There are 193 results for «inka»:

Anqas Mayu: s.(top) "río en el sur de Colombia, frontera septentrional del imperio incáico bajo el inka Wayna Qhapaq; (esp.) Angasmayo"

Apurimaq: s.(top) río en los departamentos del Qosqo y de Apurimaq; río caudaloso del Perú; (esp.) Apurímac; el segundo río sagrado del área Inka; la voz máxima; la palabra máxima

aqhapaq kuraka: s.(his) señor de la chicha (oficial Inka)

away kamayuq: s.(his) tejedor de oficio (tiempo Inka)

awqay pinkullu: s.(his) pífano (en el ejército del Inka)

aya marq'ay killa: s.(mes) "noviembre; noviembre (en la era de los Inkas: Mes de llevar difuntos. Sacaban de las bobedas a los difuntos, les vestían de fiesta, les daban de comer y beber. Les ponían en andas e iban de casa en casa y después lo volvían a enterrar con carneros y ropa. Se visitaba el ganado de la comuna y se reclutaban mujeres vírgenes para que aprendan a hilar, tejer ropa para el Inka y los demás señores)"

Ayar Wawqikuna: s.(per) "los hermanos míticos de Paqariq Tampu: Ayar Manqu (luego Manqu Qhapaq, fundador mítico del reino Inka), Ayar Kachi, Ayar Uchu y Ayar Awqa con sus esposas hermanas Mama Uqllu, Mama Qura, Mama Rawa y Mama Waku"

chakra qunakuy: s.(agr)(his) "distribución de tierras que sobraban entre los pobres y sembraban en forma comunitaria en las tierras baldías (cada año en julio, en el tiempo Inka)"

chakra yapuy killa: s.(mes) "agosto; agosto (en la era de los Inkas: Mes de romper (arar) la tierra. El Inka y todo el reino asistían a la minga; comían, cantaban y bebían mientras rompían la tierra para empezar a sembrar el maíz. En este mes sacrificaban en las huacas, pobres de este reino con lo que podían, con cuyes, conchas, chicha y carneros)"

Chimpu Uqllu: s.(per) hermana del Inka Wayna Qhapaq

chiqa-chiqallan: adj.(his) alineado en orden por ringleros parejos sin salir uno de otro (labradores en el tiempo Inka)

hatun puquy killa: s.(mes) "febrero; febrero (en la era de los Inkas: Tiempo del gran crecimiento de las plantas, también de la vestimenta ceremonial. Por la abundancia de agua, crecían los yuyos. Los frutos aún estaban verdes y la gente padecía hambre, también morían a causa de las cámaras de aire en el estómago, mal humor en el cuerpo por el vapor del suelo. El Inka y su reino ofrecían en sacrificio: oro, plata y ganado a las divinidades)"

Ika: s.(top) Ica; valle costanero de Kuntinsuyu conquistado bajo el gobierno de Pachakútij Inka

inka: s. amante

Inka: s.(his) inca; rey; monarca; emperador; atributo que se otorgaba a los hombres de la nobleza

inka: s.(spi) el que brilla y que es capaz de acumular poder y energía vital y de distribuirla adondequiera y a quienquiera la necesita (sentido antiguo)

Inka: s.(tri) "autodeterminación de varios grupos étnicos quechuahablantes, especialmente en la región de la Amazonía; Quechua de Colombia; Quechua de Pastaza"

inka: s.(zoo) carnero con cuatro cuernos

inka-inkalla p'achallikuy: v.tr. vestirse galanamente el hombre

inka mallku: s.(spi) curandero del quinto nivel que sabe curar todas las enfermedades con un solo tacto

inka muhu: s.(spi) la semilla real

inka ñan: s. camino inka

Inkap sapay churin: s.(his) príncipe heredero del Inka

inka p'acha: s.(tex) vestido galano de varones

inka raymi: s.(his) festejo del Inka

inka raymi killa: s.(mes) "abril (en la era de los Inkas: Festejo del Inka. En este mes, el Inka, los principales, los mandones, los indios pobres, las aves y los ratones tenían qué comer. En la plaza pública, el Inka cantaba el cantar de los carneros y de los ríos. Los señores principales practicaban juegos y regocijos)"

