Diccionario japonés-español
Se encontraron 150 resultados para «na».
na「名」s nombre, reputación
benri「便利」(
-na) útil, conveniente 5️⃣
byōki「病気」s enfermedad
◆ (
-na) enfermo 5️⃣
hima「暇」(
-na) libre, desocupado 5️⃣
iroiro「いろいろ」(-na) varios; varios tipos de ~ 5️⃣
iya「*嫌」(
-na)
av detestar
◆ iya [da]! 「いや[だ]!」 ¡no!
exp ◆ (
-na) detestable 5️⃣
jōbu「丈夫」(
-na) saludable, fuerte 5️⃣
kekkō「結構」(
-na) que está bien así como está
◆ prf mucho ~ 5️⃣
kirei「*綺麗」(
-na) bonito, lindo
◆ limpio, ordenado 5️⃣
nigiyaka「賑やか」(
-na) escandaloso
◆ animado 5️⃣
rippa「りっぱ」(-na) espléndido, excelente 5️⃣
shizuka「静か」(
-na) calmado, tranquilo, sereno
◆ silencioso
o-shizuka ni [shite kudasai] ➜ exp por favor guarde silencio
5️⃣
suki🔊「好き」(
-na)
av gustar; querer; agradar
君が
好き
kimi ga suki me gustas; te quiero; me agradas
(
El significado de esta palabra es ambiguo, puede significar que le agradas a alguien, o le gustas o te quiere)
ichiban suki na hon → mi libro favorito
◆ (
-na) gustado 5️⃣
taihen「大変」adv muy
◆ (
-na) terrible, horrible 5️⃣
taisetsu「大切」 (
-na) importante
◆ (
-ni) cuidadosamente 5️⃣
yūmei「有名」(
-na) famoso 5️⃣
anzen「安全」s seguridad
◆ (
-na) seguro (
sin riesgo) ️4️⃣
chīsa「小さ」(
-na) pequeño, chiquito ️4️⃣
daiji「大事」(
-na) importante, urgente ️4️⃣
◆ (
-ni)
adv cuidadosamente ️4️⃣
dame「ダメ」「駄目」(
-na) que no está bien hacerlo
それはダメです。
Sore wa dame desu.
Eso no se debe hacer.
◆ que no funciona
◆ que no tiene caso
もうダメだ。
Mō dame da
ya no sirve de nada.
️4️⃣
fuben「不便」inconveniencia
◆ (
-na) inconveniente ️4️⃣
fukuzatsu「複雑」(
-na) complicado
◆ s complejidad, complicación ️4️⃣
hen「変」(
-na) raro, extraño
◆ extravagante, loco ️4️⃣
hijō「非常」s emergencia
◆ (
-na) inusual (
que no pasa todos los días)
◆ (
-ni) sumamente, extremadamente ️4️⃣
hitsuyō「必要」(
-na)
av necesitar
◆ (
adj) necesario, indispensable
◆ s necesidad ️4️⃣
jiyū「自由」s libertad
◆ (
-na) libre ️4️⃣
◆ (
-ni) libremente, con toda libertad
jūbun「十分」 (
-na) suficiente, bastante; lleno ️4️⃣
◆ av bastar, ser suficiente
◆ (
-ni) suficientemente, satisfactoriamente
kantan「簡単」(
-na) sencillo (
no complicado) ️4️⃣
kiken「危険」(
-na) peligroso
◆ s peligro, riesgo ️4️⃣
majime「真面目」(
-na)
gk serio, reservado
◆ honesto ️4️⃣
muri「無理」[múɽi] (
-na) imposible
◆ irracional ️4️⃣
nesshin「熱心」s entusiasmo, fervor
◆ (
-na) ferviente, entusiasta ️4️⃣
sakan「盛ん」(
-na) popular ️4️⃣
shinsetsu「親切」(
-na) amable ️4️⃣
tashika「確か」(
-na) certero, seguro
◆ (
-ni) ciertamente (
con certeza) ️4️⃣
teinei「丁寧」(
-na) cortés, educado ️4️⃣
tekitō「適当」(
-na) apropiado, adecuado ️4️⃣
tokubetsu「特別」(
-na) especial
gen ️4️⃣
abekobe「あべこべ」(-na) s inversión, oposición
AGURESSHIBU「アグレッシブ」(-na) agresivo (eng: aggressive)
aho「阿呆」(
-na)
s (
sens) tonto, simplón, idiota,
aimai「あいまい」(-na) ambiguo, vago, indeciso
aimai「曖昧」(
-na) vago, ambiguo, impreciso
aizō「愛憎」(
-na)
s amor y odio, gustos y disgustos
AKADEMIKKU「アカデミック」(-na) s académico (eng: academic)
akiraka「明らか」(
-na) evidente, claro; obvio
◆ (
-ni) evidentemente, claramente; obviamente
AKŌSUTIKKU「アコースティック」s (-na) acústico (eng: acoustic)
akusei「悪性」(
-na)
