Diccionario japonés-español
Se encontraron 92 resultados para «to».
to「戸」(Ⅰ) jp puerta tradicional 5️⃣
tō「問う」(
v5u-s)
vt preguntar, cuestionar
◆ acusar(
de un crimen) , culpar
tō「遠」adj -no distante, alejado
to「と」prt y
◆ con (
|persona|と → con |persona|)
◆ gram al momento de ~, cuando ~
恋すると、→ cuando te enamoras,
tō「党」s (
n-suf) partido (
político) facción
to itte「といって」de todos modos, aún así
to iu「という」llamado ~
-to iwareru「~と言われる」ser llamado ~ (
ser conocido como ~)
issho「一緒」 (
-ni) juntos
kimi to issho ni ➜ junto a ti
5️⃣
sō「そう」adv así 5️⃣
sō desu ka? 「そうですか?」 ¿en serio?
sō desu ne... 「そうですね…」 exp ya veo...
◆ sō suru to 「そうすると」exp luego de eso
aida「間」mientras
◆ entre
~ to ~ no aida「~と~の間」 entre ~ y ~
◆kono aida 「この間」 últimamente
◆ lapso (
de tiempo) ️4️⃣
mōsu「申す」(Ⅰ) hum llamarse
Horuhe to mōshimasu → Me llamo Jorge
️4️⃣
assari「あっさり」adv (adv-to) (-suru) simplemente, sencillamente, brevemente, llanamente, francamente, en seguida
bakuzen「漠然」s (
adj-t) (
adv-to) impreciso, vago, obscuro
chichi「遅々」(
adj-t) (
adv-to) lento, retrasado
dotabata「どたばた」adj -na adv s (-suru) (adv-to) (on-mim) ruidoso, bufonada, ruido
en'en「延々」(
adj-t) (
adv-to) larguísimo, interminable, sin interrupción
gakkuri「がっくり」adv s (-suru) (adv-to) desanimado
guruguru「ぐるぐる」adv (-suru) (adv-to) girar y girar
HARAHARA「ハラハラ」adv (-suru) (adv-to) palpitante de la emoción, estar nervioso, ser algo un misterio, caer rápidamente en grandes gotas
◆ estar en ascuas, suspenso
◆ excitante, estremecedor
hirobiro「広々」adj -na adv s (
adv-to) espacioso, vasto,
ichidan「一段」adv (
adv-to) más, mucho más, aun más
◆ parte (
de una platica) tipo de verbo japonés
◆ primer rango (
artes marciales, etc)
ikīki「生き生き」adv (
adv-to)
(-suru) vivamente, vivazmente, frescamente
INTĀNETTO「インターネット」(internet) [iɴtānet.to] internet
isoiso「いそいそ」adv s (-suru) (adv-to) (on-mim) estar muy alegre, vivaz
izen「依然」(
adj-t) (
adv-to)
adv todavia, aun, hasta ahora
kukkiri「くっきり」adv s (-suru) (adv-to) claramente, distintamente
MANTSŪMAN「マンツーマン」s de hombre a hombre (eng: man-to-man) , de uno a uno
marumaru「丸々」(
adj-f)
(-suru) relleno, rotundo, regordete, (
adv,adv-to) enteramente, completamente,
nan to iu「何という」cómo se llama
これは
何という
花ですか。→ ¿Cómo se llama esta flor?
shikkari「確り」adj -na adv (
adv-to)
s gk firmemente, fiable, de fiar, sensato, firme
sukkiri「すっきり」adv (adv-to) (-suru) (on-mim) claramente
◆ proporcionadamente, perfectamente, elegantemente
◆ limpiamente, sin problemas
◆ completamente, a fondo
◆ en absoluto (en una oración negativa) , ni siquiera un poco
tantan「淡々」(
adj-t) (
adv-to) desinteresado, despreocupado, indiferente, franco
tenten「転々」adv (
adv-to)
s (-suru) de un lado a otro, cambiando
tsugitsugi「次々」adv (
adv-to)
s en sucesión, uno por uno
tsukiau「付き合う」(Ⅰ) andar con alguien (
como novios)
watashi to tsukiatte → ¿quieres ser mi novio?
