Diccionario español-japonés
Se encontraron 150 resultados para «de».
de: (desde) kara
de: no (de ~ → ~no)
de ahora en adelante: korekara
de alguna manera,:
(de algún modo u otro, sea como sea,) nantonaku
「何となく」 de aquella forma: (de aquel modo, así) annani
de buen genio creativo: -sai
「-才」 de cuerpo entero, todo el cuerpo: zenshin
「全身」 de descendencia ~:
(del linaje ~) -kei
「-系」 de esta ocasión: kondo
「今度」 de este modo, de esta manera, así: kō
de estos:
(dentro de los ~ ya mencionados, ) sonōchi
「その内」 de los que quedan:
(de los restantes) nokori
「残り」 de mal sabor: mazui
「不味い」 de mala gana:
(sin modo) shikatanaku
「仕方なく」 de moda: SHIKKU
de paso:
(lit) (de camino) (lit dentro el camino) tochū
「途中」 de persona: jinbutsu
「人物」 de qué cosa:
(vid nani) nanno
「何の」 de ser así,: (si así fuera, en ese caso,) moshisōnara
de todos modos: (aún así) toitte
de vez en cuando: tokidoki
「時々」 ¿qué tipo de ~?: donna
año: nen
「年」 , toshi
「年」 ◆ años de edad -sai
「-歳」 ◆ (edad) nenrei
「年齢」 ◆ año anterior,
año pasado kyonen
「去年」 ◆ fin de año nenmatsu
「年末」 ◆ año nuevo shōgatsu
「正月」 ◆ ¡Feliz año nuevo! akemashite omedetō gozaimasu
「明けましておめでとうございます」 acerca: acerca de nitsuite
acuerdo:
estar de acuerdo dōi suru
「同意する」 adelante: de ahora en adelantekorekara
adentro: nonaka
「の中」 (adentro de) al:
(abreviación de a + el) ◆ (cuando) -to
◆ al acto,
al instante,
al momento adv tossani
「咄嗟に」 alrededor:
alrededor de ~ -gurai
alrededor de ~ horas → ~
時間gurai
◆ -goro
alta:
se dado de alta (en el hospital) taīn suru
「退院する」 alto:
adj takai
「高い」 ◆ ser alto [
de estatura] sei ga takai
「背が高い 」 ama:
ama de casa (s) shufu
「主婦」 Amaterasu:
jp amaterasu
「天照」 (la Diosa sol de Japón) amigo: tomodachi
🔊「友達」 , yūjin
「友人」, nakama
「仲間」 ◆ amigo de la infancia osananajimi
「幼なじみ」 antemano:
de antemano arakajime
「予め」 apéndice: furoku
「付録」 (de un libro) apretón:
apretón de manos tewofuru
「手を振る」 ascendencia:
de ascendencia japonesa nikkei
「日系」 así de ese tipo: (así de ese modo) sonna
asociación de ideas, relacion de conceptos, (~suru) atar cabos, asociar ideas, relacionar conceptos: rensō
「連想」 atmósfera, humor, estado de ánimo: MŪDO
atrás:
(parte de atrás) ura
「裏」 autoconciencia: jikaku
「自覚」 (conciencia de sí mismo) banda: hachimaki
「鉢巻き」 (de la cabeza) base de edificio:
(o sótano) chikai
「地階」 basquetbol: (juego de baloncesto) BASUKETTOBŌRU
boda:
f kekkonshiki
「結婚式」 (ceremonia de matrimonio) bote de remos: BŌTO
buque:
(de guerra) gunkan
「軍艦」 búsqueda: motor de búsqueda SĀCHIENJIN (search engine)
buzón de correo (caja del correo, u oficina postal)
◆ post-: POSUTO
cabecera: makuramoto
「枕元」 (de la cama) cadena: kusari