Inkarí: s.(mit) "Inka Rey; fundador mítico de la ciudad del Qosqo, venció a Qollarí sobre el paso de La Raya y se casó con su hija Qollarina. Dueño del mundo ante los españoles, que lo mataron. Su vuelta es predicha en las mitos de la región del Qosqo"

Inka Ruq'a: s.(per) el sexto emperador Inka

inka simi: s.(tri) lengua de los Inkas; quechua; quichua (runashimi hablado en Ecuador)

inka unku: s.(tex) camiseta galana

inka wasi: s. casa del inka

Inkawasi: s.(top) pueblo y distrito quechuahablante en el departamento de Lambayeque (Perú); (esp.) Incahuasi ( ← casa del Inka)

kirawpi kaq wawa: s.(fam) "niño(a) de 1 a 5 meses (sentido en el tiempo inka); niño(a) de teta, recién parido, que está en la cuna"

Kiswarkancha: s.(top) palacio de Wiraqocha Inka en la ciudad del Qosqo

kuski killa: s.(mes) "junio; junio (en la era de los Inkas: Descanso de la cosecha. Fue tomado en cuenta todo lo que tenían los campesinos para asegurar la abundancia de comida para que se sustenten unos y otros. En este mes se hacía una fiesta moderada al sol, en su nombre ofrecían sacrificios y daban ofrendas al Inka)"

Kuwismanku: s.(top)(culle?) "reino antiguo en la región de Cajamarca, hablaron la lengua culle (kulli), conquistado a fines del siglo XV por el Inka Tupaq Yupanki; (esp.) Cuismanco"

llullu wamra: s.(fam) niño(a) de 1 a 5 años (sentido en el tiempo inka); niño(a) que realiza actividades lúdicas y de exploración de su entorno inmediato

llullu warmi wawa: s.(fam) "niña de 1 a 5 meses (sentido en el tiempo inka); niña de teta, recién parida, que está en la cuna"

llullu wawa: s.(fam) "infante recién nacido y hasta los dos años (bien envueltos en pañales y amarrados con una faja a fin de que sus cuerpecitos, que se considera muy frágiles, se mantengan firmes, sus madres los llevan permanentemente cargados a la espalda); niño(a) de 0 a 2 años (sentido hoy en día) (momento crítico de cambio: adquisición del habla, gateo, habilidad de pararse y caminar); niño de 1 a 5 meses (sentido en el tiempo inka); niño de teta, recién parido, que está en la cuna"

lluq'aq wamra: s.(fam) niño(a) de 1 a 2 años (sentido en el tiempo inka); niño(a) que gatea - su crianza está reservada a la madre

lluq'aq warmi wawa: s.(fam) niña de 1 a 2 años (sentido en el tiempo inka); niña que gatea - su crianza está reservada a la madre

lluq'aq wawa: s.(fam) niño de 1 a 2 años (sentido en el tiempo inka); niño que gatea - su crianza está reservada a la madre

Lluq'i Yupanki: s.(per) el tercer emperador Inka

Mama Uqllu: s.(per) "hermana y esposa del primer emperador Inka, Manqu Qhapaq"

Manqu Qhapaq: s.(per) "el primer emperador Inka (Manqu Qhapaq I), probablemente en el siglo trece"

Manqu Qhapaq: s.(per) "el primer emperador Inka de Willkapampa (Manqu Qhapaq II, 1535-1344), entronizado por los españoles en Qosqo, resistió desde 1536"

maqt'a: s.(fam) "joven; sirviente; criado; varón; muchacho de 9 a 14 años; niño de los siete a los trece años (varón); niño desde el ingreso en la escuela (a los siete años, varón); niño (varón) de 7 a 13 años (sentido hoy en día) (momento crítico de cambio: participación en actividad agrícola y pecuaria); niño (varón) de 12 a 18 años (sentido en el tiempo inka); muchacho maltón que pastoreaba el ganado y cazaba, ayudaba en las sementeras y andaba al servicio de los kurakas"

Mayta Qhapaq: s.(per) el cuarto emperador Inka

Miski: s.(top) "valle fértil de Cochabamba, conquistado por Ruka Inka"

