Diccionario japonés-español
Se encontraron 21 resultados para «omoi».
omoi「重い」adj -i pesado 5️⃣
omoi🔊「思い」s sentimiento, pensamiento
tsutaetai omoi 「伝えたい思い」 un sentimiento que te quiero confesar
kataomoi「片思い」s amor no correspondido
momoiro「桃色」rosa (
color) (
lit color durazno)
omoiagaru「思い上がる」vi ensimismarse, vanagloriarse
omoiataru「思い当たる」vi terminar por convencerse, persuadirse
omoidasu「思い出す」recordar ️4️⃣
omoide「思い出」recuerdo
◆ memoria
omoigakenai「思いがけない」adj -i inesperado, imprevisto, casual
omoikaesu「思い返す」(Ⅰ) cambiar de opinión, pensarlo mejor
omoikiri「思い切り」adv s con todas las fuerzas, con determinación
omoikiri ga warui 「思い切りが悪い」ser indeciso
omoikiru「思い切る」vt desistir, renunciar a
omoikitte「思い切って」adv sin reservas, audazmente
omoikkiri「思いっきり」adv s con todas las fuerzas (
de uno) , con todo el corazón, determinación, resignación
omoikomu「思い込む」vt decidir, conjeturar, asumir
omoinaosu「思い直す」(Ⅰ) vt repensar, volver a pensar, cambiar de idea
omoitodomaru「思いとどまる」vt disuadir, desalentar, desengañar
omoitsuki「思い付き」s ocurrencia, idea
omoitsuku「思い付く」vt venirse a la mente, tener una idea
omoiyari「思いやり」s consideración, compasión, piedad
sabishī「寂しい」adj -i solitario, solo
◆ sabishiku omou,
sabishiku omoidasu「寂しく思う」,
「寂しく思い出す」extrañar (
a una persona) ️4️⃣
Diccionario español-japonés
Se encontraron 10 resultados para «omoi».
acordarse:
omoidasu
「思い出す」 cambiar:
cambiar de opinión omoikaesu
「思い返す」 opinión:
cambiar de opinión omoikaesu
「思い返す」 pensar:
pensarlo mejor omoikaesu
「思い返す」 recordar: oboeteiru
「覚えている」 , oboeru
「覚える」 ◆ (acordarse) omoidasu
「思い出す」 rosa: m
omoiro
「桃色」 , PINKU
(color) ◆ bara
「薔薇」 (flor)