「鎖」 (de metal) ◆ ~ montañosa sanmyaku
「山脈」 cambiar:
cambiar de opinión omoikaesu
「思い返す」 cambiarse:
cambiarse de casa hikkosu
「引っ越す」 (mudarse) cambiarse de ropa: kigaeru
「着替える」 cambio de ~:
(conversión) tenkan
「転換」 camino:
m michi
「道」 ◆ a medio camino tochū
de 「途中で」 campo:
de campo inakano
「田舎の」 ,yagai
「野外」 campo: día de campo PIKUNIKKU
campo de tenis: TENISUKŌTO
campo visual, punto de vista, perspectiva: shiya
「視野」 capitán de una embarcación: senchō
「船長」 carne de puerco: butaniku
「豚肉」 carne de res: gyūniku
「牛肉」 carrera: RĒSU (competencia de velocidad)
◆ carrera profesionalKYARIA
casa: ie
「家」, uchi
「家」,
hon otaku
「お宅」 ◆ casa de los padres jikka
「実家」 ◆ (contador) -ken
「-軒」 cepillo:
cepillo de dientes haBURASHI
「歯ブラシ」 cepillo: BURASHI
◆ cepillo de dientes haBURASHI
「歯ブラシ」 cerezo:
árbol de cerezo sakura
「桜」 cerveza: bīru
「ビール」cerveza
de barril ➜ namabīru
「生ビール」 cientos de: nanbyaku
「何百」 cima, cumbre, (~no頂) cima de ~: itadaki
「頂」 cinta:
(película) eiga
「映画」 ◆ (moño) RIBON
◆ (film) FIRUMU
◆ (de audio) TĒPU, KASETTO
cliente:
(invitado) kyaku
「客」 (de un hotel, etc) cofre:
(caja de seguridad) takarabako
「宝箱」 columna:
(poste) hashira
「柱」 ◆ (de periódico) kakomikiji
「囲み記事」 comer: taberu
「食べる」 ◆ hon meshiagaru
「召し上がる」 ◆ vlg kū
「食う」 ◆ ¡a comer!, ¡provecho! (antes de comer) exp itadakimasu
comercial:: (de tv, de radio) KOMĀSHARU
◆ centro comercial DEPĀTO
comida: tabemono
「食べ物」 , gohan
「御飯」 ◆:
(reunión) shokuji
「食事」 ◆ estuvo bien la comida (después de comer) exp gochisōsamadeshita
「御馳走様でした」 ◆ comida corrida teishoku
「定食」 ◆ comida para llevar bentō
「弁当」 compañeros de clase: dōkyūsei
「同級生」 compañia comercial de ~: -sha
「-社」 comunicación de masas: MASUKOMI
consulta: kensaku
「検索」 (resultado de una búsqueda) contacto: lentes de contacto KONTAKUTO
cortina, caja de cartón: KĀTEN
corto:
(de poca longitud) ◆ breve
(de poca duración) (vid cnt nagai) mijikai
「短い」 cosmovisión personal:
(filosofía propia de la vida) jinseikan
「人生観」 crecimiento, desarrollo, en vías de desarrollo: shinkō
「新興」 credencial de estudiante: gakuseishō
「学生証」 crédito: tarjeta de ~ KUREJITTOKĀDO
creencia:
(modo de crēncia) shinjirumichi
「信じる道」 cuaderno, libro de ejercicios: NŌTO
cuarto de baño: yokushitsu
「浴室」 cuenta:
hacer de cuenta que -manewo suru
「-真似をする」 cuento:
cuento de hadas otogibanashi
「おとぎ話」 , dōwa
「童話」 acabar:
(terminar) sumu
「済む」 ◆ (finalizar) owaru
「終わる」 ◆ -shimau
acabó durmiéndose →
寝teshimattan
desu
◆ sin acabar chūtohanpa
「中途半端」 acariciar:
vt na
deru
「撫でる」 accidente:
(automovilístico) kōtsūjiko
「交通事故」 ◆ (percance) jiko
「事故」 acelerador: AKUSERU (pedal del auto)
¿cuál?
