node「ので」gram ya que ~, dado que ~, como ~
Okane ga nai node, ikimasen → ya que no tengo dinero, no iré)
nozomi「望み」s deseo en la vida, sueño en la vida
nozomi ga kanau 「望みが叶う」 alcanzar un sueño
omoikiri「思い切り」adv s con todas las fuerzas, con determinación
omoikiri ga warui 「思い切りが悪い」ser indeciso
sameru「覚める」(Ⅱ) vi despertarse
◆ me ga sameru「目が覚める」(Ⅱ) vi despertarse
tanomi「頼み」s petición, solicitud
tanomi ga aru ➜ tener una petición
un「運」s suerte (
buena o mala fortuna)
un ga ii ➜ tener buena suerte
yukì「雪」s nieve
◆ yuki ga furu 「雪がふる」 (Ⅰ) nevar
yūki「勇気」s valentía, valor
◆ yūki ga aru 「勇気がある」va valiente
agari「上がり」s ingresos, acabado, preparado
agaru「挙がる」(Ⅰ) vi ser capturado
◆ citarse, mencionarse
◆ volverse próspero
ageru「揚げる」(Ⅱ) vt elevar, levantar
◆ atarse (
cabello) volar (
cometas) , lanzar (
fuegos artificiales) , subir a la superficie (
ej. submarino) botar (
un barco) mostrar a alguien (
en una habitación) enviar a alguien
◆ matricularse
◆ subir (
precio, calidad, estatus, voz) hacer (
un sonido agudo) , (
10)
ganar (
algo desagradable) , (
11) alabar, (
12) dar (
ejemplo) , citar, (
13) convocar (
toda la energía de uno)
ageru「挙げる」(Ⅱ) vt elevar, levantar
◆ atarse (
cabello) volar (
cometas) , lanzar (
fuegos artificiales) , subir a la superficie (
ej. submarino) botar (
un barco) mostrar a alguien (
en una habitación) enviar a alguien
◆ matricularse
◆ subir (
precio, calidad, estatus, voz) hacer (
un sonido agudo) , (
10)
ganar (
algo desagradable) , (
11) alabar, (
12) dar (
ejemplo) , citar, (
13) convocar (
toda la energía de uno)
ageru「上げる」(Ⅱ) dar (
a alguien igual o inferior)
purezento wo agemasu → daré un regalo
◆ levantar, alzar
te o ageru 「手を上げる」 alzar la mano
5️⃣
aidagara「間柄」s relación, conexión
aitsu「彼奴」s coloquial gk ese, esa, el tío, el tipo, el
gacho, la tía, la tipa, la
gachi, el güey
akasu「明かす」(Ⅰ) vt pasar
◆ revelar, divul
gar, descubrir, pasar toda la noche
akegata「明け方」(
s-adv) (
n-t) amanecer, alba, al salir el sol
akogare「憧れ」s ansia, deseo, anhelo, aspiración
akogarenomato「憧れの的」exp objeto de adoración, objeto de deseo
akogareru「憧れる」(Ⅱ) vi echar de menos, añorar, extrañar, anhelar, ansiar, admirar, suspirar por, sertirse atraído por
akui「悪意」s mala voluntad, malicia, rencor, malevolencia, maldad
◆ mala intención, de mala fe
◆ malicia
◆ intento criminal para en
gañar
akuryoku「握力」s a
garre (
de la mano) , apretón
amagu「雨具」s impermeable,
gabardina
amanogawa「天の河」s Vía Láctea
amanogawa「天の川」s Vía Láctea
amari「余り」adj -na adv s (
n-suf)
gk resto, restos, residuo, remanente,
adv no muy (
con verbo negativo) , no mucho
◆ exceso, excedente, plenitud, demasiado
◆ encantado, contentísimo, abrumado, (
n-suf) más que, por encima de
AMERIKAgasshūkoku「アメリカ合衆国」s Estados Unidos de América,
angai「案外」[áɴ
gai]
adv inesperadamente
◆ adj -na inesperado
anmari「余り」adj -na adv s (
n-suf)
gk resto, restos, residuo, remanente,
adv no muy (
con verbo negativo) , no mucho
◆ exceso, excedente, plenitud, demasiado
◆ encantado, contentísimo, abrumado, (
n-suf) más que, por encima de
anzenhoshō「安全保障」s garantía de securidad ej. (
seguridad militar, red de seguridad, etc. aoru「煽る」vt insti
gar, agitar, excitar
arau「洗う」(Ⅰ) lavar
te o arau 「手を洗う」 lavarse las manos
◆ limpiar, fre
gar 5️⃣
arawasu「現わす」(
io) (
v5s,vt) mostrar, indicar, desple
gar
arigachi「有り勝ち」adj -na tendencia, característica, inclinación
arigatai「有り難い」(
adj) agradecido, respetado, apreciado, valioso, inestimable
arigatai「有難い」(
adj) agradecido, respetado, apreciado, valioso, inestimable
arigatō「有り難う」gk exp gracias
◆ dōmo arigatō gozaimasu「どうもありがとうございます」formal muchas gracias
arigatō「有難う」(
conj)
exp gk (
abbr) gracias
arigatōgozaimasu「有り難うございます」exp gk gracias
arigatōgozaimasu「有難うございます」exp gk gracias
asagao「朝顔」s Dondiego de día, Convolvulus tricolor
asoko「彼処」s gk allá, allí, aquel lu
gar
◆ coloquial genitales
ASUPARAGASU「アスパラガス」s espárrago (eng: asparagus)
ataeru「与える」(Ⅱ) hon entre
gar, dar
atamauchi「頭打ち」s lle
gar al tope, lle
gar al limite
atogaki「後書き」s epílogo, posdata
atokataduke「後片付け」s or
ganizar y limpiar
atsukau「扱う」(Ⅰ) tratar sobre (
~を扱う → tratar sobre ~)
◆ encar
garse de manejar ~
ayaui「危うい」(
adj) peligroso, arries
gado, aventurado, incierto, dudoso, inseguro
azamuku「欺く」(Ⅰ) vt en
gañar
azukeru「預ける」 (Ⅱ) depositar (
dinero en el banco)
◆ dejar en resguardo, dejar encar
gado (
cosas, niños, etc.)