s maligno, virulencia, (
cancer) maligno, pernicioso (
anemia)
akushitsu「悪質」(
-na)
s mala calidad, maligno, vicioso, maligno, vil
AKUTIBU「アクティブ」(-na) activo (eng: active)
akutoku「悪徳」(
-na)
s inmoralidad, corrupto, vicio
amari「余り」(
-na)
adv s (
n-suf)
gk resto, restos, residuo, remanente,
adv no muy (
con verbo negativo) , no mucho
◆ exceso, excedente, plenitud, demasiado
◆ encantado, contentísimo, abrumado, (
n-suf) más que, por encima de
an'i「安易」(
-na)
s fácil, simple
◆ despreocupado, descuidado
ANBARANSU「アンバランス」(-na) desequilibrio, desequilibrar
angai「案外」[áɴgai]
adv inesperadamente
◆ (
-na) inesperado
anka「安価」(
-na)
s precio bajo
anmari「余り」(
-na)
adv s (
n-suf)
gk resto, restos, residuo, remanente,
adv no muy (
con verbo negativo) , no mucho
◆ exceso, excedente, plenitud, demasiado
◆ encantado, contentísimo, abrumado, (
n-suf) más que, por encima de
ansei「安静」s descanso; reposo
◆ (
-na) quieto, tranquilo, sereno
antai「安泰」(
-na)
s paz, seguridad, tranquilidad
arigachi「有り勝ち」(
-na) tendencia, característica, inclinación
arinomama「有りのまま」(
-na)
adv s la verdad, francamente, el hecho
arisō「ありそう」(-na) probable
asahaka「浅はか」(
-na)
s frívolo, desconsiderado
atarimae「当り前」(
-na)
s adj -no habitual, común, ordinario, natural, razonable, obvio, evidente
attōteki「圧倒的」(
-na)
s abrumador
aware「哀れ」 s misericordia, compasión
◆ (
-na) miserable, patético
ayafuya「あやふや」(-na) s incierto, vago, ambiguo, inseguro
ayashige「怪しげ」(
-na) cuestionable, dudoso
azayaka「鮮やか」(
-na) fresco, vivo, animado
BĀCHARU「バーチャル」(-na) s virtual (eng:)
baka「馬鹿」[báka] (
-na) estúpido, tonto
◆ ridículo
◆ pendejo
bakudai「莫大」(
-na)
s enorme, vasto
bapponteki「抜本的」(
-na) drástico, radical
batsugun「抜群」s (
-na) extraordinario, excepcional
bekko「別個」s (
-na) aparte, por separado
BESUTO「ベスト」(best, vest) (-na) mejor, superior, chaleco
betsubetsu「別々」s (
-na) aparte, por separado
BIJUARU「ビジュアル」(-na) s visual (eng:)
bimyō「微妙」(
-na)
s delicado, sutil
◆ difícil, (
situación) delicada, complicado
◆ dudoso, cuestionable, discutible, incierto
binkan「敏感」(
-na)
s sensibilidad, susceptibilidad, sensible (
a) , sensibilizado (
con algo)
binwan「敏腕」(
-na)
s talento, capacidad
biryō「微量」s (
-na)
adj -no pizca, migaja
bishō「微小」(
-na)
s microscópico
bishobisho「びしょびしょ」(-na) adv s (on-mim) empapado
bōdai「膨大」s (
-na) vasto, enorme
bon「凡」(
-na)
s mediocridad
boroboro「ぼろぼろ」(v) (-na) adv andrajoso, deshilachado, despedazado, desgastado
bubunteki「部分的」(
-na) parcialmente
bukabuka「ぶかぶか」(v) (-na) adv holgado, abultado, flojo
bukanzen「不完全」s imperfección
◆ (
-na) imperfecto, defectuoso
bukimi「不気味」s (
-na) espeluznante, escalofriante
bukiyō「不器用」(
-na)
s torpe, falta de pericia, falta de capacidad
bunan「無難」s (
-na) sin riesgos
abunai「危ない」adj -i peligroso
◆ av estar en peligro 5️⃣
achikochi「彼方此方」adv aquí y allí, acá y allá, por todas partes, desorde
nar, confundir, liar
achira「あちら」adv allá 5️⃣
◆ aquella persona
adana「あだ名」apodo, sobrenombre
adana「渾名」s (-suru) apodo, sobrenombre
ADORENARIN「アドレナリン」s adrenalina (eng: adrenalin)
agaru「挙がる」(Ⅰ) vi ser capturado