utōto「うとうと」adv s (-suru) (adv-to) (on-mim) dormirse de puro cansancio
yoru 「よる」「依る」「因る」(Ⅰ) vi depender
◆ ~ ni yoru「~による」gram de acuerdo a ~
◆ ~ ni yoru to 「~によると」según ~
achikochi「彼方此方」adv aquí y allí, acá y allá, por
todas partes, desordenar, confundir, liar
achikochi「あちこち」adv por aquí y por allá, por todas partes
ĀCHISUTO「アーチスト」s artista (eng: artist) , músico
ADARUTO「アダルト」s adulto
aete「敢えて」adv si me permi
to (
hacer, decir)
ageru「揚げる」(Ⅱ) vt elevar, levantar
◆ atarse (
cabello) volar (
cometas) , lanzar (
fuegos artificiales) , subir a la superficie (
ej. submarino) botar (
un barco) mostrar a alguien (
en una habitación) enviar a alguien
◆ matricularse
◆ subir (
precio, calidad, estatus, voz) hacer (
un sonido agudo) , (
10) ganar (
algo desagradable) , (
11) alabar, (
12) dar (
ejemplo) , citar, (
13) convocar (
toda la energía de uno)
ageru「挙げる」(Ⅱ) vt elevar, levantar
◆ atarse (
cabello) volar (
cometas) , lanzar (
fuegos artificiales) , subir a la superficie (
ej. submarino) botar (
un barco) mostrar a alguien (
en una habitación) enviar a alguien
◆ matricularse
◆ subir (
precio, calidad, estatus, voz) hacer (
un sonido agudo) , (
10) ganar (
algo desagradable) , (
11) alabar, (
12) dar (
ejemplo) , citar, (
13) convocar (
toda la energía de uno)
ageru「上げる」(Ⅱ) dar (
a alguien igual o inferior)
purezento wo agemasu → daré un regalo
◆ levantar, alzar
te o ageru 「手を上げる」 alzar la mano
5️⃣
aho「阿呆」adj -na s (
sens)
ton
to, simplón, idiota,
aichaku「愛着」s afición, amor, afec
to codicioso
aiken「愛犬」s perro favori
to aikotoba「合言葉」s contraseña
aikyō「愛嬌」s amor y respe
to, encan
to, atractivo, cortesía,
ainiku「あいにく」 adv desafortunadamente
◆ exp lo lamento, pero...
aitō「哀悼」s condolencia, arrepentimien
to, pesar, dolor, simpatía, lamen
to aiyō「愛用」adj -no s (-suru) favori
to, uso habitual
aizō「愛憎」adj -na s amor y odio, gus
tos y disgus
tos
AJITO「アジト」s guarida
ajitsuke「味付け」s (-suru) sazonamien
to, condimentación, sabor
akashi「証」s pruebas, testimonio,
(-suru) testificar (
norm. en un contexto religioso cristiano) , declarar
akasu「明かす」(Ⅰ) vt pasar
◆ revelar, divulgar, descubrir, pasar
toda la noche
akikaze「秋風」s brisa de o
toño, aire frío
akiru「飽きる」(Ⅱ) hartarse de ~, estar cansado de ~
benkyō ni akiru 「勉強に飽きる」estar har
to de estudiar
akka「悪化」s (-suru) (
dañarse) deterioro, empeoramien
to, agravación, desmoralización, degeneración, corrupción
akkan「圧巻」s pun
to culminante, mejor parte, lo mejor, obra maestra
akkō「悪口」s abuso, insul
to, calumnia, difamación, hablar mal, ofensivo, injurioso, mal hablado, insultante
akogarenomato「憧れの的」exp obje
to de adoración, obje
to de deseo
akui「悪意」s mala voluntad, malicia, rencor, malevolencia, maldad
◆ mala intención, de mala fe
◆ malicia
◆ inten
to criminal para engañar
akuji「悪事」s mala acción (
conducta) , crimen, maldad, deli
to AKUROBATTO「アクロバット」s acrobacia
akuryoku「握力」s agarre (
de la mano) , apre
tón
AKUSENTO「アクセント」(accent) acento
AKUSERU「アクセル」(accelerator) acelerador (pedal)
AKUSHIDENTO「アクシデント」s accidente (eng: accident)
akushu「握手」apre
tón de manos
◆ akushu o suru 「握手をする」 estrechar la mano
akutoku「悪徳」adj -na s inmoralidad, corrup
to, vicio
akuyō「悪用」s (-suru) abuso, maltra
to, mal uso, perversión
amado「雨戸」jp puerta corrediza a prueba de
tormentas
amagumo「雨雲」s nube de lluvia, nimboestra
to amari「余り」adj -na adv s (
n-suf)
gk res
to, res
tos, residuo, remanente,
adv no muy (
con verbo negativo) , no mucho
◆ exceso, excedente, plenitud, demasiado
◆ encantado, contentísimo, abrumado, (
n-suf) más que, por encima de
AMEFUTO「アメフト」s (abbr) fútbol americano (eng: american football)
ĀMĪ「アーミー」s ejército (eng: army)
amimono「編み物」s (-suru) (
adj) tejido, labor de pun
to, croché
amimono「編物」s adj -no tejido, labor de pun
to, croché
AMYŪZUMENTO「アミューズメント」s diversión (eng: amusement)
ANA「アナ」s (abbr) locutor (eng: announcer)
ANARISUTO「アナリスト」s analista (eng: analyst)
Diccionario español-japonés
Se encontraron 60 resultados para «to».