Naska: s.(tri) "Nasca; Nazca (un pueblo antiguo costeño, conocido por sus diseños gigantes); pueblo del Perú, sometido por el principe Ruka, hijo de Qhapax Yupanki Inka; (esp.) Nazca"

pachaka: s.(his)(d2) gobernador de cien familias en el tiempo inka; mayordomo mayor del Inca que tenía a cargo sus haciendas

pachakuti: s.(mit) vuelta del tiempo; retorno del mundo; retorno del tiempo; retorno de la pacha; mundo vuelto; la tierra que regresa; transmutación cósmica que sucede entre una one era y la próxima (en historia Inka)

pachakutiq: s.(mit) transformador del mundo; reformador; nombre de un Inka

Pachakutiq Inka Yupanki: s.(per) "el noveno emperador Inka atribuido de construir la mayor parte del imperio incáico, gobernó aproximadamente entre 1438 y 1471"

pachaq: s.(his) curaca que volvía por todos los suyos (en el tiempo Inka)

pachaq kuraka: s.(his) curaca que volvía por todos los suyos (en el tiempo Inka)

panaka: s.(his) en los tiempos Inkas esta palabra se refiere a los once linajes reales de familias Inkas que competieron en el templo de Wiraqocha para presentar el próximo Sapa Inka o soberano del imperio

pawaw pallaq: s.(fam) "niña (mujer) de 9 a 12 años (sentido en el tiempo inka); muchacha que coge flores, servía al sol y en las capacochas, tejía al servicio de damas nobles y ayudaba en sus hogares"

pawqar waray: s.(his) vestimenta ceremonial en el tiempo Inka

pawqar waray killa: s.(mes)(his) "febrero en la era de los Inkas (Vestimenta ceremonial, también tiempo del gran crecimiento de las plantas. Por la abundancia de agua, crecían los yuyos. Los frutos aún estaban verdes y la gente padecía hambre, también morían a causa de las cámaras de aire en el estómago, mal humor en el cuerpo por el vapor del suelo. El Inka y su reino ofrecían en sacrificio: oro, plata y ganado a las divinidades)"

pukllakuq wamra: s.(fam) "niño de 5 a 9 años (sentido en el tiempo inka); niño que juega, servía a sus padres y eran disciplinados, cuidaba a sus hermanos menores y ayudaba en tareas domésticas; niño(a) de 5 a 9 años (sentido en el tiempo inka); niño(a) que juega, servía a sus padres y era disciplinado, cuidaba a sus hermanos menores y ayudaba en tareas domésticas"

pukllakuq warmi wamra: s.(fam) "niña de 5 a 9 años (sentido en el tiempo inka); muchacha que anda jugando, servía de paje, criaba a sus hermanos menores, ayudaba en quehaceres domésticos y en la elaboración de chicha"

Pumata: s.(top) pueblo al oeste del lago Titicaca; sometido por Lluq'i Yupanki Inka; (esp.) Pomata

Puquna: s.(tri) pueblo conquistado por Ruka Inka al oriente de Qhochapanpa

Qurikancha: s.(top) palacio inka en la ciudad del Qosqo

qusqu: s.(spi) "estómago espiritual (en analogía al nombre de la capital del imperio Inka), en sentido místico se refiere también al centro energético junto al ombligo físico, su función es comer y digerir energía vital; centro energético corporal"

Qusqu: s.(top) "ciudad departamental en Perú (Qosqo), fue centro espiritual y político del imperio Inka, capital del Tawantinsuyu; (esp.) Cuzco (Cusco)"

quya raymi: s.(his) festejo de la reina en el tiempo Inka

qhapaq ñan: s. camino real incáico; camino inka; camino real de los Incas que terminaba en la plaza del Cuzco

Qhapaq Yupanki: s.(per) el quinto emperador Inka

qhuru taski: s.(fam) "niña (mujer) de 12 a 18 años (sentido en el tiempo inka); motiloncilla que ayudaba a sus padres y abuelos, servía a las señoras principales, hilaba, cocinaba, hacía el pastoreo y otros oficios"

ruk'inka: s.(tex) pieza llana de madera pulida usada para tramar el hilo de lana en el telar horizontal

rutusqa taski: s.(fam) "niña (mujer) de 12 a 18 años (sentido en el tiempo inka); motiloncilla que ayudaba a sus padres y abuelos, servía a las señoras principales, hilaba, cocinaba, hacía el pastoreo y otros oficios"

