Diccionario español-japonés
Se encontraron 55 resultados para «yo».
yo:
prn frm watashi
「私」 ◆ hum watakushi
「私」 ◆ msc clq boku
「僕」 ◆ msc clq ore
「俺」 ◆ fem clq atashi
「あたし」 parecer: al parecer ~sōdesu, dearō, -yō
problema:
¡no hay problema! exp daijōbu
yo!
「大丈夫よ!」 que se usa en ~: -
yō 「-用」 año: nen
「年」 , toshi
「年」 ◆ años de edad -sai
「-歳」 ◆ (edad) nenrei
「年齢」 ◆ año anterior,
año pasado k
yonen
「去年」 ◆ fin de año nenmatsu
「年末」 ◆ año nuevo shōgatsu
「正月」 ◆ ¡Feliz año nuevo! akemashite omedetō gozaimasu
「明けましておめでとうございます」 abuelo: ojīsan
「お祖父さん・お爺さん」 , sofu
「祖父」 ◆ jīsan
「爺さん」 (adulto mayor) abusar: ran
yō 「乱用する」 ◆ kokushi suru
「酷使する」 adiós: sa
yōnara
「さようなら」「左様なら」, sa
yonara
「さよなら」 clq BAI
(by) adulto: otona
「大人」 ◆ ~ ma
yor ojīsan
「お爺さん」 (anciano) alcance:
(influencia) eik
yōr
yoku
「影響力」 ambición: gō
yoku
「強欲」 ; yashin
「野心」 ambicioso: gō
yoku na
「強欲な」 ambos:
ambos lados r
yōhō
「両方」 ◆ ambos padres r
yōshin
「両親」 andar: aruku
「歩く」 (caminar) ◆ andar yendo y viniendo ittarikitari suru
「行ったり来たりする」 ◆ andar en el aire tada
yō 「漂う」 anterior:
adj (del pasado) kakono
「過去の」 ◆ año anterior k
yonen
「去年」 anticipar:
yosō suru
「予想する」 aplicado: ō
yō-
「応用-」 (gen) (psicología aplicada → 応用心理学) asunto:
asuntos pendientes yōji
「用事」 Atlántico: taisei
yō 「大西洋」 bien: ī,
yoi
「良い」 ◆ estar bien genki
「元気」 お
元気ですか? ¿cómo estás?, ¿estás bien?
borracho:
adj yopparai
「酔っ払い」 brindar apoyo: tasukedasu
「助け出す」 bueno: yoroshī
canción:
sfj ~ canciones -k
yoku
「-曲」 cargo: r
yōkin
「料金」 (tarifa, precio) chincheta: gabyō
cocina: r
yōri
「料理」 (arte culinario) ◆ daidokoro
「台所」 (lugar) cocinar: r
yōri suru
「料理する」 codicia:
(ambición) gō
yoku
「強欲」 codicioso: gō
yokuna
「強欲な」 comestibles, víveres: shokur
yōhin
「食料品」 como:
adv ~no
yōni
como siempre → itsumonoyōni
composición musical: sakk
yoku
「作曲」 comunismo: k
yōsanshugi
「共産主義」 (gen) con todas las fuerzas: zenr
yoku
「全力」 condición:
(requisito) jōken
「条件」 ◆ (estado) yōsu
「様子」
Diccionario japonés-español
Se encontraron 85 resultados para «yo».
-yō「-用」sfj de uso para ~, que se usa en ~ ️4️⃣
yō「よう」s como
adj -na ~ no yō 「~のよう」 como ~
hoshi no yō na me -> ojos como estrellas
◆ (
-ni)
no yō ni 「~のように」 como ~
kimi no yō ni → como tú
このように
kono yō ni
De esta manera.
yo「よ」prt (fnl) ¡! (partícula que denota exclamación)
yo「世」s mundo, sociedad, era, generación
chigau「違う」(Ⅰ) ser diferente
chigatta「違った」va diferente
,
zenzen chigaimasu → es completamente diferente
◆ ser el equivocado
chigau yo! → ¡te equivocas!
, 5️⃣
ii「いい」「良い」adj -i bien, bueno (
sus formas pasadas y negativas son irregulares, se forman como yoi)
よくない
yokunai
no es bueno, no está bien
よかった
yokatta
estuvo bien, fue bueno
いいよね
Ii yo ne
Qué bueno, ¿no?
いいですか?
Ii desu ka?
¿está bien?
5️⃣
itsumo「いつも」adv siempre
gen itsumo no yō ni 「いつものように」 como siempre, como de costumbre
5️⃣
watakushi「私」prn hum yo 5️⃣
watashi🔊「わたし」「私」prn (
frml)
yo 5️⃣
yappari「やっぱり」「矢っ張り」adv exp tal como imaginaba, ya decía
yo やっぱり
遅れた
Yappari okureta. Ya decía
yo que llegaría tarde.
◆ a fin de cuentas
やっぱり
好きだ
Yappari suki da Después de todo, me gusta.