◆ citarse, mencio
narse
◆ volverse próspero
ageru「揚げる」(Ⅱ) vt elevar, levantar
◆ atarse (
cabello) volar (
cometas) , lanzar (
fuegos artificiales) , subir a la superficie (
ej. submarino) botar (
un barco) mostrar a alguien (
en una habitación) enviar a alguien
◆ matricularse
◆ subir (
precio, calidad, estatus, voz) hacer (
un sonido agudo) , (
10) ga
nar (
algo desagradable) , (
11) alabar, (
12) dar (
ejemplo) , citar, (
13) convocar (
toda la energía de uno)
ageru「挙げる」(Ⅱ) vt elevar, levantar
◆ atarse (
cabello) volar (
cometas) , lanzar (
fuegos artificiales) , subir a la superficie (
ej. submarino) botar (
un barco) mostrar a alguien (
en una habitación) enviar a alguien
◆ matricularse
◆ subir (
precio, calidad, estatus, voz) hacer (
un sonido agudo) , (
10) ga
nar (
algo desagradable) , (
11) alabar, (
12) dar (
ejemplo) , citar, (
13) convocar (
toda la energía de uno)
agura「胡座」s sentarse con las pier
nas cruzadas, va
nagloriarse
aikoku「愛国」[áikoku] patriotismo,
nacio
nalismo
ainiku「あいにく」 adv desafortunadamente
◆ exp lo lamento, pero...
AINU「アイヌ」jp ainú, aino (raza nativa de Japón de apenas unos 15000 miembros)
aishū「哀愁」s patético, lástima, pesar, duelo, duelo, pe
na, congoja
ajikenai「味気ない」(
adj) tedioso, fastidioso, aburrido,
ajitsuke「味付け」s (-suru) sazo
namiento, condimentación, sabor
akarui「明るい」adj -i ilumi
nado, luminoso; claro
◆ alegre
akarui seikaku 「明るい性格」 de perso
nalidad alegre
5️⃣
akaruku naru「明るくなる」(Ⅰ) aclarar
akirameru「諦める」(Ⅱ) resig
narse, darse por vencido
akkan「圧巻」s punto culmi
nante, mejor parte, lo mejor, obra maestra
akui「悪意」s mala voluntad, malicia, rencor, malevolencia, maldad
◆ mala intención, de mala fe
◆ malicia
◆ intento crimi
nal para engañar
akuma🔊「悪魔」s el diablo, Sata
nás
◆ demonio
akunin「悪人」s hombre malo, villano, hombre perverso, perso
na malvada (
malvado)
AMA「アマ」s Linaceae, Lináceas (orden Linales) (sistemática vegetal)
AMACHUA「アマチュア」(amateur) amateur, aficionado
amagu「雨具」s impermeable, gabardi
na amari「あまり」adv no muy
amari yokunai 「あまりよくない」 no es muy bueno…
◆ no mucho 5️⃣
amidana「網棚」s estante de rejilla
ANA「アナ」s (abbr) locutor (eng: announcer)
anadoru「侮る」vt subestimar, subvalorar, menospreciar, minimizar
ANARISUTO「アナリスト」s analista (eng: analyst)
anata「*貴方」prn (
frml) usted, tú 5️⃣
anata「貴方」s gk (
pol) usted
◆ querido (
como la esposa llama al marido)
anatatachi「貴方達」prn ustedes,
es vosotros
ANAUNSĀ「アナウンサー」(announcer) anunciador, locutor
ANAUNSU「アナウンス」s (-suru) anuncio, anunciar
ane「姉」s hum herma
na mayor 5️⃣
ANKĒTO「アンケート」(del francés enquete) cuestionario, encuesta
anna「あんな」tal, de ese tipo ️4️⃣
annai「案内」s información
◆ (-suru) dar un recorrido informativo ️4️⃣
annani「あんなに」de aquella forma, de aquel modo, así
anohito「あの人」[anó.hitó] él, esa perso
na anohitotachi「あの人たち」esas perso
nas
anrakushi「安楽死」s euta
nasia
ansatsu「暗殺」s (-suru) asesi
nato
ANTENA「アンテナ」(antenna) antena
aoi「青い」(Ⅰ) azul
◆ verde
aoi ringo「青いりんご」 manza
na verde ◆ kao ga aoi「顔が青い」 av estar pálido (
del rostro) 5️⃣
Diccionario español-japonés
Se encontraron 82 resultados para «na».