Saksaywaman: s.(top) "fortaleza del Qosqo en el tiempo Inka; (esp.) Sacsayhuaman ( ← halcón satisfecho); Sacsahuamán; fortaleza del Inca en el Cuzco, cuyo nombre original es probablemente Sasawaman (Çaçça Huaman, Çaççay Huaman, que significa Águila real la mayor y no halcón satisfecho como se ha interpretado generalmente)"

sapa inka: s.(his) el único rey Inka

Sapay Apu: s.(his) yo el rey de esta tierra o supremo señor y juez (título de Inka)

sapay awki awkikunap awkin: s.(his) "mayor señor (señor de los señores, señor por excelencia, título del Inka)"

Sapay Inka: s.(his) yo el rey de esta tierra o supremo señor y juez (título de Inka)

Sayri Tupaq: s.(per) el segundo emperador Inka de Willkapampa (1544-1561)

Sinchi Ruq'a: s.(per) el segundo emperador Inka

Taripay Pacha: s.(mit) "mundo o era de encuentro; en profecía andina se refiere a una nueva era dorada en experiencia humana - es conocida como ""era de nuestro encuentro reiterado"", cuando heraldos de la nación andina se encuentran de nuevo, y de la recreación de un imperio Inka nuevo y mejor; en sentido cristiano el tiempo del regreso de Jesucristo"

taytanchik ranti: s.(mit) equivalente de Dios en la Tierra; se refiere a las fuerzas y capacidades del sacerdote del séptimo nivel de desarrollo sico-espiritual andino; según la profecía Inka el sacerdote del séptimo nivel será capaz de resurgir en su propio cuerpo físico después de su muerte

Titu Kusi Wallpa: s.(per) el tercer emperador Inka de Willkapampa (1561-1566)

tukapu: s.(tex) "traje de Inka (tocapu, el traje más galano y rico de todos); vestido de labor precioso; paños de labor tejido; mantellina de mujer pintada"

tukuy hampiq: s.(spi) que tiene poder completo de curar; se refiere al quinto nivel de desarrollo sico-espiritual andino y las capacidades de curar del Inka Mallku

Tupaq Amaru: s.(per) "el último emperador Inka de Willkapampa (1566-1572), luchó contra los conquistadores, fue capturado y ejecutado en el Qosqo en 1572; quien tiene por aliado la serpiente"

Tupaq Yupanki; Tupaq Inka Yupanki: s.(per) "el décimo emperador Inka; hijo y sucesor de Pachakutix Inka, gobernó aproximadamente entre 1471 y 1493"

tuqllakuq wamra: s.(fam) "niño (varón) de 9 a 12 años (sentido en el tiempo inka); niño que caza pajaritos menudos, doctrinado y enseñado a trabajos, hacía el pastoreo, traía leña y paja, hilaba, hacía mandados de sus padres, principales y autoridades"

t'inka: s. regalo; propina; recompensa en dinero u otra especie

t'inka: s. fiesta de bienvenida; ceremonia de iniciación de alguna obra

t'inkay: v.tr. celebrar bienvenida; celebrar la t'inka

t'uqrikuq: s.a.(his) el que tiene la guarda del pueblo o la gente (sociedad Inka)

Ullanta: s.(per) "gobernador de Antisuyu en tiempos de Pachakutiq Inka, habiéndosele negado la mano de la princesa Kusi Qoyllur; se rebeló contra el Cuzco, capturado mediante una alevosa estratagema por Rumiñawi, obtuvo el perdón de Tupaq Yupanki Inka, sucesor de Pachakutiq; (esp.) Ollanta ( ← aym. vigía, observador)"

uma raymi: s.(his) festejo principal en el tiempo Inka (en octubre)

wachu-wachullan: adj.(his) alineado en orden por ringleros parejos sin salir uno de otro (labradores en el tiempo Inka)

wallpa: s.(zoo) gallina; gallina; nombre impuesto por los conquistadores como una insidia a atux wallpa inka; gallo