al:
(abreviación de a + el) ◆ (cuando) -
to ◆ al acto,
al instante,
al momento adv tossani
「咄嗟に」 con: to
cuestionar, preguntar, inculpar, interrogar:
tō 「問う」 inmediatamente: sugu
「直ぐ」 , sassa
to ◆ (ahora mismo) imasugu
「今直ぐ」 llamado: to iu
llamar:
(lit) ◆ llamársele to yobu
「と呼ぶ」 puerta: DOA,
to 「戸」 ◆ (portal) mon
「門」 ◆ (corrediza, de papel) shōji
「障子」 y:
to ◆ sōshite
(para unir oraciones) ◆ oyobi
「及び」 a:
(preposición) ni
「に」 (objeto indirecto) 友達にプレゼントをあげました
Tomodachi ni purezento wo agemashitaLe di un regalo
a un amigo.
e
「へ」(hacia) 学校へ
行きました。
Gakkō e ikimashita.
Fui a la escuela. año: nen
「年」 ,
toshi
「年」 ◆ años de edad -sai
「-歳」 ◆ (edad) nenrei
「年齢」 ◆ año anterior,
año pasado kyonen
「去年」 ◆ fin de año nenmatsu
「年末」 ◆ año nuevo shōgatsu
「正月」 ◆ ¡Feliz año nuevo! akemashite omede
tō gozaimasu
「明けましておめでとうございます」 abierto:
estar abierto hiraku
「開く」 abrumadoramente: at
tō teki ni
「圧倒的に」 abruptamente:
totsuzen
「突然」 absoluto:
en absoluto chit
to mo
「些とも」 abuelo: ojīsan
「お祖父さん・お爺さん」 , sofu
「祖父」 ◆ jīsan
「爺さん」 (adulto mayor) acabar:
(terminar) sumu
「済む」 ◆ (finalizar) owaru
「終わる」 ◆ -shimau
acabó durmiéndose →
寝teshimattandesu
◆ sin acabar chū
tohanpa
「中途半端」 accidente:
(automovilístico) kōtsūjiko
「交通事故」 ◆ (percance) jiko
「事故」 acelerador: AKUSERU (pedal del auto)
acento: AKUSENTO
acercamiento: APURŌCHI
actividad: ugoki
「動き」 (movimiento) ◆ katsuyaku
「活躍」 acto:
al acto adv tossani
「咄嗟に」 actor: geinōjin
「芸能人」 (lit persona que sabe entretener) ; haiyū
「俳優」 ¿cuántos?
◆ clq ¿cuántos años tienes?: ikutsu
adherirse:
toritsuku
「取り付く」 adulto: o
tona
「大人」 ◆ ~ mayor ojīsan
「お爺さん」 (anciano) aeropuerto: hikōjō
「飛行場」 , kūkō
「空港」 agarrar:
mx toru
「取る」 , tsukamu
「掴む」 agradecimiento: orei
「お礼」 alfabeto:
alfabeto latino RŌMAji
「ローマ字」 alfombra: KĀPETTO
almacén: monooki
「物置」 ◆ grandes almacenes DEPĀ
TO, hyakkaten
「百貨店」 alojamiento: geshuku
「下宿」 alto:
adj takai
「高い」 ◆ ser alto [de estatura] sei ga takai
「背が高い 」 alumno: sei
to 「生徒」 , oshiego
「教え子」 ámbito: bunya
「分野」 , RENJI
amigo:
tomodachi
🔊「友達」 , yūjin
「友人」, nakama
「仲間」 ◆ amigo de la infancia osananajimi
「幼なじみ」 apretón:
apretón de manos tewofuru
「手を振る」 apropiado: teki
tōna
「適当な」 , tekisetsuna
「適切な」 apuro: TORABURU (problema)
área: chiku
「地区」 ◆ (ámbito) bunya
「分野」 artista: geinōjin
「芸能人」 (actor) aseo: es TOIRE (w.c.)
asiento: seki
「席」 ◆ (silla) isu
「椅子」 , BENCHI
asir:
toru
「取る」 , tsukamu
「掴む」 asociación de ideas, relacion de conceptos, (~suru) atar cabos, asociar ideas, relacionar conceptos: rensō
「連想」 asunto:
asuntos pendientes yōji
「用事」