◆ ¿por dónde?: docchi
「何方」 además: soreni
e-mail:
denshiMĒRU
「電子メール」 aeromoza: SUCHUWĀDESU
agradecido:
sentirse agradecido kansha suru
「感謝する」 agradecimiento: orei
「お礼」 aire: kūki
「空気」 (del ambiente) ◆ aire acondicionado EAKON, KŪRĀ
almacén: monooki
「物置」 ◆ grandes almacenes DEPĀTO, hyakkaten
「百貨店」 alrededores: atari
「辺り」 , hen
「辺」 amanecer:
(s) hino
de 「日の出」 ◆ vi akeru
「明ける」 anterior:
adj (del pasado) kakono
「過去の」 ◆ año anterior kyonen
「去年」 aparecer: arawareru
「現れる」 , shutsugen suru
「出現する」 ◆ deau
「出会う」 (aparecer en) aprender: narau
「習う」 ◆ manabu
「学ぶ」 , gakushū suru
「学習する」 aprovechar:
¡debería aprovecharlo! mottainai
「勿体ない」 así: sō
◆ ¿así es? sō desu ka
◆ así es (sin duda) naru hodo
así es, ¿verdad?: sōdesune
auricular: juwaki
「受話器」 (del teléfono) auto deportivo: SUPŌTSUKĀ
azafata: SUCHUWĀDESU
azar: al azar omakasede
balde: BAKETSU
batería:
(eléctrica) denchi
「電池」 bombilla:
es bombilla eléctrica denkyū
「電球」 borrador: (bosquejo) DESSAN
bosquejo: DESSAN
bueno:
¡buenos días!:
exp konnichi wa
「今日は」 ◆ ¡buenas tardes! exp konbanha
「今晩は」 ◆ ¡buenos días! ¿le puedo ayudar en algo?
(en tiendas, restaurantes...) exp irasshaimase
◆ buenas noches exp oyasuminasai
「お休みなさい」 burdel: baishun'yado
「売春宿」 cajuela: f TORANKU (maletero del auto)
celular:
(teléfono) keitai
denwa
「携帯電話」 centro: centro comercial DEPĀTO
ceremonia
◆ estilo
洋式 → estilo occi
dental;
和式 → estilo japonés
: -shiki
「-式 」 ciertamente evidente: kakujitsu
「確実」 cita: DĒTO
claramente, obviamente
◆ definitivamente: hakkiri
claro: akiraka
「明らか」 (evidente) clima:
(estado del clima) tenki
「天気」 código, cuerda, acorde: KŌDO
coincidencia: icchi
「一致」 (concordancia) como: como sea omakasede
Diccionario japonés-español
Se encontraron 150 resultados para «de».
de「で」prt en (|lugar|で → en |lugar|) (vid ある)
◆ en (|vehículo|で → en |vehículo|)
de「出」s (
n-suf) flujo, salir, graduar (
de) , naciente (
sol o luna) , el turno (
de uno) para aparecer en escena
mata「また」adv otra vez,
de nuevo, por segunda vez
◆ mata ~! exp hasta ~ (
al despedirse)
dewa, mata! 「では、また!」 exp ¡hasta la próxima!;
mata ashita 「また明日!」 ¡hasta mañana!
5️⃣
◆ mata wa 「または」exp o bien ️4️⃣
shitsurei「失礼」s descortesía, grosería ️4️⃣
◆ (-suru) hacer una descortesía
shitsurei shimasu「失礼します」exp Disculpe mi descortesía,
mx Compermiso (
cuando se entra tarde a un salón, o se va antes de todos los demás, o se abre paso entre la gente)
5️⃣
akarui「明るい」adj -i iluminado, luminoso; claro
◆ alegre
akarui seikaku 「明るい性格」 de personalidad alegre
5️⃣
amai「甘い」adj -i dulce (
de sabor) 5️⃣
ashi「足」[aʃí]
s pie
◆ pierna
◆ pata (
de animal) 5️⃣
ashita「明日」 gk adv mañana (
el día de mañana)
明日はいい
天気でしょう
Ashita wa ii tenki deshō Creo que mañana hará buen clima.
5️⃣
atama「頭」s cabeza 5️⃣
◆ atama ga ii「頭がいい」inteligente
◆ atama ga okashiku natte iru「 頭がおかしくなっている」estar mal
de la cabeza, estar loco
ato「後」después, luego
sono ato de ➜ después de eso
5️⃣
butaniku「豚肉」s carne
de puerco 5️⃣
-chan「-ちゃん」jp -ito (sufijo de confianza afectivo para niños, jovencitas y mascotas) 5️⃣
chawan「茶碗」s taza, tazón (
lit. tazón de té) 5️⃣
chikai「近い」adj -i cercano, próximo 5️⃣
◆ chikaku 「近く」 adv cerca (
~の近く → cerca de ~) 5️⃣
dekakeru「出かける」salir (
de casa) 5️⃣
dekiru「出来る」(Ⅱ) gk poder
~ができる → poder ~
◆ tener la capacidad
de hacer algo
nihongo ga sukoshi dekimasu → sé hablar un poco de japonés
◆ estar listo 5️⃣
deru「出る」(Ⅱ) salir
hachi-ji ni uchi wo demasu → salgo de casa a las ocho
5️⃣
donna「どんな」¿qué tipo de ~? 5️⃣
e「絵」s imagen
◆ pintura (
de un cuadro) 5️⃣
eigakan「映画館」[sala
de] cine 5️⃣
eki「駅」[éki] estación (
de tren) 5️⃣
en「円」 jp yen (
unidad monetaria de Japón)
◆ círculo 5️⃣
futari「二人」s dos personas
futari de 「二人で」 en par,
de a dos
5️⃣
genkan「玄関」vestíbulo, sala
de entrada 5️⃣
genki「元気」estar bien
de salud o ánimo
o-genki desu ka? 「お元気ですか?」 ¿cómo estás?