◆ =
yahari「やはり」 ️4️⃣
atashi「あたし」prn fem yo
bunshin「分身」s (-suru) parto, alumbramiento, (
el) niño de uno, rama, vástago, el otro
yo desu 🔊「です」 formal ser
わたしはゴンサレスです。
Watashi wa Gonsaresu desu
Yo soy González
日本人ですか?
Nihonjin desu ka?
¿Eres japonés?
◆ estar
どこですか
Doko desu ka?
¿Dónde está?
いいですか
Ii desu ka?
¿Está bien?
gun'yō「軍用」s adj -no (
para) uso militar
hen'yō「変容」s (-suru) metamorfosis, transformación
in'yō「引用」s (-suru) cita, referencia
in'yō「陰陽」s fuerza duales cósmicas, yin y yang, sol y luna, etc
kan'yō「寛容」s tolerancia, paciencia
◆ adj -na tolerante
kin'yō「金曜」(
s-adv) (
n-t) (
abbr) viernes
kocchi「此方」s gk por aquí, (
en) esta dirección
◆ aquí
◆ este
◆ yo ◆ esta persona
kochira「此方」s gk por aquí, (
en) esta dirección
◆ aquí
◆ este
◆ yo ◆ esta persona
kore「此れ」(
int)
s gk esto, éste, ésta
◆ hum esta persona
◆ ahora
◆ (
arch) aquí
◆ (
arch)
yo (
mi) (
arch) seguramente
kosei「個性」exp yo en lo personal, (
mi opinión personal es que)
◆ individualidad personal
min'yō「民謡」s música folclórica
mon'yō「文様」s patrón, diseño
ore「俺」(
pron)
yo (
usado por hombres)
ran'yō「乱用」s (-suru) abuso
ren'yō「連用」s (-suru) uso continuo
sen'yō「専用」(
adj) de uso exclusivo
shin'yō「信用」s (-suru) confianza, dependencia, crédito, fe, dependencia, creencia
un'yō「運用」s (-suru) haciendo uso de, aplicación, inversión, uso práctico
washi「わし」prn yo
aikyō「愛嬌」s amor y respeto, encanto, atractivo, cortesía,
aiyō「愛用」adj -no s (-suru) favorito, uso habitual
akiru「飽きる」(Ⅱ) hartarse de ~, estar cansado de ~
benkyō ni akiru 「勉強に飽きる」estar harto de estudiar
akueikyō「悪影響」s mala influencia,
akuryō「悪霊」s espíritu maligno
akuryoku「握力」s agarre (
de la mano) , apretón
akuyō「悪用」s (-suru) abuso, maltrato, mal uso, perversión
amari「あまり」adv no muy
amari yokunai 「あまりよくない」 no es muy bueno…
◆ no mucho 5️⃣
ane「姉」s hum hermana ma
yor 5️⃣
ani「兄」s hum hermano ma
yor 5️⃣
aniki「兄貴」s preciado hermano ma
yor
anoyo「あの世」s el otro mundo, el mas allá, ultratumba
atsuryoku「圧力」s (-suru) presión, stress
ayumiyoru「歩み寄る」vi acercarse a pie, hacer concesiones mutuas
banryoku「蛮力」s fuerza bruta
bekkyo「別居」s (-suru) separación, vivir separados
benkyō「勉強」s estudio 5️⃣
◆ (-suru) estudiar
nihongo wo benkyō shite imasu ➜ estoy estudiando japonés
BĪMU「ビーム」s rayo (eng: beam)
bimyō「微妙」adj -na s delicado, sutil
◆ difícil, (
situación) delicada, complicado
◆ dudoso, cuestionable, discutible, incierto
biryō「微量」s adj -na adj -no pizca, migaja
biyōshi「美容師」s peluquero, estilista
bōgyo「防御」s defensa (
protección)
bōryoku「暴力」s violencia, caos
bukiyō「不器用」adj -na s torpe, falta de pericia, falta de capacidad
bungyō「分業」s (-suru) división del trabajo
bunkyō「文教」s educación, cultura
bunryō「分量」s (-suru) suma, cantidad
buryoku「武力」s armamento, fuerza militar
byō「秒」s segundo (
1, 60 de minuto)
byōdō「平等」adj -na adj -no s igualdad, imparcialidad, uniformidad
byōgentai「病原体」s patógeno (
lit cuerpo originador de la enfermedad)
byōjaku「病弱」adj -na s constitución débil
byōjō「病状」s condición medica
byōki「病気」s enfermedad
◆ adj -na enfermo 5️⃣
byōmei「病名」s nombre de una enfermedad
byōnin「病人」s enfermo, paciente
byōsha「描写」s descripción (
retrato)
byōshi「病死」s (-suru) deceso por enfermedad, muerte natural
byōshitsu「病室」s cuarto de hospital, sala de recuperación
byōshō「病床」s cama de enfermo, cama de hospital
byōteki「病的」adj -na patológico