Diccionario japonés ⇄ español en línea en AULEX
Diccionario de kanji / Documentación / Más diccionarios / 日本語版


Diccionario español-japonés

Se encontraron 23 resultados para «hacer».

hacer: (fabricar, elaborar, preparar) (~woru → hacer un/el~) tsukuru る」
hacer: hon nasaru さる」
hacer: hum itasu す」
hacer: suru
hacer buen tiempo: hareru れる」
hacer calor: (en el ambiente) atsui 🔊い」
hacer escándalo, hacer bulla: sawagu ぐ」
hacer frío en el ambiente: samui い」
hacer la limpieza, hacer el aseo: sōji suru する」
hacer una pregunta: (preguntar) shitsumonwosareru をされる」
caso: bāi (situación)
KĒSU
hacer caso henji suru
¡no tiene caso! dameda
cuenta: hacer de cuenta que -manewo suru 「-をする」
dar
hacer el favor de
: kureru れる」
deber: que no se debe hacer ikenai
exceder, hacer de más: sugiru ぎる」
exceso: hacer en excesoshisugiru ぎる」
intentar: kokoromiru みる」 , tamesu す」 (probar)
doryoku suru する」 (hacer un esfuerzo por)
limpiar: (hacer la limpieza) sōji suru する」
(con un trapo) fuku く」
prometer: (hacer una promesa) yakusoku suru する」
¡salud!: exp kanpai (al hacer un brindis)
señalar: (hacer señales) aizu suru する」
hacerse la presentación pública de: happyō suru する」
obtener: (hacerse de) tenīreru れる」

Diccionario japonés-español

Se encontraron 107 resultados para «hacer».

shitsureis descortesía, grosería ️4️⃣
(-suru) hacer una descortesía
shitsurei shimasuします」exp Disculpe mi descortesía, mx Compermiso (cuando se entra tarde a un salón, o se va antes de todos los demás, o se abre paso entre la gente)
5️⃣
atsui🔊い」adj -i hacer calor
atsui desu ne! ➜ ¡qué calor hace!
5️⃣
dekiruる」(Ⅱ) gk poder
~ができる → poder ~

tener la capacidad de hacer algo
nihongo ga sukoshi dekimasu → sé hablar un poco de japonés

estar listo 5️⃣
hareruれる」(Ⅱ) hacer buen tiempo, despejarse el clima 5️⃣
kaimonos las compras
kaimono suruする」する」(Ⅲ) hacer las compras 5️⃣
samuiい」adj -i hacer frío en el ambiente 5️⃣
sōji(-suru) hacer la limpieza, hacer el aseo 5️⃣
suru🔊「する」(Ⅲ) hacer
nani wo shite imasu ka? → ¿qué haces?
5️⃣
tsukuruる」(Ⅰ) hacer, elaborar, preparar (~をる → hacer un/el~) 5️⃣
yaru「やる」る」(Ⅰ) (muy coloquial) hacer (equivalente a suru, pero puede malinterpretarse)
(muy coloquial) dar (a alguien inferior)
vulgar asesinar, mx echarse a alguien (matarlo)
vulgar fornicar, mx coger (sexualmente) vulgar, es follar
やらないか
Yaranai ka?
¿Cogemos?
5️⃣
dame「ダメ」adj -na que no está bien hacerlo
それはダメです。
Sore wa dame desu.
Eso no se debe hacer.

que no funciona
que no tiene caso
もうダメだ。
Mō dame da
ya no sirve de nada.
️4️⃣
enryos jp reserva (de los deseos de uno frente a los demás) ️4️⃣
go-enryo kudasai exp por favor absténgase (no lo haga)

(-suru) abstenerse (de hacer algo por educación)
henjis contestación; atención
(-suru) contestar, hacer caso
️4️⃣
ikenai「いけない」exp que no se debe hacer
sore wa ikemasen 「それはいけません」 exp eso está mal...
️4️⃣
inoruる」(Ⅰ) rezar (hacer oración) ️4️⃣
itasuす」irr hum hacer ️4️⃣
kureru「くれる」(Ⅱ) darme, dar (alguien igual o inferior) (a mí o a algún familiar o amigo)
hacer el favor de
recibir (uno de alguien)
-me ️4️⃣
nasaruさる」hon hacer ️4️⃣
otos sonido; ruido
oto ga suru がする」 (-suru) sonar, hacer ruido
️4️⃣
riyōs utilización, uso
(-suru) vt hacer uso de ~ ️4️⃣
sawaguぐ」(Ⅰ) hacer escándalo, hacer bulla ️4️⃣
sugiruぎる」(Ⅱ) exceder, hacer de más ️4️⃣
tabesugiru ➜ comer de más
sumuむ」(Ⅰ) terminar de hacer (acabar) ️4️⃣
undōs ejercicio (corporal)
(-suru) hacer ejercicio, ejercitarse
movimiento ️4️⃣
yakusokus promesa
yakusoku wa iranai らない」 no necesito promesas