5️⃣
gochisōsama deshita「御馳走様でした」exp estuvo bien la comida (
después de comer) 5️⃣
-goro「-ごろ」sfj alrededor de ~ 5️⃣
gyūniku「牛肉」s carne
de res 5️⃣
gyūnyū「牛乳」s leche (
de vaca) 5️⃣
hanasu「話す」(Ⅰ) hablar
nihongo de hanasu- hablar en japonés
5️⃣
hatachi「二十・二十歳」s veinte años
de edad 5️⃣
hiragana「平仮名」jp gk hiragana (
uno de los dos silabarios japoneses, utilizado al no escribir con kanji) 5️⃣
hitori「一人」s una persona 5️⃣
◆ hitori de 「一人で」 adv solo (
sin compañía),
mx solito
hontō「本当」verdad
hontō? 「本当?」 ¿en serio?, ¿
de verdad?
◆ hontō ni「本当に」adv verdaderamente,
de verdad, en serio, 5️⃣
◆ hontō wa「本当は」exp a decir verdad,
de hecho 5️⃣
◆ adj -no verdadero, real 5️⃣
imi「意味」(
~の意味 → significado de ~) 5️⃣
iro「色」s color, colores 5️⃣
◆ sfj color
de ~
iroiro「いろいろ」adj -na varios; varios tipos de ~ 5️⃣
itadakimasu「いただきます」exp ¡a comer!, ¡provecho! (antes de comer) 5️⃣
itsumo「いつも」adv siempre
gen itsumo no yō ni 「いつものように」 como siempre, como de costumbre
5️⃣
jibun「自分」adj -no propio,
de uno mismo 5️⃣
jikan「時間」s hora (
unidad de tiempo de 60 minutos)
san-jikan kakatta ➜ tardó tres horas
◆ tiempo
gen jikan ga nai ➜ no hay tiempo
5️⃣
-kai「-階」sfj piso (
nivel del edificio) (
contador para pisos de un edificio)
ikkai 「一階」 planta baja (
lit. primer piso)
5️⃣
kakaru「掛かる」(Ⅰ) tardarse, tomarse, llevarse (
de tiempo), durar (
~年かかりました → se tardó ~ años) 5️⃣
katakana「片仮名」jp s katakana (
uno de los dos silabarios japoneses, utilizado para palabras de origen occidental) 5️⃣
kissaten「喫茶店」cafetería, salón
de té 5️⃣
kōban「交番」s módulo
de policía, oficina policial 5️⃣
konna「こんな」un ~ de este tipo (un ~ como éste) 5️⃣
koto🔊「こと」「事」s cosa (
es similar a mono, pero en sentido abstracto)
いいこと
ii koto
cosa buena, algo bueno
el hecho
de ~ (
nominaliza verbos)
日本へ
行ったことない
Nihon e itta koto nai No he ido a Japón
5️⃣
kotoshi「今年」adv este año
◆ adj -no de este año 5️⃣
kyōshitsu「教室」s aula, salón
de clases 5️⃣
mae「前」delante, enfrente (
~の前 → delante de ~)
gakkō no mae de
Enfrente de la escuela
◆ adj -no delantero 5️⃣
mazui「不味い」gk de mal sabor 5️⃣
MĒTORU「メートル」(metre, meter) metro (unidad de medida)
◆ medidor 5️⃣
mijikai「短い」adj -i corto (
de longitud)
◆ breve (
de duración) 5️⃣
nagai「長い」adj -i largo (
de longitud)
◆ largo (
de duración) 5️⃣
naka「中」[náka] adentro (
「~の中に」 → adentro de ~) 5️⃣
natsuyasumi「夏休み」vacaciones
de verano 5️⃣
o-「お-」prf hon honorable ~ (prefijo de respeto) 5️⃣
oishī「美味しい」adj -i gk sabroso, delicioso,
de buen sabor,
mx rico 5️⃣
okashi「お菓子」s dulce (