amable:
adj shinsetsu
na 「親切」 , yasashī
「優しい」 ambicioso: gōyoku
na 「強欲な」 atractivo: kakkoī
na 「格好いい な」 bárbaro:
adj (incivilizado) yaban
na 「野蛮な」 bonito:
adj kirei
na 「奇麗な」◆ kawaii
「可愛い」 clase:
con clase jōhin
na 「上品な」 cultural: bunkateki
na 「文化的な」 elegante:
adj jōhin
na 「上品な」 entusiasmo, fervor
◆ (-na) ferviente, entusiasta: nesshin
「熱心」 espléndido:
adj rippa
na 「立派な」, subarashii
「素晴らしい」, suteki
na 「素敵な」, migoto
na 「見事な」 estático:
(quieto) sei teki
na 「静的な」 feliz:
adj kōfuku
na 「幸福な」 idóneo: risōteki
na 「理想的な」 incivilizado:
adj yaban
na 「野蛮な」 inconveniencia
◆ (-na) inconveniente: fuben
「不便」 libre:
adj (con libertad) jiyū
na 「自由な」 ◆ (desocupado) hima
na 「暇な」 ◆ (software) FURĪ
(frē) ◆ auto libre kūsha
「空車」 limpio:
adj seiketsu
na 「清潔な」 loco:
(demente) kichigai no
「気違いの」 ◆ (raro) hen
na 「変」 maravilloso:
adj fushigi
na 「不思議な」 ◆ (espléndido) subarashī
「素晴らしい」 , suteki
na 「素敵な」 primoroso: sensai
na 「繊細な」 (refinado) probable: arisō na
pulcro:
adj seiketsu
na 「清潔な」 salvaje:
adj yaban
na「野蛮な」 solitario: kodoku
na 「孤独な」 sucinto: kanketsu
na 「簡潔 な」 terrible:
adj taihen
na 「大変な」 vulgar:
adj gehin
na 「下品な」 abundante:
adj yutaka
na 「豊かな」 , hōfu
「豊富」 aburrido: adj tsumaranai
acabar:
(terminar) sumu
「済む」 ◆ (finalizar) owaru
「終わる」 ◆ -shimau
acabó durmiéndose →
寝teshimattandesu
◆ sin acabar chūtohanpa
「中途半端」 acariciar:
vt naderu
「撫でる」 aceituna: ORĪBU
aclarar: akaruku
naru
「明るくなる」 acostumbrarse:
nareru
「慣れる」 actor: geinōjin
「芸能人」 (lit persona que sabe entretener) ; haiyū
「俳優」 adentro: no
naka
「の中」 (adentro de) adicionalmente: soreni
adinerado: kanemochi
「金持ち」 (persona) adiós: sayō
nara
「さようなら」「左様なら」, sayo
nara
「さよなら」 clq BAI
(by) adivinar: sōzō suru
「想像する」 adulto: oto
na 「大人」 ◆ ~ mayor ojīsan
「お爺さん」 (anciano) aficionado: AMACHUA
aire: kūki
「空気」 (del ambiente) ◆ aire acondicionado EAKON, KŪRĀ
algún:
alguna cosa nanika
「何か」 alivio:
dar alivio nagusameru
「慰める」 alternación: kirikae
「切り替え」 alternativa: ŌRUTĀNATIBU
alucinación: sakkaku
「錯覚」 América: AMERIKA
◆ América central y sur chū
nanbei
「中南米」 americana: es JANPĀ (chaqueta)
amigo: tomodachi
🔊「友達」 , yūjin
「友人」,
nakama
「仲間」 ◆ amigo de la infancia osa
nanajimi
「幼なじみ」 andar: aruku
「歩く」 (caminar) ◆ andar yendo y viniendo ittarikitari suru
「行ったり来たりする」 ◆ andar en el aire tadayō
「漂う」 anguila:
f u
nagi
「ウナギ」「鰻」 ángulo: KŌNĀ
antena: ANTENA
anunciador: ANAUNSĀ
apenado: hazukashī
「恥ずかしい」 aprender:
narau
「習う」 ◆ ma
nabu
「学ぶ」 , gakushū suru
「学習する」 apropiado: tekitō
na 「適当な」 , tekisetsu
na 「適切な」 aprovechar:
¡debería aprovecharlo! mottai
nai
「勿体ない」 ¿qué tipo de ~?: donna
árabe:
m (idioma) ARABIAgo
「アラビア語」 ◆ m (persona) arabiajin
「アラビア人」 Argentina: (geo) ARUZENCHIN
arreglar: ARENJIsuru
◆ mx (reparar) naosu
「直す」 arreglo:
arreglo floral ikeba
na 「生け花」