(-suru) prometer, hacer una promesa
s cita, reunión ️4️⃣
aeteえて」adv si me permito (hacer, decir)
ageruげる」(Ⅱ) vt elevar, levantar
atarse (cabello) volar (cometas) , lanzar (fuegos artificiales) , subir a la superficie (ej. submarino) botar (un barco) mostrar a alguien (en una habitación) enviar a alguien
matricularse
subir (precio, calidad, estatus, voz) hacer (un sonido agudo) , (10) ganar (algo desagradable) , (11) alabar, (12) dar (ejemplo) , citar, (13) convocar (toda la energía de uno)
ageruげる」(Ⅱ) vt elevar, levantar
atarse (cabello) volar (cometas) , lanzar (fuegos artificiales) , subir a la superficie (ej. submarino) botar (un barco) mostrar a alguien (en una habitación) enviar a alguien
matricularse
subir (precio, calidad, estatus, voz) hacer (un sonido agudo) , (10) ganar (algo desagradable) , (11) alabar, (12) dar (ejemplo) , citar, (13) convocar (toda la energía de uno)
aizus seña, señal
(-suru) hacer señas
amaeruえる」vi (Ⅱ) portarse como un niño mimado, hacer arrumacos, adular, lisonjear, depender y abusar de la generosidad de alguien
APĪRU「アピール」s (-suru) llamamiento, hacer un llamamiento
awasuわす」(Ⅰ) hacer frente, estar opuesto, combinar, conectar, sumar, mezclar, hacer juego con, superponer, comparar, comprobar con
ayumiyoruる」vi acercarse a pie, hacer concesiones mutuas
chanto「ちゃんと」adv propiamente, como debe de ser
chanto shinasai! → ¡hazlo bien! (como se supone que se tiene que hacer)
damasuす」(Ⅰ) vt engañar, hacer trampas
dokeru退ける」vt hacer a un lado, quitar del paso
doryokus esfuerzo
(-suru) hacer un esfuerzo
enseis (-suru) expedición, tour, hacer una expedición (tour)
ewokakuく」exp (Ⅰ) pintar un cuadro, hacer un dibujo, dibujar, pintar
gais (-suru) daño, perjuicio, mala influencia, dañar, perjudicar, hacer daño
heikaicierre, clausura
(~suru) hacer el cierre
heisacierre, clausura, (~suru) hacer el cierre, ser cerrado
hiketsus truco, secreto (para hacer algo)
hikisakuく」(Ⅰ) vt hacer pedazos, arrancar, partir
hikisakuく」(Ⅰ) vt hacer pedazos, arrancar, partir
hikiukeruける」(Ⅱ) vt emprender, empezar a hacer, hacerse cargo de, ser responsable por, garantizar, contraer (deceso)
hikiukeruける」(Ⅱ) vt emprender, empezar a hacer, hacerse cargo, ser responsable por, garantizar, contraer (deceso)
hitomawariり」(s-adv) un giro, una vuelta
una talla, (-suru) circular, hacer una vuelta
igi o mōshitateteてて」bajo protesta (sostener una queja al hacer algo)
ikenaiけない」exp malo, equivocado
imposible
no se debe hacer,
iraipetición, encargo
(-suru) solicitar, hacer una petición
issōs (-suru) arrasar algo, hacer borrón y cuenta nueva
kaesuす」(Ⅰ) vt devolver (algo) , restituir
volverse, darse la vuelta
tomar represalias, (suf,v5s) (después de verbo en forma -masu) repetir, hacer otra vez
kanemōkeもうけ」s (-suru) hacer dinero
kanemōkeけ」s (-suru) hacer dinero
kanpaiexp ¡salud! (al hacer un brindis)
kens (n-suf) autoridad, el derecho (de hacer algo)
korogasuがす」(Ⅰ) vt hacer rodar
kosokoso「こそこそ」(adv-n) (-suru) hacer algo sigilosamente
う」(Ⅰ) vt (male) (vulg) comer
vivir, ganarse la vida, sobrevivir
morder, picar (insectos) fastidiar, atormentar, reírse o hacer burla de, no tomar en serio, mofarse de
meterse en, desgastar, consumir
derrotar a un superior, amenazar una posición
consumir tiempo o recursos
coloquial recibir algo (de un evento desfavorable) ,
marumekomuむ」vt envolver, enrollar, hacer la pelota, adular
marumeruめる」(Ⅱ) vt hacer redondo, redondear, envolver, arrollar, seducir, adular, justificar
masenka「ませんか」exp (pol) (usado para preguntar en negativo) no habias, no estabas, no harías, etc
usado para hacer invitaciones, espresar deseos o dar una orden indirecta, no te gustaría
mawaruる」(Ⅰ) vi girar, hacer girar
visitar muchos lugares,
mawasuす」(Ⅰ) vt hacer girar, voltear
circular
mendō kusaiい」adj -i dar flojera hacer algo
mendōkusaiい」adj -i casansarse de hacer, cansado, tedioso
minogasuす」vt pasar por alto, hacer caso omiso, prescindir
mochīruいる」(Ⅱ) vt usar, hacer uso de
nagasuす」(Ⅰ) derramar (lágrimas, sangre)
uwasa o nagasu す」(Ⅰ) hacer correr un rumor
nakanaoriり」s (-suru) reconciliación, hacer las paces con
nakayokuく」adv s (-suru) hacer amistad con, llevarse bien con, de buenas maneras
nasuす」(Ⅰ) vt elaborar, establecer
formar, convertirse, ponerse, hacerse, volverse etc. (cambios de estado) tratar de, intentar, lograr, realizar, llevar a cabo, tener éxito
cambiar en
hacer, desempeñar, (aux-v) intentar de, tratar de
(arch) tener un niño
nazoraeruえる」vt hablar en sentido figurado, hacer alegoría a
noni「のに」a pesar de
あのは40Cもねつがあるのにそとでうんどうしています。Esa persona está haciendo ejercicio a pesar de tener una fiebre de 40ºC.