Wamachuku: s.(top) "reino antiguo en la región de Cajamarca, hablaron la lengua culle (kulli), conquistado en 1471 por el Inka Tupaq Yupanki; (esp.) Huamachuco ( ← casco extraño (o del Culle?))"

wamra: s.(fam) "niño (unos 5 años); niña (unos 5 años); párvulo; niño; niña; joven; muchacho; muchacha; moza; mozo; servidumbre; púber; chica (niña); señorita; adolescente; jóven; niño; criatura; hijo; hija; niño(a) de 4 a 6 años (sentido hoy en día) (momento crítico de cambio: corte de pelo, ayuda en tareas domésticas, cuidado de hermanos y pastoreo, autonomía para trasladarse y cuidarse, inicio de la escolaridad); niño(a) de 1 a 5 años (sentido en el tiempo inka); niña de poca edad; niña (sentido solamente femenino en quechua de Wanka y de San Martín); hombre joven (sentido masculino en Ecuador)"

Waskar: s.(per) "el doce de los emperadores Inkas (1525-1532); hijo de Wayna Qhapax y Mama Rawa Uxllu, último soberano Inka ""seleccionado oficialmente"""

wawa: s.(fam) niño; infante; bebe; hijo; hija; niño (referente a la madre); niña (referente a la madre); niña; cachorro; pequeño; bebe; niño; hijo (a); criatura; niño o niña recien nacida; hijo; hija; beb; muñeca; infante de 0 a 3 años; criatura; niño en su primera infancia; niño(a) de 0 a 3 años (sentido hoy en día) (momento crítico de cambio: destete); niño(a) de 0 a 1 año (sentido en el tiempo inka); niño(a) de teta

Wayllapampa: s.(top) "pueblo al Camino Inka en el departamento del Qosqo, provincia de Urupampa (Perú); (esp.) Huayllabamba ( ← llanura de prado verde florido)"

Wiraqucha Inka: s.(per) el ocho emperador Inka

Yawar Waqaq: s.(per) el sétimo emperador Inka; él que llora sangre; él que lleva sangre (metáfora)

Atawallpa: s.(per) "el trece de los emperadores Inkas (1532-1533); hijo de Wayna Qhapaq y su reina ecuatoriana, hizo guerra contra su hermano consanguíneo Waskar y lo mató, fue vencido y asesinado por los conquistadores españoles. Los Q'eros creen que él y Waskar viven en Ukhu pacha (mundo subterráeo) y, porque violaron la ley del ayni (cooperación), ahora enseñan el ayni a las almas de los muertos hasta que vuelvan a este mundo"

aymuray killa: s.(mes) "mayo; mayo (en la era de los Inkas: Tiempo de cosecha. En este mes abundaba la comida, se guardaban productos en depósitos (cullunas) previendo alimentación para el año y para no pasar hambre. Se visitaban las comunidades, los sembríos y animales grandes de propiedad comunal. En este mes se ofrecían ganados grandes pintados de todos los colores)"

brinkay: v.intr.(esp) saltar; brincar

chakra qunakuy killa: s.(mes) "julio (en la era de los Inkas: Mes de la distribución de tierras que sobraban entre los pobres y sembraban en forma comunitaria en las tierras baldías. Sacrificaban con otros cien carneros de color de sangre y mil cuyes blancos quemándolos en la plaza pública para que el sol y las aguas no dañen los alimentos, ni las sementeras)"

Challkuchima: s.(per) capitán de los Inkas en el tiempo de la conquista española

Chanka: s.(tri) "pueblo antiguo en el departamento actual de Ayacucho y una parte de Apurímac (Perú), enemigos de los Inkas, conquistados por Pachakutiq; quechua hablado en Ayacucho"