golosina)
◆ pastel (
de dulce) 5️⃣
okiru「起きる」(Ⅱ) vi levantarse (
de la cama), pararse (
de la cama), despertarse 5️⃣
POKETTO「ポケット」(pocket) bolsillo (bolsa del pantalón)
◆ prf de bolsillo (hecho pequeño para que pueda llevarse en el bolsillo) 5️⃣
REKŌDO「レコード」(record) disco de música (lit grabado)
◆ registro, historial, récord 5️⃣
renshū「練習」s ejercicio, práctica (
de lo aprendido) 5️⃣
-sai「-歳」sfj años
de edad 5️⃣
-san「-さん」jp sfj señor, señorita (sufijo de cortesía) 5️⃣
shinbun「新聞」s periódico (
de prensa), diario 5️⃣
shōyu「醤油」s jp shoyu, salsa
de soya 5️⃣
sō「そう」adv así 5️⃣
sō desu ka? 「そうですか?」 ¿en serio?
sō desu ne... 「そうですね…」 exp ya veo...
◆ sō suru to 「そうすると」exp luego
de eso
soba「側」 ~ no soba al lado
de ~ 5️⃣
suki🔊「好き」adj -na av gustar; querer; agradar
君が
好き
kimi ga suki me gustas; te quiero; me agradas
(
El significado de esta palabra es ambiguo, puede significar que le agradas a alguien, o le gustas o te quiere)
ichiban suki na hon → mi libro favorito
◆ adj -na gustado 5️⃣
tegami「手紙」s carta (
de correo) 5️⃣
tokidoki「時々」adv a veces, ocasionalmente,
de vez en cuando 5️⃣
tomaru「止まる」(Ⅰ) detenerse (
pararse, dejar de moverse) (
vid ふいとまる) 5️⃣
tonari「隣」[tonáɽi] junto a
◆ adj -no vecino (
de al lado) 5️⃣
toriniku「鳥肉」carne
de gallina,
mx pollo 5️⃣
uchi「家」s hum casa (
de uno) 5️⃣
ue「上」s encima, sobre, (
~の上 → encima de ~) 5️⃣
ushiro「後ろ」s ~ no ushiro atrás
de ~, detrás
de ~ 5️⃣
yoko「横」s lado, flanco (
「~のよこ」 → al lado de ~) 5️⃣
yūbinkyoku「郵便局」s oficina
de correos 5️⃣
yuku「行く」(Ⅰ) ir (
sinónimo de iku) (
vid)
iku 5️⃣
aida「間」mientras
◆ entre
~ to ~ no aida「~と~の間」 entre ~ y ~
◆kono aida 「この間」 últimamente
◆ lapso (
de tiempo) ️4️⃣
anna「あんな」tal, de ese tipo ️4️⃣
au「合う」(Ⅰ) quedar bien, ajustarse
◆ estar
de acuerdo ️4️⃣
bangumi「番組」[báɴgumi] programa
de televisión ️4️⃣
bijutsukan「美術館」galería
de arte, museo
de arte ️4️⃣
chūgakkō「中学校」s escuela
de educación media (
13 a 15 años),
mx escuela secundaria ️4️⃣
dame「ダメ」「駄目」adj -na que no está bien hacerlo
それはダメです。
Sore wa dame desu.
Eso no se debe hacer.
◆ que no funciona
◆ que no tiene caso
もうダメだ。
Mō dame da
ya no sirve de nada.
️4️⃣
enryo「遠慮」s jp reserva (
de los deseos de uno frente a los demás) ️4️⃣
go-enryo kudasai exp por favor absténgase (no lo haga)
◆ (-suru) abstenerse (
de hacer algo por educación)
gakubu「学部」s facultad (
división de una universidad) ️4️⃣
go-「*御-」prf honorable ~ (
prefijo de cortesía) ️4️⃣
gozonji「御存知」hon saber, conocer
go-zonji desu ka? → ¿es conocido de usted?