para ~,
このるのに、4かかりました → se tardaron cuatro años para hacer este puente
odateruてる」vt adular, hacer la barba, halagar
origamis origami (arte de hacer figuritas de papel)
origamis origami (arte de hacer figuritas de papel)
rishokus (-suru) hacer dinero
saseruせる」(Ⅱ) vt gk hacer (por alguien)
permitir (por alguien) a,
shisugiruぎる」(Ⅱ) hacer en exceso, exceder
shitai「したい」adj -i algo que se quiere hacer,
shōganaiがない」(ik) exp gk no tiene solución, es inevitable, no se puede hacer nada,
tabaneruねる」(Ⅱ) vt hacer un atado, gobernar, manejar, controlar, administrar
tachidomaruまる」vi detenerse, hacer alto, parar
terasuらす」(Ⅰ) vt hacer brillar, iluminar
tsuideniでに」adv (hacer algo) de paso
tsukuruる」(Ⅰ) vt hacer, crear, fabricar, manufacturar, redactar, escribir, componer, construir, acuñar, cultivar, organizar, establecer (lugar) , maquillar, cortar (árbol) , preparar (comida) , cometer (pecado)
ugai「うがい」s gárgaras
(-suru) hacer gárgaras
undō s ejercicio
movimiento
(-suru) hacer ejercicio
yarikata「やりs manera de hacer, manera, método, medios
yarinaosu「やりす」vt empezar de nuevo, hacer de nuevo
yobikakeruける」vt llamar, hacer un llamado
azukaruかる」(Ⅰ) vt mantener en custodia, recibir en depósito, hacerse cargo de
doku退く」vi recular, hacerse a un lado,
fukeruける」(Ⅱ) vi hacerse tarde, avanzar (tiempo) , pasar (tiempo)
hikitoruる」(Ⅰ) vt hacerse cargo de, retirarse a un lugar privado
hikitoruる」(Ⅰ) vt hacerse cargo, retirarse a un lugar privado
kajis quehaceres domésticos
marumaruまる」(Ⅰ) vi hacerse redondo, apelotonar
sawaruる」(Ⅰ) vi impedir, obstaculizar, interferir con, afectar, hacerse daño, estar dañando a
shimatsus (-suru) gestión, trato, resolución
limpiar, deshacerse de, s resultado final (norm. malo)
shitagaeruえる」vt subyugar, someter, hacerse seguir o acompañar
shōsuruする」vt llamarse, hacerse nombrar
sumuむ」(Ⅰ) vi aclarar (clima) , hacerse transparente
tenīreruれる」(Ⅱ) obtener (hacerse de)
tsutomeruめる」vt desempeñar, ejercer, hacerse cargo de, trabajar

×

Diccionarios de japonés Aulex

Este programa usa los siguientes diccionarios:

  • Diccionario japonés-español

    (16133 entradas, actualizado el 2023-08-31) [descarga]

  • Diccionario español-japonés

    (4481 entradas, actualizado el 2023-06-06) [descarga]