chinka: s. pérdida

chinkachay: v.tr. organizar

chinkachiy: v.tr. extraviar; desorientar; hacer perder; extraviar; perder

chinkakuy: v.mov. desaparecer

chinkana: s. perderse; escondite

chinkana: s.(d2) caverna

chinkapuy: v.mov. desaparecer

chinkaq: s.a. desaparecido

chinkariy: v.intr. perderse

chinkasqa: p.p.p. perdido; extraviado; desorientado

chinkay: s. perderse; escondite

chinkay: v.intr. aturdirse; ofuscarse

chinkay: v.mov. perderse; desaparecer; extraviarse; desaparecer

chinkay: v.tr. perder

chinkayachiy: v.intr. caer; hundirse; sumergirse

chinkaypaq: adj. que puede perderse

finka: s.(esp) finca

huknin patmanninmanta waqninkama: adv.m. diametralmente

Illa Tupa: s.(per) capitán de los Inkas en el tiempo de la conquista española

Inkapirqa: s.(top) "sitio arqueológico en Ecuador, capital antigua de los Kañaris (Hatun Kañar); (esp.) Ingapirca ( ← Pared del Inca, Fortaleza o Templo del Inca)"

Inkap mich'usqan runa: s.(his) mezclado en el pueblo por el Inca

inti chinkay: s. eclipse; oeste

intip chinkanan: s. occidente; poniente; oeste (donde se oculta el sol)

"inti wañukuq, inti chinkakuq, inti wasakuq law": s. occidente

kamay killa: s.(mes) "enero; enero (en la era de los Inkas: Tiempo de festejo de los señores, mes del descanso. Pero también se hacían sacrificios, procesiones, ayunos y penitencias para las divinidades locales en lugares considerados sagrados (huacas))"

Kampa: s.(tri) "indígena Campa, Asháninka (Perú)"

Kañari: s.(tri) "pueblo antiguo en que es actualmente Ecuador (Cañaris), enemigos de los Inkas, conquistados por Tupaq Yupanki; variante quichua local en Cañaris (Ecuador); también las variantes quechuas habladas en Cajamarca y Ferreñafe (Perú), que pertenecen a un otro dialecto principal de quechua"

killa chinkay: s.(ast) última fase de la luna; menguante

Kiskis: s.(per) capitán de los Inkas en el tiempo de la conquista española

kurikinka: s.(zoo) curiquingue; especie de halcón

lunku: s.(ecu) jóven; longo (una palabra prekichwa que significa jóven pero que ha sido distorsionada y llenada de prejuicios por los mishus. la palabra kichwa que trajeron los inkas para longo es wamra)

Llaqwas: s.(tri) "Quechuas Lamistas (grupo étnico quechuahablante en el departamento de San Martín, Perú); idioma quechua (término usado en San Martín, Lambayeque (Inkawasi / Kañaris) y Corongo)"

mana chinkariq: adj. estable

mana pinkaq: s.a. "descarado, sinvergüenza"

Maqawis: s.(mit) dios del antiguo Waruchiri reconocido y venerado por los Inkas

minkachi hayñi: s. derecho de asilo

minkariy: v.tr. visitar

Ñawpa Machu: s.(mit) gente del mundo antes de los Inkas

ñukch'u: s.(bot) "especie de salvia; planta de flores rojas y tubulares, de hojas y frutos amarillos; flor sagrada de los Inkas"

pachapuquy killa: s.(mes) "cuarto mes del año, abarcaba los finales de marzo y una mayor parte de abril; marzo (en la era de los Inkas: Mes de maduración de frutos y granos, los animales engordaban y la gente comía en forma temprana los productos. En este mes se sacrificaban carneros (llamas) negros a las divinidades locales en los cerros más altos. También se hacía ayuno privándose de la sal y sin tocar mujer)"

paqarinkama: adv.t. hasta mañana; hasta mañana

Paqu Tinka; Paqu Tink'a: s.(spi) fiesta religiosa en que se pide prosperidad y éxito de sus esfuerzos a todas fuerzas beneficiales

Paytiti: s.(mit) "la ""ciudad dorada"" mítica o ""El Dorado"" mencionada en muchos documentos históricos sobre los Inkas. Los españoles la buscaron - en vano - para pillarla, pero muy probablemente entendieron mal la significación espiritual del ""oro"" para los Inkas"

qanchis ñawi: s.(spi) Los siete niveles del camino sagrado de los Inkas

Qullarí: s.(mit) "Qolla Rey; rey mítico de los Qolla (Aymara), vencido por Inkarí sobre el paso de La Raya"

quya raymi killa: s.(mes) "septiembre (en la era de los Inkas: Festejo de la reina. Se referían a la luna, señora del sol y reina de todos los planetas. En su honor se festejaba a las mujeres nobles, a las princesas y campesinas. Los hombres con vestimenta de guerra, expulsaban verbalmente a las enfermedades y pestilencias que afectan a la gente)"