ba「場」s lu
gar, campo (
física)
bachigai「場違い」(
adj) discordante, incompatible, fuera de lu
gar
BAGABONDO「バガボンド」s vagabundo (eng: vagabond)
BAIRINGARU「バイリンガル」s bilingüe (eng: bilingual)
Diccionario español-japonés
Se encontraron 55 resultados para «ga».
alto:
adj takai
「高い」 ◆ ser alto [de estatura] sei
ga takai
「背が高い 」 doler:
(v) itai
「痛い」 me duele la cabeza → atama ga itai desu
mañana:
(la mañana) asa
「朝」 朝は
忙しい ➜
Asa wa isogashii En las mañanas estoy ocupado.)
◆ (el día de mañana) ashita
「明日」 明日は
会議があります
Ashita wa kaigi ga arimasu. Mañana tengo una junta.
◆ ~ de la mañana (a.m.) gozen
「午前」 ◆ esta mañana kesa
「今朝」 saber: shiru
「知る」 それを
知っていますか?
Sore wo shitte imasu ka?
¿Sabías eso?
◆ (entender) wakaru
「分かる」先生は
英語がわかります
El maestro sabe
(entiende) inglés
◆ dekiru
「できる」運転ができますか?
Unten
ga dekimasu ka?
¿Sabes conducir?
◆ hon go-zonji
「ご存知」 sed:
tener sed nodo
ga kawaku
「喉が渇く」 a:
(preposición) ni
「に」 (objeto indirecto) 友達にプレゼントをあげました
Tomodachi ni purezento wo agemashitaLe di un re
galo
a un amigo.
e
「へ」(hacia) 学校へ
行きました。
Gakkō e ikimashita.
Fui a la escuela. año: nen
「年」 , toshi
「年」 ◆ años de edad -sai
「-歳」 ◆ (edad) nenrei
「年齢」 ◆ año anterior,
año pasado kyonen
「去年」 ◆ fin de año nenmatsu
「年末」 ◆ año nuevo shō
gatsu
「正月」 ◆ ¡Feliz año nuevo! akemashite omedetō gozaimasu
「明けましておめでとうございます」 abanico:
m sensu
「扇子」 (plegable) abogado:
m bengoshi
「弁護士」 agarrar:
mx toru
「取る」 , tsukamu
「掴む」 gay: GEI (homosexual) (gen)
ahogarse:
(sofocarse) chissoku suru
「窒息する」 ◆ (morir ahogado) oborejini suru
「溺れ死にする」 aire:
aire libre ya
gai
「野外」 ánimo:
exp ¡ánimo! ganbatte
「頑張って」 aprender: narau
「習う」 ◆ manabu
「学ぶ」 ,
gakushū suru
「学習する」 arreglar:
(garantizar) kakuho suru
「確保する」 arreglo:
(garantía) kakuho
「確保」 autoaprendizaje: doku
gaku suru
「独学する」 autoestudio: doku
gaku suru
「独学する」 bloquear un camino: fusa
gareru
「塞がれる」 broche, agarre: KYACCHI
buscar: sa
gasu
「探す」 ◆ shiraberu
「調べる」 (vg en el diccionario) ◆ motomeru
「求める」 ◆ (en computadora) kensaku suru
「検索する」 calzón: (bragas, calzoncillos) PANTSU
cambiarse:
cambiarse la ropa ki
gaeru
「着替える」 cambiarse de ropa: ki
gaeru
「着替える」 campo:
de campo inakano
「田舎の」 ,ya
gai
「野外」 canguro: KANGARŪ
carta: te
gami
「手紙」 (postal) ◆ KĀDO
(tarjeta) ◆ TORANPU
(naipe) chincheta: gabyō
cine: ei
gakan
「映画館」 (edificio) cinta:
(película) ei
ga 「映画」 ◆ (moño) RIBON
◆ (film) FIRUMU
◆ (de audio) TĒPU, KASETTO
cochera: GARĒJI
cocina: ryōri
「料理」 (arte culinario) ◆ daidokoro
「台所」 (lugar) cocinero, gallo: KOKKU
cola:
f es (pegamento) nori
「糊」 colgar, ponerse:
(gafas) kakeru
「掛ける」