️4️⃣
ha「葉」s hoja (
de árbol) ️4️⃣
-hazu「-はず」deber de ~ ️4️⃣
hikkosu「引っ越す」(Ⅰ) mudarse (
cambiarse de casa) ️4️⃣
hiruyasumi「昼休み」descanso
de la tarde ️4️⃣
-ijō「-以上」sfj más
de ~ ️4️⃣
-ika「以下」sfj menos
de ~ ️4️⃣
abareru「暴れる」(Ⅱ) vi actuar violentamente, rabiar, forcejear, estar
descontrolado
achikochi「彼方此方」adv aquí y allí, acá y allá, por todas partes,
desor
denar, confundir, liar
aete「敢えて」adv si me permito (
hacer, decir)
afureru「溢れる」(Ⅱ) vi inundar, rebosar,
desbordar
AFUTĀ「アフター」s después (eng: after) , detrás, tras
AIDEA「アイデア」(idea) s idea
AIDENTITĪ「アイデンティティー」s identidad (eng: identity)
AIDENTITI「アイデンティティ」s identidad (eng: identity)
AIDIA「アイディア」s idea (eng:)
aimai「あいまい」adj -na ambiguo, vago, indeciso
ainiku「あいにく」 adv desafortunadamente
◆ exp lo lamento, pero...
ainiku「生憎」(
adj)
adv lamentablemente, por
desgracia
ajiwau「味わう」(Ⅰ) vt gustar, saborear, pala
dear,
degustar
AKADEMĪ「アカデミー」s academia
AKADEMIKKU「アカデミック」adj -na s académico (eng: academic)
akari「明かり」s luz
akari o tsukeru 「明かりをつける」 pren
der la luz
akashi「証」s pruebas, testimonio,
(-suru) testificar (
norm. en un contexto religioso cristiano) ,
declarar
akasu「明かす」(Ⅰ) vt pasar
◆ revelar, divulgar,
descubrir, pasar toda la noche
akiraka「明らか」adj -na evi
dente, claro; obvio
◆ (
-ni) evi
dentemente, claramente; obviamente
akiya「空き家」s casa
desocupada
akka「悪化」s (-suru) (
dañarse)
deterioro, empeoramiento, agravación,
desmoralización,
degeneración, corrupción
AKŌDION「アコーディオン」s acordeón (eng: accordion)
akogare「憧れ」s ansia,
deseo, anhelo, aspiración
aku「空く」(Ⅰ) estar vacío
◆ desocuparse ️4️⃣
akuji「悪事」s mala acción (
conducta) , crimen, maldad,
delito
akuma🔊「悪魔」s el diablo, Satanás
◆ demonio
AKUSHIDENTO「アクシデント」s accidente (eng: accident)
akuyaku「悪役」s villano, el papel
del villano
AMA「アマ」s Linaceae, Lináceas (orden Linales) (sistemática vegetal)
amarini「余りに」adv gk demasiado, excesivamente
amasu「余す」vt dejar, faltar
AMERIKAjin「アメリカ人」s Estadouni
dense,
an'i「安易」adj -na s fácil, simple
◆ despreocupado,
descuidado
anatatachi「貴方達」prn uste
des,
es vosotros
anbai「塩梅」s estado, condición, sazón, or
den sucesivo
ANBARANSU「アンバランス」adj -na desequilibrio, desequilibrar
ANDĀ「アンダー」s bajo (eng: under) , debajo
ANDOROIDO「アンドロイド」s androide (eng: android)
ANKĒTO「アンケート」(del francés enquete) cuestionario, encuesta
ansei「安静」s descanso; reposo
◆ adj -na quieto, tranquilo, sereno
anshin「安心」(-suru) estar
despreocupado, estar tranquilo ️4️⃣
ao「青」s azul, ver
de, luz ver
de aoi「青い」(Ⅰ) azul
◆ ver
de aoi ringo「青いりんご」 manzana
verde ◆ kao ga aoi「顔が青い」 av estar pálido (
del rostro) 5️⃣
aozameru「青ざめる」(Ⅱ) vi pali
decer, ponerse pálido
APĀTO「アパート」(apartment) departamento, condominio 5️⃣
arasō「争う」(Ⅰ) vi reñirse, disputarse, estar en
desacuerdo, competir
arasu「荒らす」(Ⅰ) vt destrozar, estropear, asolar, arrasar
arasu「荒す」vt destrozar, estropear, asolar, arrasar