qhapaq inti raymi killa: s.(mes) "diciembre (en la era de los Inkas: Festejo del señor sol. En este mes hacían grandes sacrificios al sol. Se dice que enterraban quinientos niños y niñas inocentes; los entierran parados vivos con vajillas de oro y plata, conchas y carneros. Y después del sacrificio hacían una fiesta grande en la que comían, bebían y danzaban)"

qhapaq raymi: s.(his) fiesta principal del año; festejo de los señores Inkas

qhapaq raymi killa: s.(mes) "enero; enero (en la era de los Inkas: Tiempo de festejo de los señores, mes del descanso. Pero también se hacían sacrificios, procesiones, ayunos y penitencias para las divinidades locales en lugares considerados sagrados (huacas))"

q'iririnka: s.(zoo) pájaro del valle

Rumi Ñawi: s.(per) Ojo de piedra; nombre de un general incáico; capitán de los Inkas en el tiempo de la conquista española

sikinkama: expr. nalga seca

sinka: adj. borracho; chumado; emborrachado

sinkachiy: v.tr. emborrachar

sinkakuy: v.intr. emborracharse

sinkay: v.intr. emborracharse

sinkay: v.tr. romper caña con los dientes

sirinka: s. flauta

sirinka: s.(bot) caucho; especie de planta medicinal de la selva; especie de árbol de la selva de altura de 11 a 16 m (estrato del subdosel)

Supaysupawa: s.(per) capitán de los Inkas en el tiempo de la conquista española

tampu: s. tambo; establecimiento dedicado a la explotación de vacas lecheras; albergue; almacén; depósito; posada en el camino en tiempos de inkario; hospederia; venta del camino; mesón del camino

tinka: s. presentimiento de ansiedad

tinka: s. capirotazo

tinkasu: s. capirotazo

tinkay: v.tr. dar capirotazos

Tiyawanaku: s. "civilización preinkaica en la meseta interandina; actual Tihuanacu, monumento arqueológico situado al sur del lago Titikaka"

tukuy kay allpa pachapi kawsaq uywakunap yurakunap chinkarikuynin: s.(geo) pérdida de biodiversidad

t'inkachiy: v.tr. ofrecer un regalo para pedir un favor

t'inkay: v.tr. regalar; dar como regalo

t'inkay: v.tr. intuir; comprender

uma raymi killa: s.(mes) "octubre (en la era de los Inkas: Mes del festejo principal. Ofrecían sacrificios a las divinidades principales, ataban carneros en la plaza y a los perros, para que ayuden a llorar de hambre pidiendo a Runa Camac el agua. Andaban de cerro en cerro haciendo procesiones, gimiendo de corazón pidiendo agua al dios del cielo)"

utinkayniyuq: s.p. mago; hechicero

wakapinka: s.(zoo) colibrí muy pequeño

Wanka: s.(tri) "pueblo antiguo en el departamento actual de Junín (Perú), enemigos de los Inkas, conquistados por Pachakutiq; quechua hablado en el sur de Junín"

Wayna Qhapaq: s.(per) "el once de los emperadores Inkas; hijo y sucesor de Tupax Yupanki, gobernó aproximadamente entre 1493 y 1525"

Willka Waman: s.(top) "ciudad, provincia y sitio arqueológico de los Inkas en el departamento de Ayacucho (Perú); (esp.) Vilcas Huamán ( ← halcón sagrado)"

Willkawaman: s.(top) "refugio histórico de los Inkas en la región de Willkapampa, probablemente el presente Machu Pikchu; (esp.) Vilcashuamán ( ← halcón sagrado)"

wiñaypaq wiñayninkama: adv.t. por siempre; siglo por siglo

yakupi yaykuspa chinkariy: v.mov. zambullir

yuyay chinkay: v.pron. perder la conciencia

yuyay chinkay unquykuna: s. enfermedades mentales; demencia

yuyayta chinkachiq: s.a. loco

yuyayta chinkay: v.intr. enloquecer

-pa makinpi minkaq saqiy: v.intr. depositar