé su diccionario para conocer los nombres de algunos animales en lengua e idiomas nacionales. El formato de búsqueda fué sencillo y comprensible. nuevamente felicidades y muchas gracias.
Nombre: Fritz Ruiz
Correo:
19-XI-2007, [4:06 PM, GMT -06:00]

Y tmb kiero decirles k gracias por ponernos los kanji del idioma japones, esta padrisimo que mantengas lomas completa posible su pagina/diccionario. Y tmb decirles k esta padre su lampara pedinche quiero me gustaría
Nombre: Angel Franco
Correo:
14-XI-2007, [3:03 PM, GMT -06:00]

Primero que nada, quiero dar las gracias por poner a nuestro alcanze tan buena información y lo más completa que eh encontrado, y aunque en el diccionario faltasen algunas palabras, no me quejo, en lo que concierne a el Lenguaje Japones, esta muy completo, en mi punto de vista, me a sido de mucha utilidad para lo que se refiere a el anime, ya no me cuesta tanto trabajo entenderlo, y tambien agradecerles, por ponerlo a nuestro alcanze de forma gratuita. Dōmo arigatō gozaimasu.
Nombre: Angel Franco
Ciudad: Atizapan de Zaragoza, México
Correo:
14-XI-2007, [2:49 PM, GMT -06:00]

Me gusta tu libro, mola mucho tio. Que lo pases bien por ahí
Nombre: handyman london
Correo:
11-XI-2007, [6:36 AM, GMT -06:00]

hola que buena pagina gracias justo lo que buscaba
Nombre: salvador
Ciudad: estado de México
Correo:
10-XI-2007, [12:52 PM, GMT -06:00]

Creo que es estupendo que exista una pàgina como esta.Aqui siempre encuentro lo que necesïto.Gracias por brindarnos conocimiento de formagratuita.
Nombre: Constanza
Ciudad: las piedras
Correo:
7-XI-2007, [9:53 AM, GMT -06:00]

Es sencillamente maravilloso encontrar este tesoro de información. En el futuro, que empieza mañana, el valor de esta información será como el oro puro.
Trabajar tanto sin esperar hacerse millonarios, es digno de admiración.
Nombre: Ernesto Ongay
Ciudad: Campeche, Mexico
Correo:
6-XI-2007, [5:21 AM, GMT -06:00]

muy buena la pag y enseña mucho... me ayuda bastante. Gracias por compartir su conocimiento.
Nombre: Christian
Ciudad: Asuncion
Correo:
6-XI-2007, [4:46 AM, GMT -06:00]

Me gusto mucho el idioma japones no lo conosco pero lo que se es que usted es un profecional en japones.
Nombre: helman estic
Ciudad: Bogotá
Correo:
3-XI-2007, [12:51 PM, GMT -06:00]

konichi wa!!aisatsu sorotte nani hairu koko!! un saludos a todos los q les gustan los animes!!!xP!! un saludo a todo el q le gusta el japones o les gusta la kultura japonesa!! komo a mi xP!
Nombre: Paburo
Ciudad: Lima, Peru
Correo:
2-XI-2007, [2:05 PM, GMT -06:00]

Konnichi wa!!!

Kïero felicitar, pero sobre todo dar gracias a la o las personas que hacen posible publicar de forma gratuita este tipo de diccionarios ya que son de gran utilidad. A mi me encanta aprender el Japones ya que es una cultura muy interesante y asi cuando veo anime puedo entender mejor y sin leer toda la traducion, mushisimas gracias nuevamente y espero k lo actualicen mas seguido si es necesario Bye!!!
Nombre: Thelma
Ciudad: Nezahualcoyotl, Mexico
Correo:
31-X-2007, [7:05 AM, GMT -06:00]

Felicito a el creador (o los creadores) de esta pagina.
Justo estaba buscando un diccionario espanol-japones y encontre el link en la web de Wikipedia...
De verdad lo encontre muy completo.
Nombre: Jonatan Huenupil
Ciudad: Temuco, Chile
Correo:
30-X-2007, [5:55 AM, GMT -06:00]

me parece excelente el diccionario pero creo que le hacen falta mas palabras y un traductor de oraciones y texto.
Nombre: hernandez tomas javier
Ciudad: mexico
Correo:
28-X-2007, [2:54 PM, GMT -06:00]

Antes que nada FELICIDADES y Gracias por esta pagina, me interesa mucho el purepecha ya que yo radico en el estado de michoacan y aprovecho para invitarlos a este paradisiaco estado gracias y suerte.
Nombre: Román Sosa G
Ciudad: Lázaro Cárdenas Mich
Correo:
26-X-2007, [2:12 PM, GMT -06:00]

konnichi wa!!! los felicito por tener una pagina muy completa...para mi es de gran interes aprender todo acerca del japones y chino... son dos de mis idiomas favoritos...espero muy pronto recibir mucha mas informacion de su pagina y de este espectacular idioma....
sayōnara!!!!dewa, mata!!!!!
Nombre: evelin alas
Ciudad: San Miguel
Correo:
25-X-2007, [4:47 AM, GMT -06:00]

Gran información. Sobre todo interesante el náhuatl
Nombre: hector
Ciudad: valencia
Correo:
24-X-2007, [7:59 PM, GMT -06:00]

Muchas gracias por tener esta herramienta, creo yo, tan necesaria para los que trabajamos con gente de otros idiomas y más en el Internet donde nos encontramos con todo tipo de personas en el mundo. Llegué a tu página por una coincidencia de Wikipedia, pero creo que ya no está disponible lo de NOMBRES EN JAPONÉS, ¿por qué lo retiraron? Gracias, y espero su pronta respuesta.
Nombre: Cristian Carlos
Ciudad: México, D.F.
Correo:
22-X-2007, [7:53 AM, GMT -06:00]